Home » Posts tagged 'author'
Tag Archives: author
Աշնանային բաժանում / Autumn parting
Մեզ երբեմն թողնում ու հեռանում են: Երբեմն էլ մե՛նք ենք, ասես, սառը մշուշում թողնում մեր ամենաթանկն ու հեռանում լռելյայն: Բաժանման այդ տխրածոր ծեսը աշնանն առավե՛լ քան լիրիկական է, քանի որ դրանում առկա են այս եղանակին հատուկ դյութի՜չ տխրությունն ու խորհրդավո՜ր մշուշապատումը: Բաժանվել աշնանը՝ և՛ տխուր է, և՛ ինչ-որ չափով գեղեցիկ, քանզի մեղեդայի՜ն է, խորհրդավո՜ր: Սակայն, բաժանումն ի՛նքը մենության մեկնարկի ազդարարո՛ւմն է, իսկ աշունը հուշում է, որ ամեն մեկնարկ չէ՛, որ հուսաբեր է: Մի՛ բաժանվեք Ձեր սիրելիներից, որովհետև երբեմն նրանցից Ձեզ մնում է միա՛յն աշնան մշուշի մեջ հազի՜վ նշմարելի նրանց ուրվագծային պատկերը: Իսկ մշուշը կամա՜ց-կամա՜ց կլանում ու անհետացնում է այն ամենաթա՛նկն ու ապրեցնո՛ղը, որով մի ժամանակ թևե՜ր եք առել: Մի՛ կորցրեք Ձեր սիրելիներին, որպեսզի փարթամ ծառից չվերածվեք սեփական տերևաթափի լուռ վկայի:
*
Աշնանային բաժանում
Աշնանային արահետին նորից մենա՛կ եմ մնացել.
Չասված խոսքի հետևա՛նք է, ժամանակը թո՛ղ, որ բուժի,
Տերևներս սիրո՜վ կտամ, երբ ձեռքերս նորի՛ց բացեմ,
Սակայն, հիմա սեղմվե՛լ եմ աշնան սա՛ռը քամու ուժից:
Շուրջս տարվա մեղեդայի՜ն, քնարակա՜ն եղանա՛կն է,
Երբ գունագե՜ղ ու փարթա՜մ է հերթում՝ վերջի՛ն տերև՛ն անգամ,
Կորցրածը հետ բերելու թվո՛ւմ էր՝ ճի՛շտ ժամանակն է,
Սակայն, աշնան մառախուղում նույնի՛սկ վերջի՛ն կայծս հանգա՛վ:
Ես ինձ համար ուրվագծե՛լ ու փայփայե՜լ եմ մի պատկե՛ր՝
Այն կոչելով «Անմեղություն» և Սրբերի շարքի՜ն դասել,
Այդ պատկերում խտացրել եմ խոսքեր դարձող բազո՜ւմ մտքեր,
Բայց կարևո՛ր հանգրվանին չհասցրի՛ դրանք ասել:
Եվ հիմա Դու՝ ճամփաբաժնին, որպես՝ կապուտաչյա՜ աշուն,
Հեռվից նայում ես մոլորվա՛ծ ու գլխիկո՛ր մենությա՜նս,
Ես փորձեցի ինձ թաքցնել մառախլապա՜տ այս մշուշո՜ւմ՝
Զո՛հ գնալով եսակենտրո՛ն ու եսաքա՛նդ հպարտությա՜նս:
Քնքո՜ւշ մի ձեռք գորովանքով շոյեց հոգիս մշուշի մեջ,
Այդ Դո՛ւ էիր, որին պիտի խոստովանե՜ի սե՜րը իմ,
Ինձ կներե՛ս, գուցե՝ սիրուց ես կորցրեցի կայծս անշե՛ջ,
Ինձ կներե՛ս, մտքիս թելե՜րը խճճեց աշնա՛ն քամին:
…Այնպես թեթև՜ ու տա՜ք է այս նոյեմբերի մառախուղը,
Այնպես կարո՜տ եմ ես նորից սիրախաղի՜ն Քո շուրթերի,
Ու թեև ես հիմա՝ մենա՛կ, տխո՜ւր թակում եմ բախտի դո՛ւռը,
Մտքիս թևո՛վ սի՛րտս անվերջ տենչո՛ւմ է լո՜ւյս քո պատկերին:
Առլեն Շահվերդյան
Գրել եմ՝ 07.11.2018
____________________
© Սույն գրական կայքի կանոններով՝ հրապարակված բանաստեղծության հեղինակային իրավունքները պաշտպանված են, հետևաբար արգելվում է տեղադրել այն սոցիալական ցանցերում կամ այլ կայքերում՝ առանց բանաստեղծության հեղինակի անունը և տվյալ էջի հղումը նշելու:
___________________________________________________
Սիրելի Ընթերցողներ, իմ գրական կայքում արդեն ավանդույթ է դարձել բանաստեղծություններիս հրապարակումներում տարբեր մշակույթների պատկանող տաղանդավոր մարդկանց երաժշտական ստեղծագործությունները ներկայացնելը: Սա արդեն ավանդույթ է դարձել իմ գրական կայքում: Բանաստեղծություններիս ոգուն ու տրամադրությանը համահունչ այդ երգերը լրացնում ու հարստացնում են կայքիս յուրաքանչյուր հրապարակում: Դրա նպատակն է նաև ստեղծել հնարավորություն կապի մեջ լինելու այլ մշակույթների հետ: Ցանկանում եմ, որպեսզի դուք ավելի շատ բան իմանաք տարբեր մշակույթների ու ազգերի մասին, որոնք գոյություն ունեն մեր աշխարհում, միգուցե՝ նաև ինքներդ ձեզ համար բացահայտեք որևէ նոր ու նախընտրելի երգչի/երաժշտի: Ես հարգում եմ աշխարհի բոլոր մշակույթները՝ մշտապես փորձելով ներկայացնել հայկական դարավոր ու բացառիկ մշակույթը՝ օտարներին:
Այս հրապարակման մեջ ցանկանում եմ ներկայացնել մի շատ տաղանդավոր փոփ երգչուհու: Դուք անտարբեր չեք գտնվի նրա քնքուշ ու յուրօրինակ ձայնի և հրաշալի երգի նկատմամբ: Ողջունեք՝ Մեհրնուշ: Նա փոփ երգչուհի է Թեհրանից, Իրան (ծնվել է 1976 թ.): Այժմ ապրում է ԱՄՆ-ում:
Dear Readers, I continue to introduce to you talented and creative persons from other cultures. As you now this has become a tradition in my blog. It is my pleasure to write an article about a talented singer/musician and share the article with you. The main aim of my humble efforts is to create an opportunity to be in touch with other cultures. I want you to know more about different nations and cultures existing in our world, maybe to discover a new and preferred singer/musician for yourself. I respect all the cultures in the world always trying to introduce also the Armenian centuries-old and unique culture.
Today I would like to introduce to you a very talented Persian pop singer. You will not be indifferent to her tender an unique voice as well as lovely songs. Please, welcome: Mehrnoosh (born in 1976). She is a pop singer from Tehran, Iran. She currently lives in the USA. Her song چشمات (“Cheshmat” meaning “your eyes”), broke a record on Persian Internet radio station. Enjoy Mehrnoosh’s beautiful songs.
Arlen Shahverdyan
__________________________________
ՈՒՇԱԴՐՈՒԹՅՈ՛ՒՆ. Սույն գրական բլոգի հեղինակային իրավունքների պաշտպանության վերաբերյալ
Սույն բլոգ-կայքի հեղինակային իրավունքները պատկանում են դրա հեղինակին՝
Առլեն Շահվերդյանին: Բլոգում տեղ գտած նյութերը պաշտպանված են Հեղինակային իրավունքով: Մեջբերումներ անելիս հղումը arlenshah.wordpress.com-ին պարտադիր է: Հեղինակային հոդվածների, գրառումների, լուսանկարների մասնակի կամ ամբողջական վերարտադրությունն այլ կայքերում կամ զանգվածային լրատվամիջոցներում առանց arlenshah.wordpress.com-ին հղման արգելվում է:
Գրական բլոգ | Ֆեյսբուք | Թվիթեր | Յութուբ
Առլեն Շահվերդյանի գրական բլոգ. «Տոն, որը միշտ քեզ հետ է»,- Էռնեստ Հեմինգուեյ
__________________________________
ATTENTION! About this Literary Blog Copyright Protection
Arlen Shahverdyan, the Author of this Blog possesses its Copyright. All the materials of this blog are Copyright protected. When quoting, the reference (link) to arlenshah.wordpress.com is compulsory. The partial or complete reproduction of the Author’s articles, posts or photos in other sites or Mass Media is prohibited without the reference to arlenshah.wordpress.com.
Literary blog | Facebook | Twitter | Youtube
Arlen Shahverdyan’s literary blog: “A moveable feast”,- Ernest Hemingway
*
Մի տպեք այս էջն առանց անհրաժեշտության, մտածեք շրջակա միջավայրի մասին
Do not print out this page without need – think about the Environment
Երբ գալիս է սեպտեմբերը / When September comes / Когда приходит сентябрь
Սիրելի՛ բարեկամներ, սրտանց շնորհավորում եմ բոլորիդ Գիտելիքի օրվա առթիվ: Եկավ աշունը և, նրա գեղեցկությանը զուգահեռ, նախակրթարաններում, դպրոցներում ու բուհերում սկսվեց նաև նոր ուսումնական տարին: Շատերի համար այն իրենց առաջին ուսումնական սեպտեմբերն է, երբ անհրաժեշտ է սկսել սովորել ու ամբարել գիտելիքներ մասնագիտության և, ընդհանրապես, կյանքի համար: Մաղթում եմ, որպեսզի բոլորը, ովքեր պետք է սկսեն կամ շարունակեն ուսումը, անպայմանորեն բացահայտեն իրենց համար ամենակարևորը՝ գիտելիք ունենալու կարևորությունը և այդ գիտելիքը սեփական անձի, մարդկության, բնության և ամբողջ աշխարհի բարօրության համար օգտագործելու ունակությունը: Միշտ առաջատար եղեք, եղեք համարձակ ինքներդ ձեզ և ամբողջ տիեզերքը ճանաչելու մեջ: Սրտանց մաղթում եմ հաջողություն նոր ուսումնական տարում և համոզված եմ, որ յուրաքանչյուր նոր և գրագետ սերունդ գրագետ կերպով ու խնամքով կվերաբերվի Երկիր մոլորակին, բնությանն ու մեր ապագային:
Առլեն Շահվերդյան
Dear friends, I cordially congratulate you on the Day of Knowledge. The autumn came and along with its beauty there started a new school year in pre-schools, schools and universities. For many it is the first educational September, when it is necessary to begin to learn and gather knowledge for the profession and for the life in general. I wish that all who will begin or continue their studies, certainly would know the most important thing – the importance of having the knowledge and the skill to use that knowledge for the personal benefit, for the benefit of all mankind, for the good of the nature and the whole world. Always be leaders, be brave to self-knowledge and the entire universe. I sincerely wish you good luck in the new school year and I am sure that each new and literate generation will competently and frugally relate to our planet Earth, to our nature and to our future.
Arlen Shahverdyan
Իմ առաջին դպրոցական գրքի՝ Այբբենարանի շապիկը / Обложка моей первой школьной книги – Азбуки / The cover of my first school book – the Alphabet
Дорогие друзья, искренне поздравляю вас с Днем Знания. Пришла осень и параллельно с ее красой начался еще и новый учебный год в дошкольных заведениях, в школах и в вузах. Для многих это первый учебный сентябрь, когда надо начинать учится и собирать знания для профессии и для жизни в целом. Желаю, чтобы все, кто начнет или продолжит свою учебу, обязательно познали бы самое главное – важность наличия знания и умение ими пользоваться для личного блага, для блага всего человечества, для блага природы и для всего мира. Будьте всегда лидерами, будьте храбрыми для познания самого себя и всей вселенной. Искренне желаю удачи в новом учебном году и уверен, что каждое новое и грамотное поколение будет грамотно и бережливо относится к нашей планете Земля, к нашей природе и к нашему будущему.
Арлен Шахвердян
__________________________________
ՈՒՇԱԴՐՈՒԹՅՈ՛ՒՆ. Բլոգի հեղինակային իրավունքների պաշտպանության մասին
Սույն բլոգ-կայքի հեղինակային իրավունքները պատկանում են դրա հեղինակին՝
Առլեն Շահվերդյանին: Բլոգում տեղ գտած նյութերը պաշտպանված են Հեղինակային իրավունքով: Մեջբերումներ անելիս հղումը arlenshah.wordpress.com-ին պարտադիր է: Հեղինակային հոդվածների, գրառումների, լուսանկարների մասնակի կամ ամբողջական վերարտադրությունն այլ կայքերում կամ զանգվածային լրատվամիջոցներում առանց arlenshah.wordpress.com-ին հղման արգելվում է:
Գրական բլոգ | Ֆեյսբուք | Թվիթեր | Յութուբ
Առլեն Շահվերդյանի գրական բլոգ. «Տոն, որը միշտ քեզ հետ է»,- Էռնեստ Հեմինգուեյ
__________________________________
ATTENTION! About the Blog Copyright Protection
Arlen Shahverdyan, the Author of this Blog possesses its Copyright. All the materials of this blog are Copyright protected. When quoting, the reference (link) to arlenshah.wordpress.com is compulsory. The partial or complete reproduction of the Author’s articles, posts or photos in other sites or Mass Media is prohibited without the reference to arlenshah.wordpress.com.
Literary blog | Facebook | Twitter | Youtube
Arlen Shahverdyan’s literary blog: “A moveable feast”,- Ernest Hemingway
*
Մի տպեք այս էջն առանց անհրաժեշտության, մտածեք շրջակա միջավայրի մասին
Do not print out this page without need – think about the Environment
Եկար իմ կյանք / You came to my life
«Կնոջ հետ հարաբերումը նման է Բնության հետ հարաբերմանը, քանի որ Կինը Բնության պես թանկ ու կարևոր է, սիրելի ու գեղեցիկ, ներդաշնակ ու կենսատու, նա է Բնության Արարչական ստեղծագործության պսակը», – Առլեն Շահվերդյան
*
Եկար իմ կյանք
Եկար իմ կյանք,
Այնպե՜ս թեթև,
Ինչպես նո՜րը՝ առավոտի,
Այնպե՜ս պայծառ,
Ինչպես օրը՝ գարնա՜ն փեշին,
Ինչպես քամուց սառած ցողը
Զմրուխտ խոտի,
Որի համար փրկությո՜ւն է
Տա՜ք գոլորշին:
Եկար իմ կյանք
Գարնան թևո՜վ արևավառ,
Եվ հիմա էլ
Քո շողերով՝ մեկի՛կ-մեկի՛կ ու որոշի՛չ,
Կյա՜նք ես բերում սառած ցողի՜ն,
Զմրուխտ խոտի թաքուն դողի՜ն,
Եվ, վերջապես, Քե՛զ նվիրված
Իմ ամե՛ն մի գրված տողի՜ն:
Ես խմո՜ւմ եմ այս վայրկյանին Քո կենա՛ցը,
Բաժակիս մեջ՝ քամած գարո՜ւն,
Որ մատներն իմ, քեզ սիրելու արբեցումի՜ց,
Արմա՛տ ձգեն բազմածաղի՜կ այգով սիրուն,
Որ թրթի՜ռս անցնի հողի՛ն,
Աչքս ժպտա գարնա՜ն շողին,
Եվ սիրավա՜ռ տողե՜րն իմ
Գարո՜ւն բերեն կարդացողին…
Առլեն Շահվերդյան
Գրել եմ՝ 23.03.2018 և 22.06.2018
____________________
© Սույն գրական կայքի կանոններով՝ հրապարակված բանաստեղծության հեղինակային իրավունքները պաշտպանված են, հետևաբար արգելվում է տեղադրել այն սոցիալական ցանցերում կամ այլ կայքերում՝ առանց բանաստեղծության հեղինակի անունը և տվյալ էջի հղումը նշելու:
___________________________________________________
Սիրելի Ընթերցողներ, ես համոզված եմ, որ մեզանից շատերը արդեն մոռացել են, թե վերջին անգամ երբ են քայլել կանաչ խոտի վրայով: Այսօր մարդն այնքան է հեռացել Բնությունից, որ ժամանակն է կանգ առնել, հետ նայել ու գնահատել Բնության հետ մեր փխրուն ու կարևոր կապը: Մենք պետք է վերադառնանք մեր արմատներին, երբ կանաչ խոտի վրա քայլելը սովորական էր, բնական ու հեշտ:
Dear readers, I am sure that many of us have already forgotten when they walked on the green grass for the last time. Today Human is so far from Nature that it is time for us to stop, to turn back and to value our fragile and important connection with Nature. We should return to our roots when walking on the green grass was so usual, natural and easy.
Քայլիր ասֆալտի վրայով՝ մշտապես մնալով քո մի «կտոր» խոտի վրա / Walk on the asphalt always remaining on your “piece” of grass
Միշտ պահիր կապդ բնության հետ / Always keep in touch with nature
Զգա բնության ուժը, զգա ազատությունը / Feel the power of nature, feel the freedom
Ոտաբոբիկ կանգնիր հողի վրա՝ զգալու համար բնությունից եկող անսահման էներգիան ու սերը / Stand barefoot on the ground to feel the boundless energy and love coming from nature
Բնության հետ ներդաշնակության մեջ / In harmony with nature
__________________________________
ՈՒՇԱԴՐՈՒԹՅՈ՛ՒՆ. Բլոգի հեղինակային իրավունքների պաշտպանության մասին
Սույն բլոգ-կայքի հեղինակային իրավունքները պատկանում են դրա հեղինակին՝
Առլեն Շահվերդյանին: Բլոգում տեղ գտած նյութերը պաշտպանված են Հեղինակային իրավունքով: Մեջբերումներ անելիս հղումը arlenshah.wordpress.com-ին պարտադիր է: Հեղինակային հոդվածների, գրառումների, լուսանկարների մասնակի կամ ամբողջական վերարտադրությունն այլ կայքերում կամ զանգվածային լրատվամիջոցներում առանց arlenshah.wordpress.com-ին հղման արգելվում է:
Գրական բլոգ | Ֆեյսբուք | Թվիթեր | Յութուբ
Առլեն Շահվերդյանի գրական բլոգ. «Տոն, որը միշտ քեզ հետ է»,- Էռնեստ Հեմինգուեյ
__________________________________
ATTENTION! About the Blog Copyright Protection
Arlen Shahverdyan, the Author of this Blog possesses its Copyright. All the materials of this blog are Copyright protected. When quoting, the reference (link) to arlenshah.wordpress.com is compulsory. The partial or complete reproduction of the Author’s articles, posts or photos in other sites or Mass Media is prohibited without the reference to arlenshah.wordpress.com.
Literary blog | Facebook | Twitter | Youtube
Arlen Shahverdyan’s literary blog: “A moveable feast”,- Ernest Hemingway
*
Մի տպեք այս էջն առանց անհրաժեշտության, մտածեք շրջակա միջավայրի մասին
Do not print out this page without need – think about the Environment
Կատուն, մուկն ու լոբու հատիկը / The Cat, The Mouse and the Bean
Կատուն, մուկն ու լոբու հատիկը
Կատուն տեսավ՝ ինչպես բակ
Մտավ մկան փոքրիկ ձագ,
Տանում էր մուկը ճստիկ
Լոբու հսկա՜ մի հատիկ:
Կատուն ասաց փոքրիկին,
Հոգնած ճստիկ մկնիկին.
– Բեռդ ծանր է, մինչև տուն
Թող, որ օգնի քեզ կատուն:
Եվ վերցնելով հատիկը՝
Նա ձևացավ լավ ընկեր,
Բայց մեր ճստիկ մկնիկը
Կատվի խաղը լա՜վ գիտեր:
Թեկուզ շատ էր վախեցած՝
Նա խիզախեց ու ասաց.
– Կատու, լոբին դիր տեղը,
Քեզ լա՜վ գիտի մեր ցեղը…
Առլեն Շահվերդյան
Գրել եմ՝ 25.12.2004
____________________
© Սույն գրական կայքի կանոններով՝ հրապարակված բանաստեղծության հեղինակային իրավունքները պաշտպանված են, հետևաբար արգելվում է տեղադրել այն սոցիալական ցանցերում կամ այլ կայքերում՝ առանց բանաստեղծության հեղինակի անունը և տվյալ էջի հղումը նշելու:
___________________________________________________
Սիրելի Ընթերցողներ, ճստիկ ու պստիկ մկնիկի մասին այս բանաստեղծությունից հետո ցանկանում եմ Ձեզ ներկայացնել մուկիկի պես ճստիկ ու պստիկ և լոբու հատիկի պես համով մի բալիկի: Ծանոթացեք՝ Շառլոթ: Նայե՛ք փոքրիկ Շառլոթին, նայե՛ք, թե ինչպես ու ինչքա՜ն համով է նա ամեն ինչին ասում. «Չէ՛, չէ՛…»: Ինչպես, որ «Չէ» ասաց մուկը կատվին: Ինչպե՞ս չսիրես այս մանուկ հրեշտակին: Նրա անուշ հայա՜ցքը, դեմքի արտահայտությո՜ւնը, դիմախաղը, աչքե՜րը: Այնքան քնքուշ է, որ ասես գարնանային փոքրիկ, նուրբ ձնծաղիկ լինի կամ քաղցր ու համով կոնֆետ:
Սիրելի՛ բարեկամներ, սրտանց շնորհավորում եմ Երեխաների պաշտպանության միջազգային օրվա առիթով և մաղթում եմ խաղաղ երկինք, ծիծաղ ու երջանկություն:
You should see this! Look at little Charlotte, see how sweety she says “No!, No!” to everything 😀 It is impossible not to love this angel 😀 Her nice face, facial cute expression, her cute mimicry and eyes. She is so cute, so sweet like a little, tender and nice snowdrop or a sweet and tasty candy.
Dear friends, I cordially congratulate on International Day for Protection of Children! I wish them peaceful sky, laugh and happiness.
Arlen Shahverdyan
__________________________________
ՈՒՇԱԴՐՈՒԹՅՈ՛ՒՆ. Բլոգի հեղինակային իրավունքների պաշտպանության մասին
Սույն բլոգ-կայքի հեղինակային իրավունքները պատկանում են դրա հեղինակին՝
Առլեն Շահվերդյանին: Բլոգում տեղ գտած նյութերը պաշտպանված են Հեղինակային իրավունքով: Մեջբերումներ անելիս հղումը arlenshah.wordpress.com-ին պարտադիր է: Հեղինակային հոդվածների, գրառումների, լուսանկարների մասնակի կամ ամբողջական վերարտադրությունն այլ կայքերում կամ զանգվածային լրատվամիջոցներում առանց arlenshah.wordpress.com-ին հղման արգելվում է:
Գրական բլոգ | Ֆեյսբուք | Թվիթեր | Յութուբ
Առլեն Շահվերդյանի գրական բլոգ. «Տոն, որը միշտ քեզ հետ է»,- Էռնեստ Հեմինգուեյ
__________________________________
ATTENTION! About the Blog Copyright Protection
Arlen Shahverdyan, the Author of this Blog possesses its Copyright. All the materials of this blog are Copyright protected. When quoting, the reference (link) to arlenshah.wordpress.com is compulsory. The partial or complete reproduction of the Author’s articles, posts or photos in other sites or Mass Media is prohibited without the reference to arlenshah.wordpress.com.
Literary blog | Facebook | Twitter | Youtube
Arlen Shahverdyan’s literary blog: “A moveable feast”,- Ernest Hemingway
*
Մի տպեք այս էջն առանց անհրաժեշտության, մտածեք շրջակա միջավայրի մասին
Do not print out this page without need – think about the Environment
«Մեզ սիրող գրկում». գրառում՝ լցված Կնոջ բույրով / “In our loving embrace”: A post filled with scent of Woman
Մեզ սիրող գրկում
Այգում մի տեսակ համառ է քամին,
Խելագարի պես սուրում է հիմա,
Հանել է ուզում արմատը ծառի,
Պոկել է փորձում ճյուղերը նրա:
Ցասման ուժահատ, մոլեգնող պահին
Իրենն է փորձում հաստատել ուժով,
Սուրում է հիմա խելագա՜ր քամին՝
Ամեն բան ճամփին քանդելու գույժով:
Եվ զորե՜ղ է նա անհաստատ մթին,
Խայթող է նրա օդապարանը,
Քանդել է խավար կծիկը խրթին՝
Գտնելով մթի կտակարանը:
Ծառերը, մութը և փողոցը հին
Զարմանքից քար են, ահից՝ թաքնված,
Ի՞նչ է որոնում այս ահեղ քամին,
Ինչո՞ւ է ցասման թույնով մոլեգնած:
Մինչդեռ գիշերվա սառնաշունչ քամին
Փնտրում է իրեն փայփայող հոգուն,
…Մենք էլ կռվում ենք ընդդեմ աշխարհի
Եվ խաղաղվում ենք մեզ սիրող գրկում…
Եվ, ահա, որպես սուրացող քամի՝
Անհո՜ւն կարոտով սկսվող փողոցից,
Ես էլ միայնակ քայլում եմ հիմի,
Ու կարոտում եմ գի՜րկդ կանացի:
Կարոտում եմ քո շոյանքնե՜րն անուշ՝
Մարմինս պատող շնչով բերկրալի՜ց,
Ա՜խ, որքա՜ն եմ ես մենա՛կ ու անո՛ւժ,
Երբ զրկված եմ քո ջերմացնո՜ղ գրկից:
Սակայն, որքա՛ն էլ դեգերե՜մ տխուր,
Չե՛մ գերվի երբեք շնչին մենավոր,
Հենց գրկեմ նորից քեզ տա՜ք ու ամո՛ւր,
Կյանքը կդառնա կրկին լուսավո՜ր:
Հեղինակ՝
Առլեն Շահվերդյան
Գրել եմ` 28.02.2016 և 04.03.2018
____________________
© Սույն գրական կայքի կանոններով՝ հրապարակված բանաստեղծության հեղինակային իրավունքները պաշտպանված են, հետևաբար արգելվում է տեղադրել այն սոցիալական ցանցերում կամ այլ կայքերում՝ առանց բանաստեղծության հեղինակի անունը և տվյալ էջի հղումը նշելու:
___________________________________________________
Սիրելի Ընթերցողներ, այս գրառումը նվիրված է կանանք: Ըստ իս՝ կանայք բնության ամենագեղեցիկ էակներն են: Նրանք հրաշալիորեն մարմնավորում են այն իրենց գեղեցկությամբ և քնքշությամբ ու, ասես, բնության երևակայության շարունակությունը լինեն: Կանայք և բնությունը մշտապես փոխլրացնում են միմյանց: Դարեր շարունակ կանայք եղել և մնում են ներշնչանքի, սիրո ու արարման աղբյուր: Կնոջ գեղեցկությունը, բույրը, մերկությունը մշտապես ներշնչել են ստեղծելու արվեստի գործեր: Սիրով ներկայացնում եմ Վերածննդի շնչով լցված ուրույն լուսանկարների շարք: Լուսանկարների աղբյուրը՝ http://bigpicture.ru/?p=377577
Dear Readers, this post is dedicated to Women. As for me – Women are the most beautiful creations of the Nature. They wonderfully embody the Nature with their beauty and tenderness. They are like the continuation of Nature’s imagination. Women and Nature complement each other every time. For ages women were and stayed as a great source of inspiration, love and passion. Female beauty, scent, nakedness have always inspired to create works of art. It is my pleasure to introduce to you a unique photo gallery filled with Renaissance breath. The source of the photos: http://bigpicture.ru/?p=377577
__________________________________
ՈՒՇԱԴՐՈՒԹՅՈ՛ՒՆ. Բլոգի հեղինակային իրավունքների պաշտպանության մասին
Սույն բլոգ-կայքի հեղինակային իրավունքները պատկանում են դրա հեղինակին՝
Առլեն Շահվերդյանին: Բլոգում տեղ գտած նյութերը պաշտպանված են Հեղինակային իրավունքով: Մեջբերումներ անելիս հղումը arlenshah.wordpress.com-ին պարտադիր է: Հեղինակային հոդվածների, գրառումների, լուսանկարների մասնակի կամ ամբողջական վերարտադրությունն այլ կայքերում կամ զանգվածային լրատվամիջոցներում առանց arlenshah.wordpress.com-ին հղման արգելվում է:
Գրական բլոգ | Ֆեյսբուք | Թվիթեր | Յութուբ
Առլեն Շահվերդյանի գրական բլոգ. «Տոն, որը միշտ քեզ հետ է»,- Էռնեստ Հեմինգուեյ
__________________________________
ATTENTION! About the Blog Copyright Protection
Arlen Shahverdyan, the Author of this Blog possesses its Copyright. All the materials of this blog are Copyright protected. When quoting, the reference (link) to arlenshah.wordpress.com is compulsory. The partial or complete reproduction of the Author’s articles, posts or photos in other sites or Mass Media is prohibited without the reference to arlenshah.wordpress.com.
Literary blog | Facebook | Twitter | Youtube
Arlen Shahverdyan’s literary blog: “A moveable feast”,- Ernest Hemingway
*
Մի տպեք այս էջն առանց անհրաժեշտության, մտածեք շրջակա միջավայրի մասին
Do not print out this page without need – think about the Environment
Իմ հողն ուրիշ է / My Land is different
Տաթևի վանքը միջնադարյան վանական համալիր է Սյունիքի մարզում, Սիսիան քաղաքից հարավ, Տաթև գյուղի մոտ / The Tatev monastery (Armenian pronunciation: Tat’evi vank’) is a 9th-century monastery located on a large basalt plateau near the Tatev village in Syunik Province in southeastern Armenia.
*
Իմ հողն ուրիշ է
Իմ հողն ուրի՜շ է, դուք չե՛ք հասկանա,
Իմ խմած ջուրն ուրի՜շ համ ունի,
Ինչքա՛ն էլ ձեզնով բա՛րձր պարծենաք՝
Ի՛նձ համար թա՛նկ է հո՜ղս Հայրենի:
Ինչքա՛ն էլ հյութե՜ղ բարիքներ պարզեք
Ու ասեք՝ ձերը լա՜վն է ամենա,
Իմ արևահա՜մ ծիրանո՛վ կուզեմ
Սեր բացատրելիս լեզուս քաղցրանա՜:
Ինչքա՛ն էլ գերո՜ղ ու գրավի՜չ եք,
Ձեր դյութիչ գայթով փորձեք գրավե՛լ,
Մե՛կ է, ինձ համար հմայքը քի՛չ է,
Իմ Հայրենիքի սե՛րն է առավել:
Իմ սրտի տակ՝ սե՜ր, ափիս մեջ էլ՝ հո՛ղ,
Աչքերում՝ արև՜ ու բերկրա՜նք կա մեծ,
Իմ անո՜ւշ երկրի տե՛րն եմ դարավոր,
Նրա՛ն եմ ձոնել իմ հոգին անեղծ:
Իմ Հայաստա՜նը ծա՛ռն ու տերև՛ն է,
Ջո՛ւրն է քչքչան՝ դալա՜ր աղբյուրի,
Կապո՜ւյտ երկնքի պայծառ արև՛ն է,
Շո՛ւնչն է սահմանը պահող զինվորի՛:
Իմ օդն ուրի՛շ է, դուք այն չե՛ք շնչել,
Չե՛ք գրկել զո՜վը վսեմ սարերի,
Ո՛ւր էլ որ լինեմ՝ ինձ հե՛տ կկանչեն
Սի՛սն ու Մասի՛սը՝ անմա՜ր դարերի:
Ամե՛ն մի հայի սրտի Հայաստա՜ն,
Մի ուրի՜շ աշխարհ, մի ուրի՜շ օրրան,
Թող հավե՛տ ծխա երդիկը քո տան,
Քո ծո՛ւխն ինձ համար ծաղկո՜ւնք է գարնան:
Իմ հողն ուրի՜շ է, դուք չե՛ք հասկանա,
Իմ խմած ջուրն ուրի՜շ համ ունի,
Ինչքա՛ն էլ ձեզնով բա՛րձր պարծենաք,
Ինչքա՛ն էլ գովե՛ք ու հպարտանա՛ք,
Մե՛կ է՝ սիրելի կա՛ ու կլինի՛
Դարերի՜ց եկող մասո՛ւնքը անմար,
Ամենից անո՜ւշ ու արևավա՛ռ,
Պա՛րզ ու հանճարե՜ղ օրրանը հայի՝
Ի՛մ Հայաստա՛նը, հո՜ղս Հայրենի՜:
Առլեն Շահվերդյան
01.08. 2017 և 29.01.2018
© Սույն գրական բլոգ-կայքի կանոններով՝ բանաստեղծության հեղինակային իրավունքները պաշտպանված են, հետևաբար արգելվում է տեղադրել այն սոցիալական ցանցերում կամ այլ կայքերում՝ առանց բանաստեղծության հեղինակի անունը և էջի հղումը նշելու:
***
Սիրելի Ընթերցողներ, Հայրենիքի մասին ստեղծագործելիս ես միշտ մտածում եմ ոչ միայն այսօրվա Ընթերցողի զգացողությունների ու տպավորությունների մասին, այլև թե ինչ կզգա բանաստեղծությունը տասնամյակներ հետո կարդացող մարդը: Ինձ համար կարևոր է, որ հեռավոր ապագայում, երբ բանաստեղծությունն ապրի իր կյանքով, Հայրենիքի մասին կարդալիս և այդ Հայրենիքում ապրելիս ապագայի Ընթերցողը վեհանա ու ոգևորվի սեփական երկրով այնպես, ինչպես տարիներ առաջ այդ երկրում ապրել, ոգևորվել ու արարել է ինքը գրողը: Ընթերցողն այդժամ ավելի մեծ գորովանքով, խնամքով ու ակնածանքով կլցվի սեփական երկրի ներկայի և հիացմունքով՝ նրա անցյալի նկատմամբ: Իսկ բանաստեղծությունը՝ որպես մնայուն գրական-գեղարվեստական արժեք, կդառնա Ընթերցողի համար իր Հայրենիքի անցյալի կենդանի վկայությունն ու փաստագրությունը և նրա ոգեղեն ու լուսավոր ապագայի հաստատակամ ուղեկիցը:
Հայրենիքի մասին գրելիս ես ասես աղոթում եմ, քանի որ այդ թեմայով գրելն ինձ համար իսկապես աղոթքի պես է և խիստ պատասխանատու արարում է: Հայրենի հողին նվիրված ամեն մի տողն ապրում ու վերապրում եմ մինչև թղթին հանձնելը, որպեսզի բանաստեղծությունն առավելագույնս ազնիվ լինի և դառնա սրտի խոսք: Խստորեն հետևում եմ ամեն մի բառին, բառիմաստին, կետադրական նշանին, որպեսզի Հայրենիքի մասին խոսքը Ընթերցողի սրտացավ հոգու համար համար բյուրեղյա դառնա: Յուրաքանչյուր մարդու համար իր հայրենի հողը, հայրենի երկիրն ուրիշ է՝ իր ցավերով ու ուրախություններով, իր դժվարություններով ու հաջողություններով, իր պրոբլեմներով ու ձեռքբերումներով:
«Իմ հողն ուրիշ է» վերնագրով բանաստեղծությունը գրել եմ հավատքով, որ մեր ժողովուրդը անպայման ապրելու է ոգեղենության հաղթանակը: Մեր անխոնջ ջանքերի ու անսասան հավատքի քարակերտ կոթողներ են մեր եկեղեցիներն ու վանքերը, մեր խաչքարները: Հիրավի, Հայաստանը հազար ու մի եկեղեցու երկիր է: Հայաստանն ու Արցախը, ինչպես նաև աշխարհի բազմաթիվ երկրներ լի են մարդկային հավատքի ու ստեղծագործ մտքի արգասիք հանդիսացող այս հրաշալի քարակերտ հուշարձաններով: Անհնար է չհիանալ հայկական եկեղեցիներով, որոնք մեծ աշխատասիրության ու բնական նյութերի հետ անխոնջ աշխատանքի ժամանակ ցուցաբերած համառության ապացույց են: Այս հուշարձանները նաև հրաշալիորեն ցույց են տալիս հայկական քրիստոնեական մշակույթի ավանդույթներն ու մեր ժողովրդի մեծ ու խորն հավատքը, ինչպես նաև տարածաշրջանում ապրելու հայերի պատմական իրավունքն ու բազմադարյա վկայությունը:
Սիրելի՛ Ընթերցողներ, առաջարկում եմ ձեզ դիտել այս գեղեցիկ տեսանյութը, որը ցույց է տալիս հայկական հոգևոր մշակութային վիթխարի ժառանգության մի ուրույն մասը:
Dear all, I have written my new poem with a boundless faith. Our churches and monasteries are the stone made monuments of our faith. Indeed, Armenia is a land of a thousand and one church and monastery. Armenia and Artsakh are full of these wonderful stone made monuments which are results of human belief and creative mind. It is impossible not to admire the Armenian churches, which are speaking proofs of the great diligence and obstinacy while working with natural materials. These monuments also wonderfully show the Armenian christian boundless culture and deep belief as well as the historical right of the Armenians for these lands.
Dear friends, especially those, who live in abroad, it is my pleasure to suggest you watch this beautiful video clip, which shows an unique part of the Armenian spiritual and architectural huge heritage.
Arlen Shahverdyan
__________________________________
ՈՒՇԱԴՐՈՒԹՅՈ՛ՒՆ. Սույն գրական բլոգի հեղինակային իրավունքների պաշտպանության վերաբերյալ
Սույն բլոգ-կայքի հեղինակային իրավունքները պատկանում են դրա հեղինակին՝
Առլեն Շահվերդյանին: Բլոգում տեղ գտած նյութերը պաշտպանված են Հեղինակային իրավունքով: Մեջբերումներ անելիս հղումը arlenshah.wordpress.com-ին պարտադիր է: Հեղինակային հոդվածների, գրառումների, լուսանկարների մասնակի կամ ամբողջական վերարտադրությունն այլ կայքերում կամ զանգվածային լրատվամիջոցներում առանց arlenshah.wordpress.com-ին հղման արգելվում է:
Գրական բլոգ | Ֆեյսբուք | Թվիթեր | Յութուբ
Առլեն Շահվերդյանի գրական բլոգ. «Տոն, որը միշտ քեզ հետ է»,- Էռնեստ Հեմինգուեյ
__________________________________
ATTENTION! About this Literary Blog Copyright Protection
Arlen Shahverdyan, the Author of this Blog possesses its Copyright. All the materials of this blog are Copyright protected. When quoting, the reference (link) to arlenshah.wordpress.com is compulsory. The partial or complete reproduction of the Author’s articles, posts or photos in other sites or Mass Media is prohibited without the reference to arlenshah.wordpress.com.
Literary blog | Facebook | Twitter | Youtube
Arlen Shahverdyan’s literary blog: “A moveable feast”,- Ernest Hemingway