Ավազը շոյող կանացի քայլքով
Արևից շիկացած մանրամաղ ավազի տաք հատիկները համբուրում են քեզ՝
Հազիվ սահելով քո խոնավ մարմնի անչափ կանացի ուրվագծերով,
Ծովի ալիքները իրենց փրփուրով ոտքերդ մեղմիկ շոյում են, կարծես,
Ամեն հպումից նոր լիցք առնելով, ամեն շոյանքից ուրվագծվելով:
Ծովը՝ խաղաղուն, կապույտ ջրի մեջ, ասես, պարուրել է հար երջանկություն՝
Զարդարված ոսկե ու արևահար ավազահատիկ ապարանջանով,
Ափ դուրս բերելով ծովաստղեր պես-պես և ծովաքարեր՝ հղկված մերկություն,
Տարբեր չափսերի խեցիներ ողորկ, ծովաջրով լի փնջեր մարջանով:
Ծովը այդ ամենը պարգևում է քեզ՝ որպես երախտիք քո գեղեցկության,
Որով հմայել ու գերել ես դու ափեզրը շիկնած, ծովը հայելի,
Սառը ալիքները իրենց փրփուրով՝ ոտքերիդ արանքով հանդես խնդության,
Որոնց հպումից երկինք ու երկիր փշաքաղում են ապրում հաճելի:
Ամառն իր ամբողջ արևալույսով, շոյող ջերմությամբ, ջրով աղեհամ
Փորձում է, ասես, ողջույնը հղել բարեգալստյան և հիացմունքի
Քո քնքուշ մարմնի ներկայությանը և քո շուրթերին անուշ, մորեհամ
Քո այդ խենթացնող ու թեթևասահ, ավազը շոյող կանացի քայլքին…
© Առլեն Շահվերդյան
Գրել եմ 2014 թ. հուլիսի 29-ին, 23:30 PM
Հարգելի ընթերցող, այս բանաստեղծության հեղինակային իրավունքները պաշտպանված են, հետևաբար ԱՐԳԵԼՎՈՒՄ Է տեղադրել այն սոցիալական ցանցերում կամ այլ կայքերում՝ առանց բանաստեղծության հեղինակի անունը և սույն էջի հղումը նշելու:
Dear Reader, this Poem is Copyright Protected, so IT IS PROHIBITED to share it on Social Network or other Websites without the reference (link) to its Author and to this Page.
For my foreign readers – My new Armenian poem, titled “Sand caressing female walk” (written on July 29, 2014, 23:30 PM) is about author’s admiration on female beauty, a tender woman walking on the beach. The author says: she is so beautiful near the sea, that the sea waves hug her feet. The hot sand is on her skin, the sun warms her wonderful body, the whole summer tries to admire her with its sea water, with its beautiful corals, with the sea stars, with all colorful and wet stones. In the end the author says: all the shore, the summer, the sea try to welcome you and are admired with you female tender walk which is like caressing the sand.
© Arlen Shahverdyan
© The poem is Copyright protected. All Rights Reserved, 2014.
______________________________________________________________
Բլոգի հեղինակային իրավունքների պաշտպանության մասին
Սույն բլոգ-կայքի հեղինակային իրավունքները պատկանում են դրա հեղինակին՝
Առլեն Շահվերդյանին: Բլոգում տեղ գտած նյութերը պաշտպանված են Հեղինակային իրավունքով: Մեջբերումներ անելիս հղումը arlenshah.wordpress.com-ին պարտադիր է: Հեղինակային հոդվածների, գրառումների, լուսանկարների մասնակի կամ ամբողջական վերարտադրությունն այլ կայքերում կամ զանգվածային լրատվամիջոցներում առանց arlenshah.wordpress.com-ին հղման արգելվում է:
About Blog Copyright Protection
Arlen Shahverdyan, the Author of this Blog possesses its Copyright. All the materials of this blog are Copyright protected. When quoting, the reference (link) to arlenshah.wordpress.com is compulsory. The partial or complete reproduction of the Author’s articles, posts or photos in other sites or Mass Media is prohibited without the reference to arlenshah.wordpress.com.
Բլոգի նոր այցելուներին և մշտական ընթերցողներին
Տարածեք այս հոդվածը ձեր ընկերների շրջանում: Հետևեք Բլոգիս Ֆեյսբուքի էջին, միացեք ինձ Ֆեյսբուքում կամ Թվիթերում՝ դառնալով բլոգիս նոր ընկերը: Գտեք ինձ Յութուբում:
Գրեք ինձ՝ shahverdyan.arlen@gmail.com էլ. փոստի հասցեին: Բաժանորդագրվեք բլոգին:
Տեղադրեք Գովազդ այս բլոգում:
To New Visitors and Constant Readers of the Blog
Share this article with your friends. Follow my Blog’s Facebook Page, join me on Facebook or Twitter becoming a new friend of my blog. Find me on YouTube. Write me via E-mail: shahverdyan.arlen@gmail.com. Subscribe to this Blog. Post Advertisement in this blog.
Very romantic Arlen! Beautiful!
Thank you so much, dear Ute! It sounds much more beautiful in Armenian rhyme. Anyway I tried to translate it and hope I succeeded.
Hugs…
the message came over…. I guess it is beautiful in your own language! ♥
Agree with you, it sounds beautifuly in Armenian. Thank you again! Warm hugs….
This is a lovely poem Arlen. I have shared it on my http://www.facebook.com/BlogtrainerUK page #blogquirky
Thank you so much, my dear! Much appreciated!!!
Always a pleasure. Have a nice night/morning. It’s 3.20am here.
Dear Sandra, thank you for sharing my poem on your FB!! 🙂 I am so glad that my poetry is perceivable also for the foreign readers!