Առլեն Շահվերդյանի գրական բլոգ

Home » Posts tagged 'հեղինակ'

Tag Archives: հեղինակ

Շարունակել ապրել. Սպիտակի երկրաշարժից 28 տարի անց / Continue to live: 28 years after Spitak Earthquake

1988 թվականին 7 տարեկան էի, բայց ամեն բան հիշում եմ: Հիշում եմ ծնողներիս, բարեկամներիս վիշտն ու սարսափը, հիշում եմ, թե ինչպես էին մեզ թողնում տանն ու գնում Լենինական՝ փնտրելու ու գտնելու կորածներին ու զոհվածներին, հիշում եմ մեր բարեկամուհու ցավալի մահը, հիշում եմ սարսափ առաջացնող պատմությունները աղետի գոտուց, հիշում եմ մեծահասակների արտասվակեզ ու այլայլված դեմքերը, երբ վերադառնում էին տուն ու կոկորդները սեղմելով փորձում բարձրաձայն չարտասվել, որ չվախենանք: Երեխայի համար մեծահասակի սարսափած դեմքից ավելի սարսափելի բան չկա, չէ՞ որ մեծահասակի հայացքում երեխան միշտ փնտրում է խաղաղություն, վստահություն, հանգստություն: 

28 տարի անցել է այս ահավոր երկրաշարժից, 28 տարի և 25.000 զոհ (պաշտոնապես): Չկա հայ ընտանիք, որին այդ արհավիրքը շրջանցել է, լինի դա տան անդամի կորուստ, թե պարզապես ծանոթի: 28 տարվա հետահայաց դիրքից նայում ու լսում եմ աղետը վերապրածներին ու հավատում, որ մեր ժողովուրդը ուժեղ է և ունակ հաղթահարելու ամենադժվար փորձությունն անգամ, սրտում վառ պահելով հիշատակը՝ շարունակելու ժպտացող աչքերով նայել իր բալիկին:

spitak-earthquake

Հպարտանում եմ նրանցով, ովքեր հաղթահարելով արհավիրքը, անցնելով այդքան դժվարությունների միջով շարունակել են ապրել: Թող լույսով պարուրվի բոլոր անմեղ զոհվածների հիշատակը, թող 1988-ին փլատակների տակից հնչած նրանց օգնության կանչերը մեզ միշտ հիշեցնեն ամենակարևորի մասին՝ սիրենք ու հոգ տանենք միմյանց նկատմամբ:
Բոլոր ընտանիքներին մաղթում եմ ուժ ու կորով, ընտանեկան բարօրություն և անվտանգ, խաղաղ ու երջանիկ կյանք:

© Առլեն Շահվերդյան, 07.12.2016

Հ.Գ. Ի տարբերություն նյութի վերնագրի (Սպիտակի երկրաշարժ), ես հատուկ օգտագործել եմ նախկինում՝ Լենինական քաղաքի (Գյումրի) ավերածությունների պատկերներ, քաղաքի մասին խոսվում է նաև հենց նյութում: Բանն այն է, որ 88-ի ավերիչ երկրաշարժի պաշտոնական անվանումը Սպիտակի երկրաշարժ է, թեև այն ավերածությունների պատճառ է դարձել մի քանի քաղաքներում, հատկապես Լենինականում: Էպիկենտրոնը եղել է Սպիտակ քաղաքը, այստեղից էլ աղետի անվանումը:

In memory to all the victims of the Spitak Earthquake, 1988.

__________________________________

ՈՒՇԱԴՐՈՒԹՅՈ՛ՒՆ. Սույն գրական բլոգի հեղինակային իրավունքների պաշտպանության վերաբերյալ
Սույն բլոգ-կայքի հեղինակային իրավունքները պատկանում են դրա հեղինակին՝
Առլեն Շահվերդյանին: Բլոգում տեղ գտած նյութերը պաշտպանված են Հեղինակային իրավունքով: Մեջբերումներ անելիս հղումը arlenshah.wordpress.com-ին պարտադիր է: Հեղինակային հոդվածների, գրառումների, լուսանկարների մասնակի կամ ամբողջական վերարտադրությունն այլ կայքերում կամ զանգվածային լրատվամիջոցներում առանց arlenshah.wordpress.com-ին հղման արգելվում է:

Գրական բլոգ | Ֆեյսբուք | Թվիթեր | Յութուբ
Առլեն Շահվերդյանի գրական բլոգ. «Տոն, որը միշտ քեզ հետ է»,- Էռնեստ Հեմինգուեյ
__________________________________

ATTENTION! About this Literary Blog Copyright Protection
Arlen Shahverdyan, the Author of this Blog possesses its Copyright. All the materials of this blog are Copyright protected. When quoting, the reference (link) to arlenshah.wordpress.com is compulsory. The partial or complete reproduction of the Author’s articles, posts or photos in other sites or Mass Media is prohibited without the reference to arlenshah.wordpress.com.

Literary blog | Facebook | Twitter | Youtube
Arlen Shahverdyan’s literary blog: “A moveable feast”,- Ernest Hemingway

Save the Planet Earth*
Մի տպեք այս էջն առանց անհրաժեշտության, մտածեք շրջակա միջավայրի մասին
Do not print out this page without need – think about the Environment

Փիղը` ճանապարհին / The Elephant on the way

Փիղը՝ ճանապարհին

Ճանապարհին հսկա Փիղը՝ իր հայացքով իմաստունի,
Նայեց խորունկ աչքերով ինձ, հոգում պահած՝ կսկիծ ու ցավ,
Նրա բարի աչքերը մեծ ինձ հուշեցին անասելին,
Թե ինչու է Մարդը հաճախ այսքա՜ն դաժան, ագա՜հ ու դա՜վ:

Ինչու է նա հանուն շահի կորցնում խիղճը, լույսը հոգու,
Իրեն կարծում բոլորից վեր, իշխում ամեն տեսակ ցեղի,
Ինչու բացի նա իր շահից ուրիշի ցավ էլ չի՜ հոգում՝
Բնությունը համարելով կարիքների հոգատեղի:

Շուրջը սփռում ավերություն ու անխնա վարվում Տան հետ,
Ապրելով այն համոզումով, թե արժանն է նա բոլորից,
Ինչու անգամ հսկա Փիղը՝ իր աչքերով Աստվածավետ,
Խեղճանում է Մարդու դիմաց, նրա դաժան զորությունից:

Հզոր Փիղը իր կնճիթով մեղմիկ հպվեց իմ երեսին,
Ինձ հուշելով՝ Մարդուց առաջ Ինքն է քայլել Երկրի վրա,
Ու թե հանկարծ Բնությունը էլ չների Մարդու «Ես»-ին,
Մի օր Մարդուն կկանգնեցնի՛, Փղի նման, ճամփի վրա:

Հեղինակ՝ Առլեն Շահվերդյան
Գրել եմ՝ 2016 թ. հոկտեմբերի 9-ին, 13:00 PM
Բանաստեղծության հեղինակային բոլոր իրավունքները պաշտպանված են, 2016: 

Անմնացորդ սեր ու նվիրում Բնության նկատմամբ, երկու հեղինակային նորաբանություն… Այս ամենը բնապահպանական բանաստեղծություններիս մեջ անկեղծ աքմեներից մեկի՝ «Փիղը՝ ճանապարհին»՝ վերնագրով այս նոր բանաստեղծությանս մեջ: Սիրելի ընթերցողներ, անգամ եթե մենք ճանապարհներ գցենք ամբողջ վայրի բնության տարածքով, մեր ճամփին միշտ կհայտնվի «փիղ», որը կհիշեցնի մեզ, որ մենք միայնակ չենք ապրում այս մոլորակի վրա, և որ իրենց՝ կենդանիներին, նույնպես տեղ է պետք ապրելու համար: Ժամանակն է կանգ առնելու և մտածելու…
© Առլեն Շահվերդյան, 09.10.2016

elephant-and-human_harmony-with-the-nature_01

Even if we make roads across the whole wild nature, there will always appear an “elephant” on our way, which reminds us that we are not alone on this planet and they – animals, also need a place to live. The have the same right to live and enjoy the beauty of life and Earth. They wre born far before as and who knows maybe they’ll live after us. We must stop destroying and eliminating the nature. Each human must live in harmony and peace with the nature. It’s time to stop and think…
© Arlen Shahverdyan, 09.10.2016

__________________________________

ՈՒՇԱԴՐՈՒԹՅՈ՛ՒՆ. Բլոգի հեղինակային իրավունքների պաշտպանության մասին
Սույն բլոգ-կայքի հեղինակային իրավունքները պատկանում են դրա հեղինակին՝
Առլեն Շահվերդյանին: Բլոգում տեղ գտած նյութերը պաշտպանված են Հեղինակային իրավունքով: Մեջբերումներ անելիս հղումը arlenshah.wordpress.com-ին պարտադիր է: Հեղինակային հոդվածների, գրառումների, լուսանկարների մասնակի կամ ամբողջական վերարտադրությունն այլ կայքերում կամ զանգվածային լրատվամիջոցներում առանց arlenshah.wordpress.com-ին հղման արգելվում է:

Գրական բլոգ | Ֆեյսբուք | Թվիթեր | Յութուբ
Առլեն Շահվերդյանի գրական բլոգ. «Տոն, որը միշտ քեզ հետ է»,- Էռնեստ Հեմինգուեյ
__________________________________

ATTENTION! About the Blog Copyright Protection
Arlen Shahverdyan, the Author of this Blog possesses its Copyright. All the materials of this blog are Copyright protected. When quoting, the reference (link) to arlenshah.wordpress.com is compulsory. The partial or complete reproduction of the Author’s articles, posts or photos  in other sites or Mass Media is prohibited without the reference to arlenshah.wordpress.com.

Literary blog | Facebook | Twitter | Youtube
Arlen Shahverdyan’s literary blog: “A moveable feast”,- Ernest Hemingway

Save the Planet Earth*
Մի տպեք այս էջն առանց անհրաժեշտության, մտածեք շրջակա միջավայրի մասին
Do not print out this page without need – think about the Environment

Ինձ թվում էր, թե աշունը… / It seemed to me, that Autumn…

autumn-and-arlen-shahverdyan-blog

Ինձ թվում էր, թե աշունը…

Ինձ թվում էր, թե աշունը ուշ է գալու
Ու երկար է ձգվելու դեռ ամառային խրախճանքը,
Բայց մի գիշեր անձրև տեղաց,
Ու մառախլոտ առավոտյան
Աշնանային սառը քամին տերևները ծառից պոկեց
Ու մեկնարկեց նրանց տխո՜ւր, լո՜ւռ ճախրա՜նքը,
Ինձ թվում էր, թե աշունը ուշ կբացի
Դեղնակարմիր անկողինը տերևաբույր գայթակղության,
Բայց մի գիշեր անձրև տեղաց,
Եվ ամառը կիրքը զիջեց տեղատվությամբ:
Մի վայրկյանում տաք հոսանքին փոխարինեց աշնան քամին,
Մուգ երկնքում երամներով անհետացան կռունկները
Դեպի ամառ երկար պահող աշխարհները այն հեռավո՜ր,
Ինձ թվում էր, թե աշունը իմ կյանք կգա հենց իր ժամին,
Բայց այս անգամ առաջ ընկավ մի երամով:

Հեղինակ՝ Առլեն Շահվերդյան
Գրել եմ՝ 2015 հոկտեմբեր 5-ի լույս 6-ի գիշերը և 2016 թ. սեպտեմբերի 17-ին:
Բանաստեղծության հեղինակային բոլոր իրավունքները պաշտպանված են, 2016:

For my foreign readers – Dear all, I have the honor to introduce to you my new poem written in Armenian and titled “It seemed to me, that Autumn…” (written by me October 6, 2015 and September 17, 2016)As always I tried to translate the poem for all my foreign readers. The following is a literal (word for word) translation of the poem, trying to make the meaning of the poem more understandable and available for all. While reading the poem listen to this gorgeous song “The Autumn Leaves” wonderfully performed by Nat King Cole.

It seemed to me, that Autumn…

It seemed to me, that Autumn would come later
And Summer joy would last longer,
But it rained one night and in the foggy morning
The cold wind of Autumn stripped the leaves from the tree
And there started the sad, slilent fly and soar of the leaves to the ground,
It seemed to me, that Autumn would open later
Its yellow-red coloured bed of seduction that smells with leaves,
But it rained one night and Summer yielded, loosing its passion with reflux,
In a moment Autumn wind blew instead of warm, heat air waves,
The cranes dissapeared with their flocks in the dark sky
They flew to the far worlds which keep warm summers,
It seemed to me, that Autumn would come to my life in its proper time,
But this time it was ahead on one flock.

© Author – Arlen Shahverdyan, 17.09.2016. The poem is translated into English by the author.
The poem is copyright protected. © All Rights Reserved, 2016.

__________________________________

ՈՒՇԱԴՐՈՒԹՅՈ՛ՒՆ. Բլոգի հեղինակային իրավունքների պաշտպանության մասին
Սույն բլոգ-կայքի հեղինակային իրավունքները պատկանում են դրա հեղինակին՝
Առլեն Շահվերդյանին: Բլոգում տեղ գտած նյութերը պաշտպանված են Հեղինակային իրավունքով: Մեջբերումներ անելիս հղումը arlenshah.wordpress.com-ին պարտադիր է: Հեղինակային հոդվածների, գրառումների, լուսանկարների մասնակի կամ ամբողջական վերարտադրությունն այլ կայքերում կամ զանգվածային լրատվամիջոցներում առանց arlenshah.wordpress.com-ին հղման արգելվում է:

Գրական բլոգ | Ֆեյսբուք | Թվիթեր | Յութուբ
Առլեն Շահվերդյանի գրական բլոգ. «Տոն, որը միշտ քեզ հետ է»,- Էռնեստ Հեմինգուեյ
__________________________________

ATTENTION! About the Blog Copyright Protection
Arlen Shahverdyan, the Author of this Blog possesses its Copyright. All the materials of this blog are Copyright protected. When quoting, the reference (link) to arlenshah.wordpress.com is compulsory. The partial or complete reproduction of the Author’s articles, posts or photos  in other sites or Mass Media is prohibited without the reference to arlenshah.wordpress.com.

Literary blog | Facebook | Twitter | Youtube
Arlen Shahverdyan’s literary blog: “A moveable feast”,- Ernest Hemingway

Save the Planet Earth*
Մի տպեք այս էջն առանց անհրաժեշտության, մտածեք շրջակա միջավայրի մասին
Do not print out this page without need – think about the Environment

Սիրո գերին / The Captive of Love

«Կրքի տանգո»: Կտավի հեղինակ՝ Լեոնիդ Աֆրեմով / “Tango of Passion”. Painting by Leonid Afremov.

Սիրո գերին

…Եվ հազվագյուտ, ինչպես տաղը անանձնական, բյուրեղացած հուզումների շարադրանքով,
Եվ արբեցնող, ինչպես զառը քամահրական, խաղադաշտի պատերին զարկ տառապանքով,
Եվ սիրահար, ինչպես քամված ապրումներից հնչյուն դարձող ոգեղենը մեղեդային,
Եվ ազդեցիկ, ինչպես անվերջ մոլորումից՝ ճանապարհը վերագտած բոհեմային…

Ահա այսպես՝ հոգեվիճակ վերանձնային, խոսքից դեպի գործ ապրումի ինքնահաստատ,
Երբ երջանիկ, դարձած հավերժ սիրո գերին, արարում ես մի բերկրավետ սիրո ոստան…

Հեղինակ՝ Առլեն Շահվերդյան
Գրել եմ՝ 2015 թ. հունիսի 14, 14:45 PM
Բանաստեղծության հեղինակային բոլոր իրավունքները պաշտպանված են, 2016:

…Երբ սիրում ես շունչդ կտրվելու չափ, ապա թվում է, թե շուրջդ հնչում է արգենտինյան տանգո` ինչպես «Por una Cabeza»-ն… Սիրո խոսքեր՝ տանգոյի միջոցով… Հուսով եմ, որ այս գեղեցիկ երգը կուղեկցի ձեզ ամբողջ օրվա ընթացքում և դուք օրհնված կլինեք սիրով ու խաղաղությամբ: Մաղթում եմ ձեզ էներգիա և կիրք: Հրաշալի է, երբ կյանքն արթնանում է, վերածնվում, և հոգում սկսում է հնչել երաժշտություն: Թող այն լինի այնպես քնքուշ, ինչպես «Por una Cabeza»-ն…
© Առլեն Շահվերդյան, 02.08.2016

When you love losing your head, when you love up to the loss of your breath then it seems like an Argentinean tango begins to play around, a special tango like the “Por una Cabeza”… Words of love through the tango… I hope this beautiful song will accompany you during the whole day and you will be blessed with love and peace. I wish you boundless energy and passion. It is wonderful when the life awakens and revives and a music begins to sound in your soul. Let it be as tender as the “Por una Cabeza”… The short poem above (in Armenian), entitled “The Captive of Love” is dedicated to the main feeling in the Universe – LOVE.
© Arlen Shahverdyan, 02.08.2016

__________________________________

ՈՒՇԱԴՐՈՒԹՅՈ՛ՒՆ. Բլոգի հեղինակային իրավունքների պաշտպանության մասին
Սույն բլոգ-կայքի հեղինակային իրավունքները պատկանում են դրա հեղինակին՝
Առլեն Շահվերդյանին: Բլոգում տեղ գտած նյութերը պաշտպանված են Հեղինակային իրավունքով: Մեջբերումներ անելիս հղումը arlenshah.wordpress.com-ին պարտադիր է: Հեղինակային հոդվածների, գրառումների, լուսանկարների մասնակի կամ ամբողջական վերարտադրությունն այլ կայքերում կամ զանգվածային լրատվամիջոցներում առանց arlenshah.wordpress.com-ին հղման արգելվում է:

Գրական բլոգ | Ֆեյսբուք | Թվիթեր | Յութուբ
Առլեն Շահվերդյանի գրական բլոգ. «Տոն, որը միշտ քեզ հետ է»,- Էռնեստ Հեմինգուեյ
__________________________________

ATTENTION! About the Blog Copyright Protection
Arlen Shahverdyan, the Author of this Blog possesses its Copyright. All the materials of this blog are Copyright protected. When quoting, the reference (link) to arlenshah.wordpress.com is compulsory. The partial or complete reproduction of the Author’s articles, posts or photos  in other sites or Mass Media is prohibited without the reference to arlenshah.wordpress.com.

Literary blog | Facebook | Twitter | Youtube
Arlen Shahverdyan’s literary blog: “A moveable feast”,- Ernest Hemingway

Save the Planet Earth*
Մի տպեք այս էջն առանց անհրաժեշտության, մտածեք շրջակա միջավայրի մասին
Do not print out this page without need – think about the Environment

Հունիսի 5, Շրջակա միջավայրի պահպանության համաշխարհային օր / June 5, World Environment Day

Լուսանկարում` Թեղուտի անտառներն են (Լուսանկարը` antarner.files.wordpress.com)

1972 թ. ՄԱԿ-ի կողմից հունիսի 5-ը ընդունվել է որպես Շրջակա միջավայրի պահպանության համաշխարհային օր, իսկ ՀՀ Կառավարության կողմից 2004 թ. հունիսի 3-ի որոշմամբ Հայաստանում այն նշվում է որպես Բնապահպանի օր:

Քանի օր օրն ինձ համար ունի նվիրական նշանակություն, ես ցանկացած կիսվել Ձեզ հետ իմ մտորումներով: Իմ կարծիքով` սա մի տոն է, որի անհրաժեշտության, կարևորության ու խորհրդի գիտակցումը վաղուց պետք է ձևավորվեր մեզանում ու արմատավորվեր: Ոչ միայն տոնը շնորհավորելու, այլև դրա նշանակությունը, բուն իմաստը վերհանելու և նրանում առկա «մեսիջը» խորապես ընկալելու մեջ է մեր հետագա հաջողությունների, ավելի զարգացած, ավելի քաղաքակիրթ, բարի ու ազնիվ հասարակություն ունենալու գրավականը: Լավ է, որ վերջին շրջանում խիստ դրական միտումներ են նկատվում, կա զգալի առաջընթաց, հուսադրող իրողություններ են արձանագրվել: Բանն այն է, որ եկել է նոր սերունդ, որը բնապահպան է ոչ թե շահադիտական նկրտումներով, ձևականորեն և կամ այն բանի համար, որ բնապահպան լինելը նորաձև է, այլ որովհետև էությամբ է այդպիսին` բնություն սիրող, խնամող, պահպանող, բնության համար ցավեցող:

Միշտ համոզված եմ եղել, որ բնասեր լինելը պետք է լինի կենսաձև, մարդու հոգևոր ու մտավոր զարգացվածության մակարդակի, նրա հոգեկերտվածքի ու աշխարհընկալման կարևոր չափորոշիչ և պայման: Սեփական երկրի ու նրա բնության նկատմամբ տիրոջ զգացումը վեհ ու ներշնչող է, երբ մարդը գիտակցում է, որ ինքն է տերը իր երկրի, ինքն է պատասխանատու իր երկրի բնության պահպանության ու այն հաջորդ սերունդներին փոխանցման հարցում:

Ես ուրախ եմ, որ այդ սերունդն այսօր ոչ միայն տեր է կանգնում իր ձայնին, իր հայրենի բնությանն ու իր հոգևոր հարստությանը, այլև գիտակցում է, որ պատասխանատու է մատաղ սերնդի առջև: Չէ՞ որ, ի վերջո, ի՞նչ ենք ժառանգելու մեր բալիկներին` ծաղկազարդ դաշտ ու կարկաչուն ջրվե՞ժ, թե՞ երկաթբետոնի տակ թաղած երբեմնի գեղեցիկ մարգագետնիններ ու կենսատու անտառներ: Ինչպիսի՞ ապագա ենք ուզում ունենալ մեր երկրում` խաղաղ, ներդաշնակ ու գունե՞ղ, թե՞ լարված, ագրեսիվ ու գորշ: Կարծում եմ ընտրության խնդիր չկա, քանի որ ցանկացած կիրթ, գիտակից, հոգեպես ու մտավոր առումով` հասուն մարդ հասկանում է, որ միայն բնության հետ ներդաշնակության մեջ ապրելով է հնարավոր գտնել ներքին խաղաղություն, ապրել առողջ, հոգեպես` բավարարված, երջանիկ և ստեղծագործ կյանքով:

Իմ մշտական ընթերցողները հիշում են, որ 2011 թվականի նոյեմբերի 8-ին ես մի ընդարձակ հոդված գրեցի Թռչկանի ջրվեժի մասին` «Թռչկանի ջրվեժի ձայնից էլ բա՛րձր» վերնագրով: Հոդվածն իմ ոգևորության արտահայտումն էր առ այն, որ բնապահպան երիտասարդությունը այսօր իսկապես իր խոսքն ասում է: Սիրով առաջարկում եմ կարդալ այն: Հոդվածում մեր բնապահպանների գործունեության նշանակության ոգեկոչումն է: Բնապահպանությանը, բնությանը և մարդ-բնություն ներդաշնակ հարաբերությունների կարևորմանն են ուղղված այսքան տարիների ընթացքում գրված իմ նյութերի մեծ մասը: Իմ բանաստեղծությունների ու գրքերի բովանդակության առանցքում մշտապես սերը, գորովանքն ու հարգանքն են բնության նկատմամբ: 

Անկեղծորեն ու հաճույքով պետք է նշեմ, որ ինձ համար Բնապահպանի օրն ունի խիստ նվիրական նշանակություն, քանի որ ինձ համարում եմ անսահման բնասեր ու իր գործին անմնացորդ նվիրված բնապահպան մարդ: Իմ տեղում, իմ միջոցներով ու կարողություններով, իմ ստեղծագործական գործունեությամբ, բնապահպանական հոդվածներով ու նյութերով մշտապես փորձում եմ նպաստել մեր հասարակության մեջ բնապահպանության մշակույթի և էկոլոգիական գիտակցության ձևավորմանն ու զարգացմանը: Բնասեր լինել, ունենալ էկոլոգիական գիտակցություն և կրել այդպիսի մշակույթ, չի նշանակում սոսկ խնամքով վերաբերմունք կենդանական ու բուսական աշխարհի նկատմամբ, այլև բարեկամեցություն, հանդուրժողականություն շրջակա միջավայրի նկատմամբ, սեր ու ներդաշնակություն մարդ–բնություն և մարդ–մարդ հարաբերություններում: Ունենալ էկոլոգիական գիտակցություն՝ նշանակում է կարողանալ անվնաս ու խաղաղ հարաբերվել թե՛ բնության, թե՛ շրջապատող մարդկանց և թե՛ ամբողջ աշխարհի հետ: Իմ գրքերով ու բանաստեղծություններով ես մշտապես փորձում եմ սեր քարոզել աշխարհի, բնության, կենդանիների ու բույսերի և, վերջապես, մարդու նկատմամբ: Հուսով եմ, որ իմ համեստ ու անդադրում ջանքերը օգտակար են ու արդյունավետ: Անցած տարիների գրական/բլոգերային գործունեության ընթացքում ես նկատել եմ մարդկանց մեջ բնության նկատմամբ վերաբերմունքի դրական փոփոխություն, ինչը խիստ հուսադրող է:

Սիրելի ընթերցողներ, սրտանց շնորհավորում եմ բոլորիս Բնապահպանի օրվա առիթով և մաղթում, որ անպայման գա այն լուսավոր, զվարթ ու անհոգ օրը, երբ ապրենք մաքուր շրջակա միջավայրում, շնչենք մաքուր օդ, ըմպենք մաքուր ջուր, ներդաշնակության ու խաղաղության մեջ ապրենք բնության և ինքներս մեզ հետ: Ես հավատում եմ, որ այդ օրը գալու է: Նկատեք, որ ամեն օր մենք մեկ քայլով ավելի ենք մոտենում այդ բաղձալի օրվան, երբ ունենալու են իսկապես հզոր, ազնիվ ու լուսավոր երկիր, զարգացած, բարի, բնասեր ու բնաճանաչ հասարակություն: Մեզանից յուրաքանչյուրից շատ բան է կախված: Խոսքը վերաբերում է մեծ կամ փոքր բնապահպանական նպաստավոր քայլերին՝ սկսած ծառի ճյուղը անիմաստ, անտեղի կոտրելը բացառելուց մինչև շրջակա միջավայրը, մեր հայրենի բնությունը մաքուր ու անվնաս պահելը, մեր զավակներին, մեր հայրենակիցներին բնության նկատմամբ սեր ու գորովանք փոխանցելը: Անգամ սովորական անպետք շիշը դրսում դեն չնետելով մենք մեր փոքր, սակայն խիստ կարևոր լուման ենք բերում մեր շուրջը, մեր մոլորակը, այն է՝ մեր «դեմքը» և մեր «արժանապատվությունը» մաքուր պահելու գործում:

Հուսանք, աշխատենք, արարենք, ստեղծենք այն երկիրը և այն աշխարհը, որտեղ բոլորն ապրում են հաշտ ու խաղաղ, չեն վնասում միմյանց ու հանդուրժող են իրար նկատմամբ, չեն փչացնում ամեն ինչ, այլ հակառակը` պահպանում են ու խնամում, այն աշխարհը, որտեղ ոչ թե ատում են, այլ սիրում: Ես վստահ եմ, որ այդպես է լինելու:
© Առլեն Շահվերդյան, 05.06.2016

World Environment Day

Dear all, I cordially congratulate all of us on World Environment Day! I am sure that each of us can reach the happiness only when he lives in harmony with nature. This day is special for me, as I always try to do something good for the nature. All my humble efforts are made for the nature conservation as well as for the propaganda of love to the nature, love to the beauty. It is almost 4 years that all of you follow my activity inside and outside my author’s blog. Many of my friends always support me in my efforts. Thank you so much. I live this life always having the nature in my heart and mind. I am glad that there are so many people that share this love to the nature and try to save it. Of course, there are still some sick bastards, that continue to kill animals, to feel happy seeing their blood. I hope all this cruel men will stop to damage the nature one day. For that propose all nature lovers must work hard to spread the love to the our planet and to make more people understand that all we live one general home: Planet Earth, if we continue to destroy our home then we will not be happy and safe. Please, continue to save our Planet, continue to be with me. I am honored that all of you find time in your daily routine to visit my blog, to read my books and articles on the nature. Thank you again, much appreciated. Thank you for your kindness, friendship and support! 
© Arlen Shahverdyan, 05.06.2016

Անպայման կարդացեք բնության թեմային առնչվող մյուս հոդվածները / Be sure to read other related articles about the Nature

__________________________________

ՈՒՇԱԴՐՈՒԹՅՈ՛ՒՆ. Բլոգի հեղինակային իրավունքների պաշտպանության մասին
Սույն բլոգ-կայքի հեղինակային իրավունքները պատկանում են դրա հեղինակին՝
Առլեն Շահվերդյանին: Բլոգում տեղ գտած նյութերը պաշտպանված են Հեղինակային իրավունքով: Մեջբերումներ անելիս հղումը arlenshah.wordpress.com-ին պարտադիր է: Հեղինակային հոդվածների, գրառումների, լուսանկարների մասնակի կամ ամբողջական վերարտադրությունն այլ կայքերում կամ զանգվածային լրատվամիջոցներում առանց arlenshah.wordpress.com-ին հղման արգելվում է:

Գրական բլոգ | Ֆեյսբուք | Թվիթեր | Յութուբ
Առլեն Շահվերդյանի գրական բլոգ. «Տոն, որը միշտ քեզ հետ է»,- Էռնեստ Հեմինգուեյ
__________________________________

ATTENTION! About the Blog Copyright Protection
Arlen Shahverdyan, the Author of this Blog possesses its Copyright. All the materials of this blog are Copyright protected. When quoting, the reference (link) to arlenshah.wordpress.com is compulsory. The partial or complete reproduction of the Author’s articles, posts or photos  in other sites or Mass Media is prohibited without the reference to arlenshah.wordpress.com.

Literary blog | Facebook | Twitter | Youtube
Arlen Shahverdyan’s literary blog: “A moveable feast”,- Ernest Hemingway

Save the Planet Earth*
Մի տպեք այս էջն առանց անհրաժեշտության, մտածեք շրջակա միջավայրի մասին
Do not print out this page without need – think about the Environment

Երեխաների պաշտպանության միջազգային օրվա «Չէ»-ն / The “No” of the International Day for Protection of Children

No No CharlotteՍա պետք է տեսնել: Նայե՛ք փոքրիկ Շառլոթին, նայե՛ք, թե ինչպես ու ինչքա՜ն համով է նա ամեն ինչին ասում. «Չէ՛, չէ՛…»: Բա ինչպե՞ս չսիրես այս հրեշտակին: Նրա անուշ հայա՜ցքը, դեմքի արտահայտությո՜ւնը, միմիկա՜ն, աչքե՜րը😀 Այնքան անուշ է, այնքան քնքուշ, որ ասես գարնանային փոքրիկ, նուրբ ձնծաղիկ լինի կամ քաղցր ու համով կոնֆետ🙂
Սիրելի՛ բարեկամներ, սրտանց շնորհավորում եմ Երեխաների պաշտպանության միջազգային օրվա առիթով և մաղթում եմ խաղաղ երկինք, ծիծաղ ու երջանկություն:
© Առլեն Շահվերդյան, 01.06.2016 

You should see this! Look at little Charlotte, see how sweety she says “No!, No!” to everything😀 It is impossible not to love this angel :D Her nice face, facial cute expression, her cute mimicry and eyes. She is so cute, so sweet like a little, tender and nice snowdrop or a sweet and tasty candy🙂
Dear friends, I cordially congratulate on International Day for Protection of Children! I wish them peaceful sky, laugh and happiness. 

© Arlen Shahverdyan, 01.06.2016

__________________________________

ՈՒՇԱԴՐՈՒԹՅՈ՛ՒՆ. Բլոգի հեղինակային իրավունքների պաշտպանության մասին
Սույն բլոգ-կայքի հեղինակային իրավունքները պատկանում են դրա հեղինակին՝
Առլեն Շահվերդյանին: Բլոգում տեղ գտած նյութերը պաշտպանված են Հեղինակային իրավունքով: Մեջբերումներ անելիս հղումը arlenshah.wordpress.com-ին պարտադիր է: Հեղինակային հոդվածների, գրառումների, լուսանկարների մասնակի կամ ամբողջական վերարտադրությունն այլ կայքերում կամ զանգվածային լրատվամիջոցներում առանց arlenshah.wordpress.com-ին հղման արգելվում է:

Գրական բլոգ | Ֆեյսբուք | Թվիթեր | Յութուբ
Առլեն Շահվերդյանի գրական բլոգ. «Տոն, որը միշտ քեզ հետ է»,- Էռնեստ Հեմինգուեյ
__________________________________

ATTENTION! About the Blog Copyright Protection
Arlen Shahverdyan, the Author of this Blog possesses its Copyright. All the materials of this blog are Copyright protected. When quoting, the reference (link) to arlenshah.wordpress.com is compulsory. The partial or complete reproduction of the Author’s articles, posts or photos  in other sites or Mass Media is prohibited without the reference to arlenshah.wordpress.com.

Literary blog | Facebook | Twitter | Youtube
Arlen Shahverdyan’s literary blog: “A moveable feast”,- Ernest Hemingway

Save the Planet Earth*
Մի տպեք այս էջն առանց անհրաժեշտության, մտածեք շրջակա միջավայրի մասին
Do not print out this page without need – think about the Environment
%d bloggers like this: