Առլեն Շահվերդյան

Home » Բանաստեղծություններ / Poems

Բանաստեղծություններ / Poems

Առլեն Շահվերդյան, գրող, բանաստեղծ, սույն գրական բլոգ-կայքի հեղինակ և հիմնադիր
Arlen Shahverdyan, Writer, Poet, the Author and Founder of this Literary Weblog

Սիրելի՛ Ընթերցող, ես բանաստեղծություններ գրում եմ դեռ 1994 թվականից, և ահա, այս էջում հաճույքով Ձեր ուշադրությանն եմ ներկայացնում իմ բանաստեղծությունների մի փոքր մասը: Տվյալ էջը յուրօրինակ հրավերք է դեպի հեղինակային պոեզիայի իմ աշխարհը: Ցանկով նշված բանաստեղծությունները ներկայացված են սույն գրական կայքի առանձին էջերով, թեմատիկ լուսանկարներով, երաժշտությամբ, գեղեցիկ ձևավորմամբ և իմ կողմից արված անգլերեն թարգմանություններով: Բոլոր բանաստեղծությունները պաշտպանված են Հեղինակային իրավունքով, հետևաբար հղումը հեղինակին և կայքին պարտադիր է: Սիրելի Ընթերցող, սրտանց մաղթում եմ հաճելի ընթերցում: Հարգանքով՝ Առլեն Շահվերդյան:

Dear Reader, I write poems since 1994 and here it is my pleasure to introduce to you a little part of my poems. This page is a unique invitation to my world of author’s poetry. Read the poems listed below, which are presented in separate posts of my Literary blog, all with their own illustrations, music, unique design and translations into English, done by me. All the poems are Copyright protected, so the reference to the Author and this Blog is obligatory. Dear Reader, I cordially wish you a lovely reading. Respectfully, Arlen Shahverdyan.

___________________________________________________________________________

ԻՄ ՈՐՈՇ ԲԱՆԱՍՏԵՂԾՈՒԹՅՈՒՆՆԵՐ / SOME OF MY POEMS

Դասավորված է ըստ կայքում հրապարակման տարեթվի / Arranged by publication year on website

2021

  1. Ներքին գույներ. «Բնության պոետ» / Inner colours: “Poet of Nature”
  2. Կյանքը գորշ է առանց Բնության. «Ես հենվեցի մեջքով ծառին» / The Life is grey without Nature: “I leaned on the tree with my back to it”
  3. Մի բուռ խիղճ / A handful of conscience
  4. Դեպի հավերժող սրբազանն անշեջ / To the Eternal bright Sacred
  5. Աշնան ներշնչանքով պոետ / A Poet inspired by Autumn
  6. Ա՛զգն է մաքուր մնում հավե՜րժ / The nation remains pure forever
  7. Մեր սիրտը մի բուռ դարձավ / Our heart became a handful
  8. Ոտքի՛ կանգնիր, հա՛յ ժողովուրդ / Stand up, Armenian people!
  9. Մեր ցավեցնող ապրումներից / From our feelings that hurt us
  10. Մեծ աշխարհի «հայելիները» / The “mirrors” of the big world
  11. Քողարկ՝ չարքից, փրկանք՝ աղոթքով / Concealment from evil and salvation through prayer
  12. Արցա՛խ, դու մեր պատվի՛ հարց / Artsakh, you are our matter of honor!
  13. «Մարդ» կոչմանը չհերիքել / To be not enough for the title “Human”
  14. Ես երազում եմ / I dream
  15. Հայերե՛ն խոսիր / Speak in Armenian
  16. Դժվար ժամանակներ ենք ապրում / We live in hard times
  17. Գնա մեռի, արի սիրեմ / “Gna meri ari sirem” – Armenian Proverb
  18. Արարչական սիրո իմ հո՛ւյս / My hope of Divine Love
  19. Չարն ու նախանձը մեր մեջ / The evil and envy in us
  20. Եվ կգա՛ օրը / And the Day will come!
  21. Քիթդ չկախե՛ս / Don’t hang your nose
  22. Մի առավոտ / One morning
  23. Ես քեզ սիրում եմ, Հայաստա՛ն / I love you Armenia!
  24. Ամեն անգամ / Each time
  25. Հայը ծուխ է ու կրակ / Armenian is smoke and fire
  26. Ծաղրածուները / Clowns
  27. Ես քեզ սիրում եմ, Հայաստա՛ն / I love You, Armenia!
  28. Երբ տալիս ես մի տա՜ք համբույր / When you give me a warm kiss
  29. Ե՛վ ինձ, և՛ բոլորին / To me and to all
  30. Այս աշխարհում / In this World
  31. Ամբոխը / The crowd
  32. Վազի՛ր, իմ ձի / Run, my Horse!
  33. Մարդ չգիտի՝ խնդա՛, թե լա՛ / You don’t know laugh or cry
  34. Շո՛ւնչ տվեցիր պոետական իմ թռիչքին / You gave breath to my poetry flight
  35. Պատից այն կողմ / Beyond the wall
  36. Աշխարհակշիռ. Մաս 3. Աշխարհն՝ ափիս մեջ, ես՝ աշխարհի եռուզեռում / The weight of the World. Part 3: The World in my palm, and I in the bustle of the World
  37. Մենք տոնելու ենք նոր հաղթանակներ / We will celebrate new victories
  38. Ես հավատում եմ հայի զարթոնքին / I believe in the revival of the Armenian
  39. Աշխարհակշիռ. Մաս 2. Աշխարհն՝ ափիս մեջ, ես էլ՝ աշխարհի դռան արանքում / The weight of the World. Part 2: The World in my palm, and I between the door of the World
  40. Աշխարհակշիռ. Մաս 1. Աշխարհն՝ ափիս մեջ, ես՝ աշխարհի մատների արանքում / The weight of the World. Part 1: The World in my palm, and I between the fingers of the World
  41. Նորից գալու է Հաղթանակի Գարունը քո / There will come again Your Spring of Victory
  42. Ղազանչեցոց երդում / Ghazanchetsots oath
  43. Երեքով ենք / There are three of us
  44. Լավ օրեր կգա՛ն / There will come good days!
  45. Իրիկնամթին / In the darkness of the evening
  46. Լարվա՜ծ մի նյարդ / A tense nerve
  47. Ձգո՜ւմ ենք պարանը, ձգո՜ւմ / We pull the rope, we pull
  48. Գարուն իմ, բարև՛ / Hello, my Spring!
  49. Չեղա՛ծ տեղից, քոչվո՛ր ցեղից… / Out of nowhere, from a nomadic tribe…
  50. Մի տողում անձնական / On one personal line
  51. Ի՞նչ ենք տանում այս կյանքից (Հովհաննես Թումանյանի հիշատակին) / What we take with us from this life? (in memory of Hovhannes Tumanyan)
  52. Գիշերամուտին / At night
  53. Խոսքերը / The words
  54. Թա՜րմ / Fresh!
  55. Հուսաբեր տող ես, սիրելի՛ս / You are a string of hope, my Beloved
  56. Ես հավատում եմ Քեզ, Մա՛րդ / I believe in You, Human
  57. Չմոռանալ նայել Վերև… / Not to forget to look Up…
  58. Տխուր մտածումներով և հույսով / With very sad thinkings and hope
  59. Ձմռան այգում / In Winter Garden
  60. Աղոթք. «Քրիստոս ծնավ և հայտնեցավ». «Մեզ և Ձեզ Մեծ Ավետիս» / Prayer
  61. Ձմռան գորգի տակ Արցախն է չքնաղ / The beautiful Artsakh is under the winter carpet
  62. Մոռանալ չկա՛ / Will not forget!

2020

  1. Խենթի պես սիրում եմ տեսակը հայի / I endlessly love the type of Armenian
  2. Կեցցե՛ լուսավոր Հայոց ապագան / Long live the bright Armenian future!
  3. Սիրտ չմնաց / No heart left
  4. Բնությունը կորուստներն է իր լացում / The Nature mourns its loss
  5. Պահմտոցի աշխարհի հետ / Hide-and-seek with the world
  6. Կանգուն ենք մնացել ու միշտ կանգուն ենք մնալու / We stood strong and will always stay strong
  7. Քայլերգը հզոր Հայոց բանակի / The Marsh song of the powerful Armenian Army
  8. Դավիթ Ուզունյանի և մեր մյուս բոլոր հերոսների հիշատակին / In memory of Davit Uzunyan and our other heroes
  9. Տղե՛րքն են կանգնած / The Soldier Guys are standing
  10. Աշունը 2020 թվին / Autumn in 2020
  11. Քաջորդիները Հայ / Brave Armenians
  12. Դավաճանները ծնվում են ստվերում / Traitors are born in the shadows
  13. Հայրենիքը Մեր մեջ / The Homeland inside Us
  14. Ալբերտ Հովհաննիսյանի հիշատակին / In memory of Albert Hovhannisyan
  15. Դուք չմահացա՛ք, այլ անմահացա՛ք / You did not die, You are immortal
  16. Զարկի՛ր / Bump!
  17. Չե՛նք տալու Ձեզ հող, Ձե՛զ կտանք հողին / We will not give you our land
  18. Միշտ #հաղթելուենք, կամ՝ Պարտություն չկա՛ հայերիս համար / We’ll always win (or: There is no defeat for us – Armenians)
  19. Հաղթելու ենք / We will win
  20. Ընկերոջ գինը / The value of the Friend
  21. Հաղթելու ենք թշնամուն / We will win the enemy
  22. Մենք ուժեղ ենք միասին / We are strong together
  23. Հայրենիք բանաձևը / The Homeland formula
  24. Հայի հողը Աստծո տուն է / Armenian’s land is the house of the Lord
  25. Հայոց բանակը հզո՛ր է / Armenian Army is powerful
  26. Առա՛ջ, Հայոց բանակ / Go forward, Armenian Army!
  27. #ՀԱՂԹԵԼՈւԵՆՔ / WE WILL WIN
  28. Ոգեժպիտ / Spirit Smile
  29. Հանուն ապրելու մեր իրավունքի / For our right to live
  30. Երկնակաթի Լուսին / The Sky Milk Moon
  31. Սիրում եմ Քո գոյությունը / I love Your existence
  32. Որ մենք Մա՛րդ մնանք… / So that we remain Human…
  33. Պուշկինի նման, կամ՝ Սիրելի Կնոջս / Like Pushkin or To my Beloved Wife
  34. Ես Ձեզ սիրում եմ անմնացորդ սիրով / I love You with absolute love
  35. Դեպի Հռոմ. Կապույտ-ճերմակ հորիզոնում / To Rome: In blue-white horizon
  36. Բնության հետ ներդաշնակ / In harmony with Nature
  37. Երևանյան կարոտ / Yerevan longing
  38. Սրտիս տակ պահած թախիծ ու կարոտ / Keeping sadness and longing under the heart
  39. Պետրիկոր / Petrichor
  40. Փա՜ռ էր դրել իմ ուսերին / My shoulders were covered with spider web
  41. Բարձրաթռիչք Սեր / High flying Love
  42. Մեր աշխարհ-տանն ենք / We are in World-Home
  43. Սին բարքերով վարակված / Infected with empty manners
  44. Բարդ է այս աշխարհի բանը / The burden of the World is complicated
  45. Միասնաբար հաղթահարենք / Let’s overcome together
  46. Ինձ թվացել էր / It seemed to me
  47. Երևանում ձյուն է գալիս / It is snowing in Yerevan
  48. Ես քեզ գտա / I found You
  49. Ես երջանիկ եմ / I am happy
  50. Խորհրդավոր է այս գիշերը, Սիրելի՛ս / This night is mysterious, my Dear
  51. Ձմռան բացիկ / Winter Postcard

2019

  1. Շնորհավոր Նոր տարի / Happy New Year!
  2. Անծայրածիր անապատում / In the endless desert
  3. Արի ապրենք, Բարեկամս / Let’s live, my Friend
  4. Պապիս լռությունը… / My Grandfather’s silence
  5. Նոյեմբերյան ակնթարթ / November moment
  6. Դեպի Հռոմ. Բացիր երկինք թևերը քո վսեմ / To Rome: Open sky your majestic wings
  7. Դեպի Հռոմ. Երբ անձրև է գալիս Հռոմում / To Rome: When it rains in Rome
  8. Դեպի Հռոմ. Հռոմ, հավերժական մայրաքաղաք / To Rome: Rome – the eternal capital
  9. Դեպի Հռոմ. Թռչնասլաց բարձունքից / To Rome: From the bird’s-eye
  10. Աշունը Հոկտեմբերին / Autumn in October
  11. Մեր լեռներում / In our Mountains
  12. Ես քեզ այնտե՛ղ եմ բանաստեղծաբար գտել / I have poetically found you there
  13. Ես չեմ ուզում դու լաց լինես / I don’t want You to cry
  14. Մանր-մունր բաների հետևից / After petty things
  15. Վայրկյանը… / The Second…
  16. Ծովն ու արևս՝ Ընթերցողիս / My Sea and Sun to my Reader
  17. Ես հաճախ եմ մտածել քո մասին (Я очень часто думал о тебе) / I was often thinking of you
  18. Կապտալազուր ծովի ափին / On the shore of the blue sea
  19. Ամեն առավոտ / Every morning
  20. Երազելով երազում եմ սերը մեր / Dreaming I dream of our Love
  21. Ես չգիտեմ ավելի վառ մի տեղ / I don’t know a brighter place
  22. Անքնության քամին / The Insomnia Wind
  23. Իմ սերը բնածի՛ն է / My Love is Natural!
  24. Ես չե՛մ հասկանում ոտքերիս հիմա / I don’t understand my legs now!
  25. Մեր թշնամին արտաքի՛ն է, ներսում թշնամիներ չկա՛ն / Our enemy is external! There are no inner enemies!
  26. Գիրս՝ ծովակշիռ / My sea-weighted writing
  27. Միայնություն / Loneliness
  28. Կինն ու կարմիրը / Woman and red
  29. Մարդն ու աղբը / Man and trash
  30. Մարդ՝ աստղերից / A Man from the Stars
  31. Խոնարհում՝ Մեծերին / Bow to the Greats
  32. «Ձայն Հաղթանակի»՝ ի նշանավորումն Հաղթանակի օրվա / The poem “Voice of Victory” in tribute to Victory Day
  33. Ո՜վ, Բանաստեղծ, Ա՛յր Բանաստեղծ / Oh Poet, Man Poet!
  34. Երևանի ծառերը / Trees of Yerevan
  35. Հայոց ցեղասպանություն. «Մի դար է անցել ու էլի մի քիչ» / Armenian Genocide: “There passed a century and a little more”
  36. Իսկ դու կարո՞ղ ես մտնել նկարի մեջ / Can you enter the painting?
  37. Ներկիր շունչդ / Color your breath
  38. «Շատ եմ տեսել» բանաստեղծությունը՝ գրական բլոգի տարեդարձի նշանավորմամբ / The poem “I’ve seen a lot” in tribute to Literary blog’s Anniversary
  39. Իմ մերկ հոգով Բանաստեղծի / With my naked soul of Poet
  40. Դու` իմ կյանքի առաջին Սեր / You – the first Love of my life
  41. Թաքնվել եմ / I have hidden
  42. «Իմ Ընթերցողի սրտում». «Զրույցներ կեսգիշերին» / «In My Reader’s Heart»: «Midnight Conversations»
  43. Սերդ՝ կրակ / Your fire love
  44. «Մարդը և Կենդանի Բնությունը» բանաստեղծությունը՝ ի նշանավորումս Վայրի բնության համաշխարհային օրվա / The poem “Man and Wildlife” in tribute ot the World Wildlife Day
  45. Կռունկներն հեռանում են վերջին պահին / Cranes leave at the last moment
  46. Երկնի թևով / With the sky wing
  47. Բազմակետեր / Ellipsis
  48. «Քեզ գրկելիս» բանաստեղծությունը՝ ի նշանավորումն Երիտասարդների և Սիրո բարեխոս Սուրբ Սարգսի տոնի / The poem “Hugging you” in tribute to the Feast of St. Sarkis, Patron of Love and Youth
  49. «Ապրելու կենարար վկան» բանաստեղծությունը՝ Վահան Տերյանի հիշատակին / The “poem “The life-giving witness to live” im memory of Vahan Teryan
  50. Անձրև եկավ փետրվարին / It rained in February
  51. Ձմեռային լուռը / The Silence of the Winter
  52. Ինչո՞ւ է հիմա տխուր… / Why is sad now…?
  53. «Ասում եմ ես՝ Հայո՛ց բանակ» բանաստեղծությունը՝ ի նշանավորումն ՀՀ Զինված ուժերի կազմավորման տարեդարձի / The poem «I say Armenian Army!» in tribute to Anniversary of the formation of the Armenian Armed Forces 
  54. Ես ուզում եմ Բարուն հասնել / I want to reach the Kindness
  55. Սիրտ իմ / My Heart
  56. Մեր հուշերն՝ Ամանորին / Our Memories in New Year

2018

  1. Ամանորի գալուստը / The Advent of the New Year
  2. Մի տարով էլ մեծացանք / We got older for a year
  3. Ես գնում եմ արահետով / I am walking along the path
  4. Մի գաղտնի հիասքանչումով / With a secret admiration
  5. Արժեքները մնայուն են / Values are constant
  6. Մի՛ բուռ նոյեմբեր / A Handful of November
  7. Եկ հաշտվենք նորից / Let’s make peace again
  8. Աշնանային բաժանում / Autumn parting
  9. Աշնան դատարկ էջին / On Autumn Blank Page
  10. Սերս՝ աշնան դեղինում / My Love in the Yellow of Autumn
  11. Կյանքս լցրեցիր երաժշտությամբ / You filled my Life with Music
  12. «Երևանի իմ աշունը» բանաստեղծությունը՝ նվիրված Երևանի 2800-ամյակին / The poem «My Autumn of Yerevan», dedicated to 2800th Anniversary of Yerevan
  13. Մահն՝ աշնանը / Death in Autumn
  14. «Այդ նրա՛նք են լուռ» բանաստեղծությունը՝ Արայիկ Խանդոյանի հիշատակին և ի մեծարումն Արցախյան ազատամարտի բոլոր մասնակիցների / The poem «They are the ones who are silent!» in memory of Arayik Khandoyan and in tribute to all the participants of the Artsakh Liberation War
  15. Կյանքն անցնում է քո / Your Life passes
  16. Շառլ Ազնավուրի հիշատակին / In Memory of Charles Aznavour
  17. Առվակը / The Streamlet
  18. Ինձնից առաջ և հետո. Պոետ Բնությունը / Before and after Me: The Poet Nature
  19. «Կեցցե՛ Հայաստանը մեր» բանաստեղծությունը՝ Հայաստանի Հանրապետության Անկախության տարեդարձին / The poem «Long live our Armenia!» for the Anniversary of Independence of the Republic of Armenia
  20. Սիրո կարմիրը / The Red of Love
  21. Ամե՛ն մի լավ գործ, ամե՛ն մի լավ բան / Every good work, every good thing!
  22. Հաջորդ կայարանը՝ Երջանկություն / The Next Station is Happiness
  23. «Առյուծ հայը» բանաստեղծությունը՝ Առյուծի համաշխարհային օրվա համատեքստում / The poem «The Lion Armenian» in the context of The World Lion Day
  24. Դեռ ինչքա՜ն / How much more!
  25. Մեր սիրո վալսը / The Waltz of our Love
  26. Մենք ու մեր դիմակները / We and Our Masks
  27. Ճշմարտությունը ջերմություն չունի / The Truth has no Warmth
  28. «Երգ ազգային» բանաստեղծությունը՝ «Հայ ազգային երգը՝ Հնագույն երաժշտության «Շարական» անսամբլի կատարմամբ» նյութի համատեքստում / The poem «National Music» in the context of the post «The National Music performed by «Sharakan» Early Music Ensemble»
  29. Կարմիր և սպիտակ / Red and White
  30. «Կյանքի վերելակով» բանաստեղծությունը՝ նվիրված Շառլ Ազնավուրին / The poem «By the Elevator of Life», dedicated to Charles Aznavour
  31. Իմ Մայր լեզու / My Native Language
  32. Ստեղծագործողի դժվարին ուղին / The hard way of a creative person
  33. Եկար իմ կյանք / You came to my life
  34. Իրական աշխարհի վիրտուալ կյանքում / In Virtual Life of Real World
  35. Քո լռության խոսնակն եմ ես / I’m the Speaker of Your Silence
  36. Ինչ-որ մի տեղ ինչ-որ մի բան սխալ է / Somewhere something is wrong
  37. Որ հաղթանակի ԱՐԴԱՐՈՒԹՅՈ՛ՒՆԸ / For the Victory of JUSTICE!
  38. «Բնությունը սիրողի՛ն է Աստված տալիս կյանքի բերկրա՜նք» բանաստեղծությունը՝ Շրջակա միջավայրի պահպանության համաշխարհային օրվա համատեքստում / The poem «God gives the Joy of Life to Nature Loving Person» in the context of the World Environment Day
  39. Ժամանակի հեքիաթները / Time Tales
  40. «Փոքրիկը, աստղիկը և «Փոքրիկ իշխանը»»՝ Երեխաների պաշտպանության միջազգային օրվա համատեքստում / «The Kid, the Star and «The Little Prince»» in the context of the International Day for Protection of Children
  41. «Կատուն, մուկն ու լոբու հատիկը» բանաստեղծությունը՝ Երեխաների պաշտպանության միջազգային օրվա համատեքստում / The poem «The Cat, The Mouse and the Bean» in the context of the International Day for Protection of Children
  42. «Հրաշալի անտառն» ու «Ամենաշքեղ պոչը»՝ Երեխաների պաշտպանության միջազգային օրվա համատեքստում / «The Elm-Chanted Forest» and «The Most Luxurious Tail» in the context of the International Day for Protection of Children
  43. «Երեխաները՝ ծիածանին» և Երեխաների պաշտպանության միջազգային օրվա երկխոսությունը / «Children to Rainbow» and The Dialogue of The International Day for Protection of Children
  44. Հանդիպում (Էռնեստ Հեմինգուեյի «Եվ ծագում է արևը (Ֆիեստա)» վեմի ներշնչանքով) / Meeting (Inspired with Erest Hemingway’s novel «The Sun Also Rises (Fiesta)»)
  45. «Մեզ պետք չէ՛ հողը ուրիշի» բանաստեղծությունը՝ Հայաստանի Առաջին Հանրապետության 100-ամյա տարեդարձի համատեքստում / The poem «We don’t need someone else’s land!» in the context of Armenian First Republic’s 100th anniversary
  46. Զրուցելով Հովազ–Բնության հետ / Talking with Panther–Nature
  47. Երբեք չեմ կարծել / I never thought
  48. Ներիր, Աստվա՛ծ / Forgive me, God
  49. «Հաղթանակի կակաչներ» բանաստեղծությունը՝ հայկական մայիսյան հաղթանակների համատեքստում / The poem «The Poppies of Victory» in the context of the Armenian May Victories 
  50. «Հայկական դիրքից» բանաստեղծությունը՝ նվիրված 2016 թ. Ապրիլյան քառօրյա պատերազմի բոլոր մասնակիցներին և Հայրենիքի բոլոր պաշտպաններին՝ ի մեծարումն հայի առյուծային ոգու և քաջության / The poem «From the Armenian Position», dedicated to all participants of the The Four-Day War (April War), 2016 and to all defenders of Homeland, in tribute to the Lionesque Armenian Spirit and Courage
  51. «Հայկական ապրիլ» բանաստեղծությունը՝ Հայոց ցեղասպանության անմեղ զոհերի հիշատակին / The poem “Armenian April” in memory of the victims of the Armenian Genocide
  52. «Հրա՜շք Բնության մաս» բանաստեղծությունը՝ «Երկրի օրը – 2018» իրադարձության համատեքստում / The poem “A Part of Wonderful Nature” in the Context of the “Earth Hour – 2018”
  53. Մաքրող անձրևը / The Cleaning Rain
  54. Մեր սիրուց ծնված յասամանները / Lilacs born of our Love
  55. Բալենինե՜րը / The Cherries!
  56. «Իմ անբաժան ուղեկից» բանաստեղծությունը՝ սույս գրական կայքի տարեդարձին նվիրված «Գրողի ամենամեծ ձեռքբերումը» նյութի համատեքստում / The poem «My Inseparable Companion» in the context of the post «The Biggest Achievement of the Writer», dedicated to the Anniversary of this Blog
  57. «Ընթերցողն է իմ հարստությունը» բանաստեղծությունը՝ սույս գրական կայքի տարեդարձին նվիրված «Գրողի ամենամեծ ձեռքբերումը» նյութի համատեքստում / The poem “The Reader is my Wealth” in the context of the post “The Biggest Achievement of the Writer”, dedicated to the Anniversary of this Blog 
  58. «Իմ անուշ երկիր» բանաստեղծությունը՝ «Հողս գրկեմ է՜, գրկեմ» ֆիլմի համատեքստում / The Poem “My sweet Land” in the context of the Film “I Want to Hug my Land, Hug it!”
  59. Ապրիլը նման է Կնոջը / April is like a Woman
  60. Իմ կաղնիների երկրորդ կյանքը. Ես ու Կաղնին / The Second Life of My Oaks: Me and Oak
  61. Դու իմը չես / You are not mine
  62. Վերին Ատյանում / In the Upper Court
  63. Իմ գիրը / My writing
  64. «Ի պատիվ ազնիվ գրողների». մտորումներ արդի գրականության մասին / In honor of honest Writers”: Thoughts about contemporary Literature
  65. Քայլում էիր ծովի ափին / You were walking on the shore
  66. «Մեզ սիրող գրկում». գրառում՝ լցված Կնոջ բույրով / “In our loving embrace”: A post filled with scent of Woman
  67. Ձոն՝ Հայրենիքին / Ode to Homeland
  68. Ես շնորհակալ եմ / I am thankful
  69. Մեր Մայրը՝ տիեզերքում / Our Mother in Space
  70. Իմ հավերժ Մուսա / My eternal Muse
  71. Չորս եղանակների օրորոցում / In the Cradle of Four Weathers
  72. Սպիտակ կանգառ / White stop
  73. Բաժանման ցավը / The pain of parting
  74. Իմ հողն ուրիշ է / My Land is different
  75. Ազգ – Բանակ / Nation – Army
  76. Սա էլ կանցնի / This will also pass

2017

  1. Ամանորի երազանքը / New Year’s Dream
  2. Պոետական գիշեր / Poetic Night
  3. Ես եմ պոետդ / I am Your Poet
  4. Ժամանակ առ ժամանակ / From Time to Time
  5. Պարույր Սևակի հիշատակին / In Memory of Paruyr Sevak
  6. Ես սիրում եմ վերադարձդ / I love Your return
  7. Մի՛ բանտարկիր իմ աշունը / Don’t imprison my Autumn!
  8. Դադարեցնե՛նք ավերումն աշխարհի / Let’s Stop the Destruction of the World!
  9. Կյանքի բանաձևը / The Formula of Life
  10. Բանաստեղծությունը կո՛ւյտ չէ բառերի / A Poem isn’t a heap of Words!
  11. Երևանյան աշուն / Yerevan Autumn
  12. Բանաստեղծի կտակը / The Poet’s Testament
  13. Մտածող հայը / The Thinking Armenian
  14. Սիրահարված զինվորը. Սոնետ / The Soldier in Love. Sonnet
  15. Սրտիս մորեհամ աշուն / My heart’s Autumn of raspberry taste
  16. Չասված խոսքի արժեքը / The value of the unspoken word
  17. Դու հաղթեցիր / You won
  18. Ամեն ինչ՝ սև / Everything Black
  19. Անսխալական / Infallible
  20. Քո աչքերում Վանա ծովն է / The Sea Van is in Your eyes
  21. Պանիր-Լուսինը / The Cheese-Moon
  22. Ներբող՝ Կնոջը / An Ode to Woman
  23. Քեզ կսպասեմ / I’ll wait for You
  24. Սիրտս՝ երկու հավասար կես / My heart in two equal pieces
  25. Գիշերվա անձրևը / The Night Rain
  26. Ջահել էինք մի ժամանակ / Once we were young
  27. Ամռան ներբող / Summer ode
  28. Մատներիս սահքը… / My fingers’ gliding…
  29. Իմ սիրո արահետում / On my path of love
  30. Ո՜վ, Մա՛րդ, սիրելի՛ս, խոնարհո՜ւմս՝ Քե՛զ / Oh, dear Human, I bow to You
  31. Իմ նամակները / My letters
  32. Երևան, իմ սե՜ր / Yerevan, my love
  33. Մտածել է պետք / Should think
  34. Համբուրում եմ քո մատները / I kiss Your fingers
  35. Երկու Ընկեր / Two Friends
  36. Իմաստնագիրք. Մարդը, Հողն ու Ծառը / Book of Wisdom – The Man, the Soil and the Tree
  37. Եթե մի օր / If One Day
  38. Չի՛ հաջողվի / Will not succeed!
  39. Գիշերն անձնական է / The Night is Personal
  40. Վերապրում / Survival
  41. Եթե բոլորը («Երկրի օրվա» համատեքստում) / If All (In the context of the “Earth Day”)
  42. Կանայք մեր կյանքում / Women in our life
  43. Գարնան կանաչ խոտի հետ / With the Green Grass of Spring
  44. Մայրիկ ջան, իմ անո՜ւշ Մամա / My dear Mother, my sweet Mama
  45. Զինվորի սերը / Soldier’s Love
  46. Արի սիրենք մոլորակը / Let’s love the Planet
  47. Բառախա՜ղ է / It’s a Play of Words
  48. Բնության ուժով, Աստծո օրհնությամբ / With Nature’s Strength, with God’s Blessing
  49. Ցավը / The Pain
  50. Սոցիալական ցանցի դարը / The Century of Social Network
  51. Իմ տաք հոգում / In my warm soul
  52. Մարտը իր հետ Կանանց բերեց / March brought with him Women
  53. Սահմանից անդին / Away from the border
  54. Գարուն է գալիս / Spring is coming
  55. Բախտի բան է / It’s Matter of Luck
  56. Մի՛ նեղացիր / Don’t be offended
  57. Քավարանի դռան մոտ / At the door of Purgatory
  58. Պատուհանի տակ / Under Your Window
  59. Հոգուս խածկտիկը / The Bullfinch of My Soul
  60. Ինձ խելահա՜ն է արել / It has driven me crazy
  61. Տաք անհրաժեշտը / The Warm Necessity
  62. Ձմեռ-Գարուն արահետով / Along the Winter-Spring Path
  63. Ամեն բան լավ կլինի / Everything will be fine

2016

  1. Սիրում եմ քեզ / I Love You
  2. Աշնան ու ձմռան մրցակցության մեջ / In competition between Autumn and Winter
  3. Երբ հեռու ես Հայրենիքից / When You are far from Homeland
  4. Մի ամբողջ կյանք / A Whole Life
  5. Սև սուրճի պես / Like Black Coffee
  6. Աշուն եկավ / Autumn came
  7. Աշնանային մուսա / Autumn Muse
  8. Քո սիրուց / From Your Love
  9. Հեռու եմ ես, ի՜մ Երևան / I am far away, my Yerevan
  10. Ապրել անմնացորդ սիրով / To Live With Unconditional Love
  11. Փիղը` ճանապարհին / The Elephant on the way
  12. Փուշը վարդի կախազարդն է / The rose’s thorn is its pendant
  13. Ինձ թվում էր, թե աշունը… / It seemed to me, that Autumn…
  14. Սիրո տարանտելա / Tarantella of Love
  15. Բնապահպանի կռիվը / Environmentalist’s fight
  16. Ես լավ գիտեմ ժամանակը / I know the time well
  17. Սիրո գերին / The Captive of Love
  18. Բարև՛, Հայրենիք / Hello, Homeland
  19. Քեզ ցանկանալու շեմը անցել եմ / I have crossed the threshold of desire for you
  20. Պարի՜ր, պարի՜ր, պարի՜ր ինձ հետ / Dance, dance, dance with me
  21. Կապույտ ծովի մարջանազարդ գորգի նման / Like a coral covered blue sea carpet
  22. Մարգահովիտ գյուղից վերև / Above the village Margahovit
  23. Երբ կարոտում ես ինչ-որ մեկին / When you miss somebody
  24. Այսպիսի գիշեր / Such a night
  25. «Երբ գտնվում ես ազատության մեջ» բանաստեղծությունը՝ Վագրի միջազգային օրվա համատեքստում / The poem “When you are in freedom” in the context of the International Tiger Day
  26. Իմ հայ ժողովուրդ / My Armenian people
  27. Հանուն Հայրենիքի / In the name of Homeland
  28. Հայի միտքը արդար է… / The Armenian’s mind is fair…
  29. Հանուն ազգային, սուրբ նպատակի / For the Sake of National, Sacred Purpose
  30. Կիսիր սիրո քո բաժինը / Share your part of love
  31. Սիրուն աղջիկ / Beautiful girl
  32. Կյանքի առջև՝ մանկան նման / Like a child in front of life
  33. Գարնան անձրևի կաթիլներով թաց / With wet drops of spring rain
  34. Դարի արժեքը / The value of the century
  35. Երկնքի մարող կարմիրը / The fading red of the sky
  36. Մթին վառելով խնդության արև / Lighting a sun of fun in the dark
  37. Ֆեյսբուքի «լայքերը» / Facebook “Likes”
  38. Անքունների քունը / The sleep of sleepless people
  39. Ձյան նման մաքուր / Pure as Snow
  40. Իմ թղթաշեն ինքնաթիռը / My paper made plane
  41. Երևանյան ցուրտ ձմեռվա երեկոյան մութի տակ / Under the evening darkness of Yerevan cold winter
  42. Սեր, որ թեթև է, անուշ / Love, which is light and tender
  43. Գարուն եմ պահում ձմռան քողի տակ / I am hiding spring under the winter cover
  44. Ագռավամիտ ճանապարհին / On the Crow-Minded Road
  45. Ամանորի ամենամեծ ու լուսավոր տոնը / The biggest and lightful feast of New Year

2015

  1. Ինձ / To Me
  2. Երբ քեզ համար սեր եմ երգում / When I sing love for you
  3. Թող ձյուն տեղա / Let it snow
  4. Ափդ տուր՝ ասեմ ճակատագիրդ / Give me your palm to tell you your destiny
  5. Քո մարմնի «գրքում» / In the “Book” of Your Body
  6. Աշնան ուռենին, ստվերը և ես / Autumn willow, shadow and me
  7. Տիեզերքը ինչ-որ թաքուն դուռ է բացել… / The universe has opened some secret door…
  8. Աշնան գունեղ արահետ / Autumn colourful trail
  9. Կանաչ խոտին դեղին փրփուր / Yellow foam on the green grass
  10. Աշնան գրողը / The Writer of Autumn
  11. Եկավ աշնան քնքշությունը / Autumn tenderness came
  12. Սյուռ մտքերով լի աշխարհը / The world full of surreal thoughts
  13. Ուզում եմ արու զավակ ունենալ / I want to have a Son
  14. Ազատություն / Freedom
  15. Դեր Զոր. Հայոց ցեղասպանության զոհերի հիշատակին / Der Zor: In memory of victims of the Armenian Genocide
  16. Գիտե՞ս մեկ-մեկ սիրտս ինչ է ուզում… / Do you know what does my heart want sometimes?
  17. Խմբագրելով եռուզեռը / Editing the turmoil
  18. Ի՞նչ ենք անում բնության հետ / What are we doing with the Nature?
  19. Թեթևասահ քո ընթացքով դու փոխեցիր արահետիս գծագիրը / You changed the shape of my path with your light walk
  20. Բազմակետեր ես չեմ դնում / I don’t put the dots
  21. Ինձ հետ լինես, թե առանց ինձ / Will you be with me, or without me
  22. Մայիսյան գարուն / May Spring
  23. Հայի ուժը զինվորն է իր / The Strength of the Armenian is His Soldier
  24. Ուզում եմ լսել ճշմարիտ խոսքը / I want to hear the true speech
  25. Դու փոխել ես իմ… / You have changed my…
  26. Ես գտել եմ լուրթ երկնքի իմ կտորը / I have found my piece of blue sky
  27. Աշխարհը տեսնել գեղեցիկ / To see the world beautiful
  28. Արծվի նման, մի վերջին անգամ / Like an eagle, for the last time
  29. Ասում են՝ գարունը… / The Spring is said…
  30. Այս հարափոխ աշխարհում / In this ever-changing world
  31. Ամանորը ամեն ինչում արտասովոր է հնչում / The New Year sounds uniquely in everything

2014

  1. Տարիքը / The age
  2. Աշնան ապուրը / The autumn soup
  3. Աշուն ճանաչող բոլոր սրտերին / To all those hearts who know the autumn
  4. Ի՜նչ հաճելի է աշնան արևը / How pleasant is the autumn sun
  5. Ափիս մեջ մի բուռ աշուն է հիմա / A handful of autumn is in my palm now
  6. Աշունը պաչում է հոնքերդ մեղմիկ / The autumn is kissing tenderly your eyebrows
  7. Ի՜նչ լավ է, որ չես դադարում խենթուկ մնալ / It’s so good that you don’t stop remaining a little bit crazy
  8. Ես սիրում եմ քեզ, Կին / I love you, woman
  9. Ուզում եմ պատմել քեզ այս բոլորը / I want to tell you all these
  10. Ամեն անգամ, երբ ժպտում ես / Every time you smile
  11. Հիշո՞ւմ ես, արդյոք / Do you remember?
  12. Ավազը շոյող կանացի քայլք / Sand caressing female walk
  13. Երկինքը ծով է / The sky is a sea
  14. Քո քնքուշ սիրով / With your tender love
  15. Պատասխանների որոնման ուղին / The road to seek answers
  16. Երկաթբետոնե այս դարում / In this reinforced concrete age
  17. Ապրելու համար… / In order to live…
  18. Անձրևային համազարկ / Rain volley
  19. Ես գիտեի, թե… / I knew that…
  20. Քո արտացոլանքը / Your reflection

2012-2013

  1. Կուզեմ պաչել քեզ / I would like to kiss you
  2. Կապույտ աչքերով աղջկան / To the girl with blue eyes
  3. Թող, որ ասեն… / Let them say…
  4. Ամեն մի անձրև / Every rain
  5. Գիշերն եմ գրում / I write at night
  6. Աղոթք. «Քրիստոս հարյավ ի մեռելոց». «Օրհնյալ է Հարությունը Քրիստոսի» / Prayer
  7. Կանաչե քաղաք / Green city
  8. Քո շնորհիվ երկինքը ինձ այդքան մոտ է… / Thanks to you the sky is so much close to me

__________________________________

ՈՒՇԱԴՐՈՒԹՅՈ՛ՒՆ. Սույն գրական բլոգի հեղինակային իրավունքների պաշտպանության վերաբերյալ
Սույն բլոգ-կայքի հեղինակային իրավունքները պատկանում են դրա հեղինակին՝
Առլեն Շահվերդյանին: Բլոգում տեղ գտած նյութերը պաշտպանված են Հեղինակային իրավունքով: Մեջբերումներ անելիս հղումը arlenshah.wordpress.com-ին պարտադիր է: Հեղինակային հոդվածների, գրառումների, լուսանկարների մասնակի կամ ամբողջական վերարտադրությունն այլ կայքերում կամ զանգվածային լրատվամիջոցներում առանց arlenshah.wordpress.com-ին հղման արգելվում է:

Գրական բլոգ | Ֆեյսբուք | Թվիթեր | Յութուբ
Առլեն Շահվերդյանի գրական բլոգ. «Տոն, որը միշտ քեզ հետ է»,- Էռնեստ Հեմինգուեյ
__________________________________

ATTENTION! About this Literary Blog Copyright Protection
Arlen Shahverdyan, the Author of this Blog possesses its Copyright. All the materials of this blog are Copyright protected. When quoting, the reference (link) to arlenshah.wordpress.com is compulsory. The partial or complete reproduction of the Author’s articles, posts or photos in other sites or Mass Media is prohibited without the reference to arlenshah.wordpress.com.

Literary blog | Facebook | Twitter | Youtube
Arlen Shahverdyan’s literary blog: “A moveable feast”,- Ernest Hemingway

Save the Planet Earth*
Մի տպեք այս էջն առանց անհրաժեշտության, մտածեք շրջակա միջավայրի մասին
Do not print out this page without need – think about the Environment

19 Comments

  1. Siranush says:

    Քո ինքնատիպ գեղարվեստական հնարքներով ու ոճով նոր բովանդակություն ես հաղորդել բլոգիդ՝ ընթերցողներիդ պարգևելով բնության և մարդկային հոգու գեղեցկության բանաստեղծական մի դյութիչ աշխարհ: Զվարթ պատկերներ, բնության հավերժ նորոգ ու կենդանի գույներ, կյանքի ու մարդու ներդաշնակ ապրումների խորհրդավոր զուգորդումներ, կենսուրախ ու պայծառ տրամադրություններ՝ լի հոգու ջերմությամբ, հույզով ու զգացմունքներով:

    • Սիրանույշ ջան հաճույքով կարդացի Քո անկեղծ, ոգևորիչ, ներքին գունագեղություն ունեցող այս գեղեցիկ տողերը, որոնք ներկայացնում են այս նորս էջը: Շատ շնորհակալ եմ Քեզ: Միայն նուրբ հոգու տերը մարդը կարող է այսպես խորը ընկալել այս ամենը և արտահայտել այն այսպես յուրովի: Ես դա շատ գնահատում եմ և միշտ գնահատել եմ: Գիտես, փորձել եմ այս էջով մի յուրօրինակ ու գողտրիկ, թաքուն անկյուն ստեղծել ընթեցող այցելուների համար, որպեսզի իրենք կտրվեն մի պահ առօրյա հոգսերից ու տեղափոխվեն զարմանահրաշ ու հեքիաթային աշխարհ:

  2. Siranush says:

    Շնորհակալություն Առլեն ջան:

  3. Felicitaciones por esta nueva página.
    Que sea todo un éxito.
    Linda jornada

  4. Doris says:

    wow! love them all, will read all of them again, you have a beautiful soul!

  5. Дорогой автор! Вчера ночью, переходя по одной ссылке к другой, я случайно попала на Вашу страницу в Фэйсбуке и …пропала! Всю ночь, почти до самого утра, я читала, точнее, вчитывалась в Ваши стихи. Я с очень большим трудом читаю на армянском языке, чтение на своем родном языке сродни для меня тяжелому физическому труду..Не в силах оторваться, я читала вслух, проговаривала много раз про себя отдельные строки, большую часть слов я совсем не понимала, остальное доверяла своей интуиции..И всё же, несмотря на это, я до сих пор нахожусь под большим впечатлением от Ваших стихов..Никогда бы не подумала, что современные авторы могут так же глубоко и прочувствованно передать то, что я раньше приписывала только опыту вечных классиков..И иллюстрации, такие волшебные, сказочные, придают какое-то особое, какое-то мистическое очарование Вашим стихам и Вашей странице. Спасибо Вам.

  6. Дорогой Арлен, спасибо, спасибо, спасибо Вам тысячу раз! :)))

  7. Մելինե says:

    Սիրում եմ այս աշխարհը… մաքուր, խաղաղ, պայծառ , լուսավոր ու ոգեշնչող… շնորհակալ եմ

  8. Իսկապես, հեղինակին հաջողվել է ստեղծել մի գողտրիկ անկյուն թե՛ իր՝ հեղինակի, թե՛ ընթերցողի համար… Ոճական անհատականությունն ակներև է…

    • Շատ շնորհակալ եմ Հասմիկ ջան, զգացված եմ, ուրախ եմ, որ հավանել եք, բարի գալուստ իմ հեղինակային բանաստեղծական աշխարհ: Շնորհակալ եմ նաև, որ Ձեր ուսանողների հետ անցկացնելու եք իմ գործերի բնագրի լեզվաբանական վերլուծություն:

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

Բարի գալուստ Առլեն Շահվերդյանի գրական բլոգ / Welcome to Arlen Shahverdyan’s Literary Blog

Էջադիտումները՝ սկսած 2011 թ. ապրիլից / Pageviews since April, 2011

  • 706,316 այցելություն / visit
%d bloggers like this: