Առլեն Շահվերդյան

Home » Իմ բանաստեղծությունները / My poems » Մաքրող անձրևը / The Cleaning Rain

Մաքրող անձրևը / The Cleaning Rain

Մաքրող անձրևը

Տե՛ս, գե՛տ է դարձել անձրևը արդեն
Եվ փողոցն ի վար հոսում է ուժգին,
Ուզում է գետնի քարե՛րը հարթել,
Ուզում է ցասո՛ւմը պատմել ամենքին:

Հոսում է ձայնո՛վ, մռնչյունի՛ պես,
Մաքրում քաղաքի փոշի՜ն անբարո՛,
Ջրի մեջ խեղդում կեղծի՛քը անտես
Եվ տեսանելի սո՛ւտը խանգարող:

Մարդկային սո՛ւտը, որ բերնեբերան
Լցրե՜լ է քաղաքի միա՛կ գավաթը,
Մաքրո՛ւմ է անձրևը ռետինի նման,
Փախչո՛ւմ են չա՛րն ու չարի կավա՛տը:

Եվ մաքրվում է քաղաքի խի՜ղճը,
Փրկության կոչ է անձրևը հղել.
Մարդը կեղտոտեց կենսատու ջի՜նջը
Եվ Բնությունը որոշեց ուղղե՛լ:

Պայքարում է նա որքան էլ, սակայն,
Աննահանջ լինեն բարքե՛րն անհեթե՛թ
Բնության համար «հանո՜ւն»-ն է միա՛յն,
Չկա՛ն «ընդդե՛մ»-ը, «բա՛յց»-ն ու «եթե՛»-ն:

Եվ ահա, դարի չար ու նախանձի
Անվե՜րջ թվացող ճահճուտ-մորատում
Ոգեբերում է անձրևն առանձին
Ամե՛ն մարդու մեջ սե՜րը իր սրտում:

Եվ ի՛նձ՝ պոետի՛ս, դարձնում բներգա՜կ,
Օգնում սիրելով աշխարհի՜ն փարվել,
Ես չե՛մ հասկանում, թե անձրևի տակ
Ո՞նց է կարելի կյանքը չսիրել,
Ոնց է կարելի նորի՜ց ու նորի՜ց
Այս մեծ աշխարհին չսիրահարվե՜լ:

Առլեն Շահվերդյան

Սկիզբը գրել եմ 2002 թ. հուլիսի 3-ին, ուժգին անձրևի ժամանակ, իսկ ամբողջ բանաստեղծությունը՝ 2018 թ. ապրիլի 5-ին:
____________________

© Սույն գրական կայքի կանոններով՝ հրապարակված բանաստեղծության հեղինակային իրավունքները պաշտպանված են, հետևաբար արգելվում է տեղադրել այն սոցիալական ցանցերում կամ այլ կայքերում՝ առանց բանաստեղծության հեղինակի անունը և տվյալ էջի հղումը նշելու:
___________________________________________________

To my respectful Foreign Readers – Dear all, I have the honor to introduce to you my new poem “The Cleaning Rain (written on 05.04.2018). As always I tried to translate the poem for all my foreign readers. The following is a literal (word for word) translation of the poem, trying to make the meaning of the poem more understandable and available for all.

The Cleaning Rain

Look, the rain turned into a river
And it flows down the city street
The rain wants to smooth out all the stones if the street,
It wants to tell everyone about its anger.

The rain flows with a sound, like a lion’s roar,
It cleans the immoral dust of the city,
The rain is drowning in the water the invisible falsh of the city
As well as the visible lie, that hinders all the time.

The human lie that spreads from the lips of the people
And which fills the only bowl of the city
The rain cleans all this stains like a rubber
As a result the evil as well as the pimp of the evil are running away.

The rain cleans the city’s conscience
And addresses the call of salvation
The man made dirty the life-giving purity of the life
And the nature decided to fix it.

It fights, although the absurd mores of the city
Do not back down
For the nature there is only “for the sake of”
And there are ever the “against”, “but” and the “if”.

And so, in an endless swamp
Of the evil and envy of this century
The rain gives the life of love
In the heart of every person.

And me – the poet, the rain turns into a writer,
Who sings about the nature
The rain helps me to embrace the whole world,
And I do not understand how one can not fall in love
With this huge world under the rain?

© Author – Arlen Shahverdyan, The poem is translated into English by the author.
The poem is copyright protected. © All Rights Reserved, 2018.

__________________________________

ՈՒՇԱԴՐՈՒԹՅՈ՛ՒՆ. Սույն գրական բլոգի հեղինակային իրավունքների պաշտպանության վերաբերյալ
Սույն բլոգ-կայքի հեղինակային իրավունքները պատկանում են դրա հեղինակին՝
Առլեն Շահվերդյանին: Բլոգում տեղ գտած նյութերը պաշտպանված են Հեղինակային իրավունքով: Մեջբերումներ անելիս հղումը arlenshah.wordpress.com-ին պարտադիր է: Հեղինակային հոդվածների, գրառումների, լուսանկարների մասնակի կամ ամբողջական վերարտադրությունն այլ կայքերում կամ զանգվածային լրատվամիջոցներում առանց arlenshah.wordpress.com-ին հղման արգելվում է:

Գրական բլոգ | Ֆեյսբուք | Թվիթեր | Յութուբ
Առլեն Շահվերդյանի գրական բլոգ. «Տոն, որը միշտ քեզ հետ է»,- Էռնեստ Հեմինգուեյ
__________________________________

ATTENTION! About this Literary Blog Copyright Protection
Arlen Shahverdyan, the Author of this Blog possesses its Copyright. All the materials of this blog are Copyright protected. When quoting, the reference (link) to arlenshah.wordpress.com is compulsory. The partial or complete reproduction of the Author’s articles, posts or photos in other sites or Mass Media is prohibited without the reference to arlenshah.wordpress.com.

Literary blog | Facebook | Twitter | Youtube
Arlen Shahverdyan’s literary blog: “A moveable feast”,- Ernest Hemingway

Save the Planet Earth*
Մի տպեք այս էջն առանց անհրաժեշտության, մտածեք շրջակա միջավայրի մասին
Do not print out this page without need – think about the Environment

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

Բարի գալուստ Առլեն Շահվերդյանի գրական բլոգ / Welcome to Arlen Shahverdyan’s Literary Blog

Գնիր իմ էլեկտրոնային գրքերն ԱՅՍՏԵՂ / Buy my eBooks HERE

«Ապրելու իրավունքը»՝ Կոնգրեսում / The “Right to Live” in Congress

Հարցազրույցներ և տեսանյութեր / Interviews and Reportages

Հայկական աշխարհագրական նախագիծ (Armenian Geographic Project)

«ԿՐԹԱՐԱՆ ՍՈՆԱ» / ”Sona” center

«Գրքամոլ» նախաձեռնություն

Արսինե Շահվերդյանի բլոգը / Arsine Shahverdyan’s Blog

Բոլոր գրքերս՝ մեկ էջում / All my books on one page

WWF-Հայաստան / WWF-Armenia

Բացառիկ գիրք առյուծի մասին / A unique book about lion

Կանայք՝ ներշնչանքի աղբյուր / Women as a source of inspiration

Այցելություններ / Visits

Այցելություններ աշխարհից / Visits from the world

free counters

Էջադիտումները / Pageviews

  • 664,376 այցելություն / visit

Բլոգի հեղինակային իրավունքները պաշտպանված են, 2016 / The Blog is copyright protected. All Rights Reserved, 2017

Copyrighted.com Registered & Protected 
ZOTR-BKDE-G1F0-3INY
%d bloggers like this: