Home » Մշակույթներ / Cultures
Category Archives: Մշակույթներ / Cultures
Աղոթք. «Քրիստոս ծնավ և հայտնեցավ». «Մեզ և Ձեզ Մեծ Ավետիս»
Քրիստոս ծնավ և հայտնեցավ: Մեզ և Ձեզ Մեծ Ավետիս:
Օրհնյալ է Հայտնությունը Քրիստոսի:
Սիրելի՛ Հայրենակիցներ, շնորհավորում եմ Աստծո Որդու ծննդյան բարի ու հրաշափառ ավետիսի առթիվ:
Թող Քրիստոսի Սուրբ ծննդյան տիեզերաարար ճրագը սիրո և երջանկության լույսով լցնի Ձեր Ընտանիքները և խաղաղություն ու զորություն բերի մեր սիրելի Հայրենիքին:
Հավատանք Աստծուն եւ համախմբվենք ազգային եկեղեցու շուրջ. Հայ Առաքելական Սուրբ Եկեղեցին մեր ազգային մեծագույն արժեքներից եւ հայ ինքնության կարեւորագույն բնութագրիչներից մեկն է։
Խոնարհումով և անմնացորդ հավատով՝
Առլեն Շահվերդյան:
*
ԱՂՈԹՔ
Առլեն Շահվերդյան
____________________
© Սույն գրական կայքի կանոններով՝ հրապարակված բանաստեղծության հեղինակային իրավունքները պաշտպանված են, հետևաբար արգելվում է տեղադրել այն սոցիալական ցանցերում կամ այլ կայքերում՝ առանց բանաստեղծության հեղինակի անունը և տվյալ էջի հղումը նշելու:
___________________________________________________
__________________________________
ՈՒՇԱԴՐՈՒԹՅՈ՛ՒՆ. Սույն գրական բլոգի հեղինակային իրավունքների պաշտպանության վերաբերյալ
Սույն բլոգ-կայքի հեղինակային իրավունքները պատկանում են դրա հեղինակին՝
Առլեն Շահվերդյանին: Բլոգում տեղ գտած նյութերը պաշտպանված են Հեղինակային իրավունքով: Մեջբերումներ անելիս հղումը arlenshah.wordpress.com-ին պարտադիր է: Հեղինակային հոդվածների, գրառումների, լուսանկարների մասնակի կամ ամբողջական վերարտադրությունն այլ կայքերում կամ զանգվածային լրատվամիջոցներում առանց arlenshah.wordpress.com-ին հղման արգելվում է:
Գրական բլոգ | Ֆեյսբուք | Թվիթեր | Յութուբ
Առլեն Շահվերդյանի գրական բլոգ. «Տոն, որը միշտ քեզ հետ է»,- Էռնեստ Հեմինգուեյ
__________________________________
ATTENTION! About this Literary Blog Copyright Protection
Arlen Shahverdyan, the Author of this Blog possesses its Copyright. All the materials of this blog are Copyright protected. When quoting, the reference (link) to arlenshah.wordpress.com is compulsory. The partial or complete reproduction of the Author’s articles, posts or photos in other sites or Mass Media is prohibited without the reference to arlenshah.wordpress.com.
Literary blog | Facebook | Twitter | Youtube
Arlen Shahverdyan’s literary blog: “A moveable feast”,- Ernest Hemingway
*
Մի տպեք այս էջն առանց անհրաժեշտության, մտածեք շրջակա միջավայրի մասին
Do not print out this page without need – think about the Environment
Զարկի՛ր
ԶԱՐԿԻ՛Ր
Զարկի՛ր, Հայոց խրո՛խտ ոգի,
Զարկի՛ր ձայնով հաղթակա՛ն,
Թող՝ քո պարի եղանակին
Սարե՜րն հելնե՛ն ու պա՛ր գան:
Զարկի՛ր Հայոց հզո՜ր բանակ,
Զարկի՛ր ոսոխ-թշնամո՛ւն,
Դո՛ւ ես բերում մեզ Հաղթանակ,
Դո՛ւ ես բերում մեզ Անո՛ւն:
Հայոց հողի ձո՛ր ու բարձո՛ւնք
Իրա՛ր զարկվեն հաղթակա՛ն,
Հա՛յն է հային թև՛ ու թիկո՛ւնք,
Կեցցե՛ Հայոց ապագան:
Առլեն Շահվերդյան
Գրել եմ՝ 04.11.2020
#ՀԱՂԹԵԼՈՒԵՆՔ
Ռազմահայրենասիրական ոգին ԲԱ՛ՐՁՐ ենք պահում:
____________________
© Սույն գրական կայքի կանոններով՝ հրապարակված բանաստեղծության հեղինակային իրավունքները պաշտպանված են, հետևաբար արգելվում է տեղադրել այն սոցիալական ցանցերում կամ այլ կայքերում՝ առանց բանաստեղծության հեղինակի անունը և տվյալ էջի հղումը նշելու:
__________________________________________________
___________________________________
ՈՒՇԱԴՐՈՒԹՅՈ՛ՒՆ. Սույն գրական բլոգի հեղինակային իրավունքների պաշտպանության վերաբերյալ
Սույն բլոգ-կայքի հեղինակային իրավունքները պատկանում են դրա հեղինակին՝
Առլեն Շահվերդյանին: Բլոգում տեղ գտած նյութերը պաշտպանված են Հեղինակային իրավունքով: Մեջբերումներ անելիս հղումը arlenshah.wordpress.com-ին պարտադիր է: Հեղինակային հոդվածների, գրառումների, լուսանկարների մասնակի կամ ամբողջական վերարտադրությունն այլ կայքերում կամ զանգվածային լրատվամիջոցներում առանց arlenshah.wordpress.com-ին հղման արգելվում է:
Գրական բլոգ | Ֆեյսբուք | Թվիթեր | Յութուբ
Առլեն Շահվերդյանի գրական բլոգ. «Տոն, որը միշտ քեզ հետ է»,- Էռնեստ Հեմինգուեյ
__________________________________
ATTENTION! About this Literary Blog Copyright Protection
Arlen Shahverdyan, the Author of this Blog possesses its Copyright. All the materials of this blog are Copyright protected. When quoting, the reference (link) to arlenshah.wordpress.com is compulsory. The partial or complete reproduction of the Author’s articles, posts or photos in other sites or Mass Media is prohibited without the reference to arlenshah.wordpress.com.
Literary blog | Facebook | Twitter | Youtube
Arlen Shahverdyan’s literary blog: “A moveable feast”,- Ernest Hemingway
*
Մի տպեք այս էջն առանց անհրաժեշտության, մտածեք շրջակա միջավայրի մասին
Do not print out this page without need – think about the Environment
Աստծո տունը քանդողները անպայման պատժվելու են
Սիրելի՛ Հայրենակիցներ, սա պայքար է ոչ միայն մեր Հայրենիքի պաշտպանության, Արցախի ազատ ու անկախ ապրելու և ինքնորոշման իրավունքի համար, այլև պայքար վանդալիզմի, բարբարոսության, բռնության, ագրեսիայի, ահաբեկչության, անմարդկայնության դեմ: Մենք մղում ենք հակաահաբեկչական, հակաֆաշիստական պայքար, և աշխարհի՝ շատ անգամ անտարբերության ֆոնին մեր ջանքերով ու կյանքերով կանխում ենք համամարդկային մի նոր ու մեծ աղետ: Եվ հենց մեզ է հիմա վիճակված մղել այդ պայքարը՝ կրելով դրա ծանր բեռը, որովհետև Աստված մեզ՝ հայերիս է միշտ ընտրել որպես իր անսահման սիրո, և արդար ու ճշմարիտ խոսքի կրողների: Աստծո տունը քանդողները անպայման պատժվելու են, իրենց Երկնային պատիժն են ստանալու:
Սա մարդկային և մշակութային ցեղասպանություն է, որը թշնամին հետևողականորեն իրականացնում է մեր նկատմամբ, սակայն նրան չի հաջողվելու կոտրելու մեր կամքն ու ոգին: Մենք պայքարում ենք ապրելու համար, մեր հողի համար, մեր հազարամյա Հայրենիքի համար:
Դիմադրելո՛ւ ենք, պատժելո՛ւ ենք, #Հաղթելուենք:
Սիրելինե՛րս, Աստված պահապան մեր ժողովրդին, մեր Հայրենիքին:
Ուժ ու զորություն Հայրենիքի բոլոր պաշտպաններին:
Առլեն Շահվերդյան
#StopGenocidePolicy, #StopTurkey, #StopAzerbaijan, #StopAzerbaijansAggression, #StopTerrorism, #StrongArtsakh, #StrongArmenia, #TerroristTurkey, #TerroristAzerbaijan, #StopAliyev, #StopErdogan
__________________________________
ՈՒՇԱԴՐՈՒԹՅՈ՛ՒՆ. Սույն գրական բլոգի հեղինակային իրավունքների պաշտպանության վերաբերյալ
Սույն բլոգ-կայքի հեղինակային իրավունքները պատկանում են դրա հեղինակին՝
Առլեն Շահվերդյանին: Բլոգում տեղ գտած նյութերը պաշտպանված են Հեղինակային իրավունքով: Մեջբերումներ անելիս հղումը arlenshah.wordpress.com-ին պարտադիր է: Հեղինակային հոդվածների, գրառումների, լուսանկարների մասնակի կամ ամբողջական վերարտադրությունն այլ կայքերում կամ զանգվածային լրատվամիջոցներում առանց arlenshah.wordpress.com-ին հղման արգելվում է:
Գրական բլոգ | Ֆեյսբուք | Թվիթեր | Յութուբ
Առլեն Շահվերդյանի գրական բլոգ. «Տոն, որը միշտ քեզ հետ է»,- Էռնեստ Հեմինգուեյ
__________________________________
ATTENTION! About this Literary Blog Copyright Protection
Arlen Shahverdyan, the Author of this Blog possesses its Copyright. All the materials of this blog are Copyright protected. When quoting, the reference (link) to arlenshah.wordpress.com is compulsory. The partial or complete reproduction of the Author’s articles, posts or photos in other sites or Mass Media is prohibited without the reference to arlenshah.wordpress.com.
Literary blog | Facebook | Twitter | Youtube
Arlen Shahverdyan’s literary blog: “A moveable feast”,- Ernest Hemingway
*
Մի տպեք այս էջն առանց անհրաժեշտության, մտածեք շրջակա միջավայրի մասին
Do not print out this page without need – think about the Environment
Սիրում եմ Քո գոյությունը / I love Your existence
Երբ ասում ես նրան. «Շնորհակալ եմ, որ Դու կաս…», երբ ասում ես, որ սիրում ես Նրա գոյությունը քո կյանքում, երբ ամեն անգամ Աստծուն շնորհակալ ես լինում, որ ունես Նրան, Նա կա և քոնն է՝ իր գոյությամբ զարդարելով, լցնելով ու հարստացնելով կյանքդ…
*
Սիրում եմ Քո գոյությունը
Սիրում եմ Քո սպիտակաթույր գոյությունն իմ կյանքում,
Քո կենսուրա՜խ պարզությունը, լուսարձակո՛ւմն անգին,
Սիրում եմ ջի՜նջ խորությունը, վեհությո՜ւնը Քո հոգու,
Քո կենարա՜ր էությունը, այնպե՜ս ձուլված իմ սրտին:
Եվ սիրում եմ ես հասցնել ամեն անգամ գովել Քեզ՝
Չուշանալով տեղի՛ն բառը հնչեցնելու վայրկյանի՛ց,
Ամե՛ն անգամ սիրահարվել՝ միշտ նորովի՛, բոցակե՛զ՝
Հետ չընկնելով Քեզ երգելու պարգև տրված տողերից:
Սիրում եմ Քո լուսատիտիկ առկայծումը իմ հոգում,
Գարնանային վարարո՜ւմը՝ զուլալ ջրով գետարա՛ր,
Սիրում եմ թա՜րմ զովությունդ, որ վերքե՛րս է ամոքում,
Չե՛մ վարանի կյանքս զոհել՝ թե պետք լինի Քե՛զ համար:
Առլեն Շահվերդյան
Գրված՝ 12.12.2014 թ.-ին:
____________________
© Սույն գրական կայքի կանոններով՝ հրապարակված բանաստեղծության հեղինակային իրավունքները պաշտպանված են, հետևաբար արգելվում է տեղադրել այն սոցիալական ցանցերում կամ այլ կայքերում՝ առանց բանաստեղծության հեղինակի անունը և տվյալ էջի հղումը նշելու:
___________________________________________________
Stromae – Formidable: This song is with me every day. Briefly about the singer: Paul Van Haver, better known as Stromae (stʁɔmaj) (born 12 March 1985) is a Belgian singer-songwriter. He was born in Brussels to a Rwandan father and a Belgian mother. Paul has distinguished himself in both hip hop and electronic music. He first became famous with the song “Alors on danse” which remained at number one for several weeks in numerous countries throughout Europe. Enjoy this wonderful song and be sure to watch this unique video clip.
__________________________________
ՈՒՇԱԴՐՈՒԹՅՈ՛ՒՆ. Սույն գրական բլոգի հեղինակային իրավունքների պաշտպանության վերաբերյալ
Սույն բլոգ-կայքի հեղինակային իրավունքները պատկանում են դրա հեղինակին՝
Առլեն Շահվերդյանին: Բլոգում տեղ գտած նյութերը պաշտպանված են Հեղինակային իրավունքով: Մեջբերումներ անելիս հղումը arlenshah.wordpress.com-ին պարտադիր է: Հեղինակային հոդվածների, գրառումների, լուսանկարների մասնակի կամ ամբողջական վերարտադրությունն այլ կայքերում կամ զանգվածային լրատվամիջոցներում առանց arlenshah.wordpress.com-ին հղման արգելվում է:
Գրական բլոգ | Ֆեյսբուք | Թվիթեր | Յութուբ
Առլեն Շահվերդյանի գրական բլոգ. «Տոն, որը միշտ քեզ հետ է»,- Էռնեստ Հեմինգուեյ
__________________________________
ATTENTION! About this Literary Blog Copyright Protection
Arlen Shahverdyan, the Author of this Blog possesses its Copyright. All the materials of this blog are Copyright protected. When quoting, the reference (link) to arlenshah.wordpress.com is compulsory. The partial or complete reproduction of the Author’s articles, posts or photos in other sites or Mass Media is prohibited without the reference to arlenshah.wordpress.com.
Literary blog | Facebook | Twitter | Youtube
Arlen Shahverdyan’s literary blog: “A moveable feast”,- Ernest Hemingway
*
Մի տպեք այս էջն առանց անհրաժեշտության, մտածեք շրջակա միջավայրի մասին
Do not print out this page without need – think about the Environment
Կապույտ-ճերմակ հորիզոնում / In blue-white horizon
Հռոմի օդանավակայանում / At the airport in Rome
Երկնքում, թռչնի թռիչքի բարձրությունից ու ավելի վեր Աստվածային տիեզերական արարչագործությունը հանճարեղ ու այնքան շոշափելի է դառնում: Ու երբ երկնքի կապույտ, ճերմակ շերտերը խաղում են, դարսվում իրար վրա, հետո նորից անջատվում միմյանցից, ասես Աստվածային ձեռքերի շարժման ականատեսն ես դառնում: Ու այդ ժամանակ բանաստեղծաբար ես նայում երկնքին, բանաստեղծող է դառնում միտքդ, ու ձեռքդ սկսվում է շարժվել՝ Աստծո ձեռքի շարժման հետագծին զուգահեռ: Սիրում ու հավատում եմ Աստծուն, և այն սերը, որը Նա պարգևել է մեզ, այնքա՜ն ազդեցիկ ու զորեղ է, երբ գտնվում ես բարձրության վրա, Աստծուն փոքր-ինչ ավելի մոտ՝ հիանալով ու ներշնչվելով Նրա ձեռակերտ կապտաճերմակ երկնակամարով:
*
«Դեպի Հռոմ» շարքից
Կապույտ-ճերմակ հորիզոնում
Գիտեի, որ սպիտակը կապտանո՜ւմ է
Ամպերից վե՛ր թռիչք կատարելիս,
Որ երկնային շերտերը միանո՛ւմ են,
Երբ արեգակն իր ողջունումն է տալիս:
Երբ սավառնող ինքնաթիռի մետաղյա թև՛ն է
Օդում ամենամո՛տ շոշափելին,
Որն էլ, հենց, լուռ, բաժարարար այն թե՛լն է,
Կապույտը սպիտակից զատող այն բանալի՛ն:
Սակայն, երբ ծովը երկնային շոյում է դեմքդ,
Երբ այնքա՜ն մոտ ես դու երկգույն հորիզոնի՛ն,
Այդժամ բանաստեղծո՛ղ է ձեռքդ,
Մուսադ շոյո՜ւմ է, ասես՝ թև՛ը ամպերի՛ն:
Իսկ այդ ճերմա՜կ, ճերմա՜կ ամպերը,
Քուլա՜-քուլա՜ հյուսված, ինչպես վարսեր,
Ազդարարո՛ւմ են, որ հանճարե՜ղ է Տերը,
Որքա՜ն է նա աշխարհն արարելիս դրել դրանում Սե՜ր:
Գիտեի, որ կապո՛ւյտ է անհրաժեշտ
Երկնի մետաքսը լանջելու համար,
Գիտեի, որ ճերմակը պա՜րզ է, հե՜շտ,
Բայցև՝ Աստվածային՝ արարելու համար:
Եվ ահա, ե՛ս, կապույտ-ճերմակ հորիզինում,
Արարչի լույս-տաղանդության գրող վկան,
Համոզվեցի՝ այն, ինչ գիտեի նախկինում,
Թռչնի բարձրությունից երկինքն ավել չքնա՜ղ է, մոգակա՜ն:
Եվ հենց այստե՛ղ է արարումն Աստծո
Այնքա՜ն շոշափելի, այնքա՜ն մոտիկ,
Թռչում եմ ես Աստծուն դեպի հարցով՝
Խնդրելու Սե՜րն իր ներշնչո՛ղ ու պոետի՛կ:
Առլեն Շահվերդյան
21.10.2019, 10:20 AM, ինքնաթիռում, Կիև-Հռոմ թռիչքի ժամանակ
____________________
© Սույն գրական կայքի կանոններով՝ հրապարակված բանաստեղծության հեղինակային իրավունքները պաշտպանված են, հետևաբար արգելվում է տեղադրել այն սոցիալական ցանցերում կամ այլ կայքերում՝ առանց բանաստեղծության հեղինակի անունը և տվյալ էջի հղումը նշելու:
___________________________________________________
Dear Readers, it is my pleasure to introduce to you my new Armenian poem, entitled “In blue-white horizon”. I have written during the flight from Kiev to Rome, on October 21. When I was in airplane I took out my notebook and pen and started to write the poem. It was awesome to watch the blue sky from the plane window and write about its beauty. Some people used to sleep in planes, during the flights, but it’s not for me, cause I usually think and write in plane.
So the new poem is a birth, result of flight thoughts. It is about teh beauty of sky, its blue-white colors’ games, which are made by God’s hand.
__________________________________
ՈՒՇԱԴՐՈՒԹՅՈ՛ՒՆ. Սույն գրական բլոգի հեղինակային իրավունքների պաշտպանության վերաբերյալ
Սույն բլոգ-կայքի հեղինակային իրավունքները պատկանում են դրա հեղինակին՝
Առլեն Շահվերդյանին: Բլոգում տեղ գտած նյութերը պաշտպանված են Հեղինակային իրավունքով: Մեջբերումներ անելիս հղումը arlenshah.wordpress.com-ին պարտադիր է: Հեղինակային հոդվածների, գրառումների, լուսանկարների մասնակի կամ ամբողջական վերարտադրությունն այլ կայքերում կամ զանգվածային լրատվամիջոցներում առանց arlenshah.wordpress.com-ին հղման արգելվում է:
Գրական բլոգ | Ֆեյսբուք | Թվիթեր | Յութուբ
Առլեն Շահվերդյանի գրական բլոգ. «Տոն, որը միշտ քեզ հետ է»,- Էռնեստ Հեմինգուեյ
__________________________________
ATTENTION! About this Literary Blog Copyright Protection
Arlen Shahverdyan, the Author of this Blog possesses its Copyright. All the materials of this blog are Copyright protected. When quoting, the reference (link) to arlenshah.wordpress.com is compulsory. The partial or complete reproduction of the Author’s articles, posts or photos in other sites or Mass Media is prohibited without the reference to arlenshah.wordpress.com.
Literary blog | Facebook | Twitter | Youtube
Arlen Shahverdyan’s literary blog: “A moveable feast”,- Ernest Hemingway
*
Մի տպեք այս էջն առանց անհրաժեշտության, մտածեք շրջակա միջավայրի մասին
Do not print out this page without need – think about the Environment
Երևանյան կարոտ / Yerevan longing
Սիրելի Ընթերցողներ, մայրաքաղաք Երևանին նվիրված շատ բանաստեղծություններ ունեմ, որոնք սիրված են Ձեր կողմից, նույնիսկ պարբերաբար հնչում են քաղաքին նվիրված տարբեր հանդիսություններում, միջոցառումներում: Սակայն, որքան էլ թվում է, թե արդեն բավական բան կա գրված, միևնո՛ւյն է, քի՛չ է, էլի քի՛չ է: Երևանի մասին գրելիս, ասես, ծարավ ժամանակ սառը ջուր խմես, խմում ես ու չե՛ս կշտանում:
Երևանը մեզանից յուրաքանչյուրի սրտում է, մտքերում ու երազներում: Այն մեր հավաքական սերն է ու կարոտը:
Անհուն ու կապույտ երկնքի տակ մեր լուսե քաղաքի նկատմամբ կարոտն, հատկապես, զգում են Երևանից հեռու գտնվող մեր հայրենակիցները, որոնք ամեն անգամ սրտի թրթիռ են ապրում օդանավակայանում, Երևան վերադառնալիս.. էն որ սիրտդ դուրս է թռչում ուրախությունից և քեզ ամբողջությամբ պատող մի տեսակ ներքին վստահությունից ու հանգստությունից, էն… էն, որ ՏՈ՜ՒՆ ԵԿԱՐ…
«Երևանյան կարոտ», ահա այսպես եմ վերնագրել իմ բանաստեղծությունը, որը գրեցի մի անքուն գիշեր, հերթականը այն գիշերներից, որն ապրել եմ Երևանին գիրս ձոնելով: Բանաստեղծությունս նվիրում եմ Երևանին, Ձեզ բոլորիդ սիրելիներս և, հատկապես, նվիրում եմ Երևանից հեռու գտնվող մեր բոլոր հայրենակիցներին:
Ինչո՞ւ եմ ասում «Երևանից հեռու գտնվող» և ոչ թե «Երևանից հեռու ապրող», որովհետև դուք ԳՏՆՎՈ՛ՒՄ ԵՔ այնտեղ՝ օտարության մեջ, սակայն հոգով ու սրտով ԱՊՐՈ՛ՒՄ ԵՔ Երևանո՛ւմ…
*
Երևանյան կարոտ
Կոկորդս սեղմում է մի անհո՜ւն կարոտ,
Բայց ճանաչո՛ւմ եմ աղբյո՛ւրը ցավի,
Ինձ տո՛ւն է կանչում այնքա՜ն ինձ ծանոթ
Մի երևանյան մեղմանո՜ւշ քամի:
Տանում է նա ինձ նեղլի՛կ մայթերով,
Քայլում եմ, ասես, աղավնու նման՝
Ամե՛ն մի քայլիս՝ հո՛ղը սիրելո՜վ,
Ամե՛ն մի շունչս՝ մի նո՛ր Երևան:
Ա՜խ, իմ սե՜ր, իմ լո՜ւյս, իմ կապո՜ւյտ քաղաք,
Կյանքս թողել եմ քո գրկող վազում,
Ծովա՛կ երկնքի վարդագո՜ւյն նավա՛կ,
Որ ճոճվում է իմ անհա՛ս երազում:
…Մեջքս ուղղեցի՛ ու ոտքի՛ ելա,
Շնչելով օդըն այս օտարությա՛ն,
Ինձ տո՛ւն տար, քամի՛, դեպի Երևա՜ն,
Աղավնու նման թռչե՛մ ցնծությամբ:
Թրջե՛մ երեսս ջրով սառնալի՛ք,
Ոտքով չփփացնե՛մ ջրափոսերի՛ն,
Եվ ուրա՜խ վազե՛մ մայթերով նեղլի՛կ՝
«Բարև՛» ցայտելով անծանոթների՛ն:
Կոկորդս սեղմում էր անանո՜ւն կարոտ,
Բա՛յց, արդեն ունի հստա՛կ մի հասցե՛,
Ես ո՛ւր էլ լինեմ Երկրում այս աղո՛տ,
Քեզնո՛վ կխնդամ, քեզնո՛վ կլացեմ:
Քո աղավնի՛ն եմ՝ օտարության մեջ,
Միայն քեզնո՛վ է երկինքս ծովա՜կ,
Չքնա՜ղ Երևան, կարո՛տն իմ անշեջ
Դառնալու է ինձ տո՛ւն բերող նավա՛կ:
Առլեն Շահվերդյան
Գրված՝ 01.07.2020, 01:30 AM
____________________
© Սույն գրական կայքի կանոններով՝ հրապարակված բանաստեղծության հեղինակային իրավունքները պաշտպանված են, հետևաբար արգելվում է տեղադրել այն սոցիալական ցանցերում կամ այլ կայքերում՝ առանց բանաստեղծության հեղինակի անունը և տվյալ էջի հղումը նշելու:
___________________________________________________
Dear Readers, my new Armenian poem “Yerevan longing” is dedicatew to all those Armenians, who live in abroad, far from their beloved Yerevan – the capital of Armenia and the heart of all Armenians all over the world. Yerevan is an awesome city and all Armenians live keeping warmly Yerevan in their hearts and souls, in their memories and dreams. This marvelous city always unites Armenians and if Armenian lives in other country, other city his dreams, thoughts are always in Yerevan, with Yerevan, for Yerevan. So, this poem is a sincere devotion to our beautiful capital.
__________________________________
ՈՒՇԱԴՐՈՒԹՅՈ՛ՒՆ. Սույն գրական բլոգի հեղինակային իրավունքների պաշտպանության վերաբերյալ
Սույն բլոգ-կայքի հեղինակային իրավունքները պատկանում են դրա հեղինակին՝
Առլեն Շահվերդյանին: Բլոգում տեղ գտած նյութերը պաշտպանված են Հեղինակային իրավունքով: Մեջբերումներ անելիս հղումը arlenshah.wordpress.com-ին պարտադիր է: Հեղինակային հոդվածների, գրառումների, լուսանկարների մասնակի կամ ամբողջական վերարտադրությունն այլ կայքերում կամ զանգվածային լրատվամիջոցներում առանց arlenshah.wordpress.com-ին հղման արգելվում է:
Գրական բլոգ | Ֆեյսբուք | Թվիթեր | Յութուբ
Առլեն Շահվերդյանի գրական բլոգ. «Տոն, որը միշտ քեզ հետ է»,- Էռնեստ Հեմինգուեյ
__________________________________
ATTENTION! About this Literary Blog Copyright Protection
Arlen Shahverdyan, the Author of this Blog possesses its Copyright. All the materials of this blog are Copyright protected. When quoting, the reference (link) to arlenshah.wordpress.com is compulsory. The partial or complete reproduction of the Author’s articles, posts or photos in other sites or Mass Media is prohibited without the reference to arlenshah.wordpress.com.
Literary blog | Facebook | Twitter | Youtube
Arlen Shahverdyan’s literary blog: “A moveable feast”,- Ernest Hemingway
*
Մի տպեք այս էջն առանց անհրաժեշտության, մտածեք շրջակա միջավայրի մասին
Do not print out this page without need – think about the Environment
Բարձրաթռիչք Սեր / High flying Love
Սերը բա՜րձր, վե՜հ ու վեհացնո՛ղ զգացմունք է, այն ներշնչո՛ւմ է ու վե՜ր հանում՝ ասես թռչնի թռչքի բարձրության հասցնելով զգացումներիդ, հույզերիդ ու ապրումներիդ կենարար խտացումը: Սակայն, միևնույն ժամանակ, Սերը նաև անչա՜փ փխրուն է, քնքո՜ւշ, զգայո՜ւն, երբեմն՝ նույնիսկ անօգնակա՛ն: Եվ ահա, անհրաժեշտություն է առաջանում այն պաշտպանելո՛ւ, պաշտպանելու նվիրաբա՛ր, հսկելո՛ւ, ինչպես Արծի՛վն է հսկում վերևից: Սիրված Մարդը նման է հե՛նց այդ սավառնող Արծվին, որն իր թևերի բացվածքում, ասես, պարունակում է իր ամբողջ խանդավառությունն ու ոգևորությունը, վեհությունն ու վստահությունը: Միշտ ասում եմ իմ՝ արդեն հայտնի դարձած, խոսքը. «Երբ դու սիրում ես, աշխարհն ընկալում ես լրիվ այլ կերպ, իսկ երբ դու սիրված ես՝ աշխարհում քո տեղն ես ընկալում լրիվ այլ կերպ»: Հենց արծվի պես, աշխարհից պոկված ու իր տեղը երկնքում, այնտեղ՝ բարձունքո՜ւմ գտած երջանիկի պես ենք մենք, երբ սիրում ենք ու երբ, հատկապես, սիրված ենք…
*
Բարձրաթռիչք Սեր
Սարի լանջից իջավ քամին, գրկեց բարակ իրանը Քո
Ու փաթաթեց իր գրկի մեջ նրբագոտիդ այնքա՜ն սիրուն,
Ես էլ, ինչպես արծիվ քարի, սիրո խորը մրմո՜ւռ վերքով,
Սրընթացի դեպի հետքդ ու հաղթեցի՛ հզո՜ր քամուն:
Եվ լեռների ջիգիթի պես, վստա՛հ ու վե՛հ համառումով,
Խոնարհվեցի Քո կանացի եթերայի՜ն տեսքի առջև,
Բարձր ժայռի քարարծիվը՝ սիրո լուսե՜ խոնարհումով,
Քեզ համար է մինչև անգամ պատրաստ նվիրաբար հանգչել:
Սիրո՜ւմ եմ Քո լեռնազարդե ծաղիկնե՛րը վարսերիդ մեջ,
Որ ինձ համար նո՛ր թռիչքի ներշնչա՜նք են անպատմելի,
Դո՛ւ, սարերի սիրո՜ւն Աղջի՛կ, Քո սիրո՛վ եմ կրա՛կ անշե՛ջ,
Քո ներշնչող սպասումո՛վ եմ քարարծի՛վը վե՜հ սարերի:
Եվ հիմա ես, երկնի վերից, իմ սևեռո՛ւն հետևուով
Պտտվո՛ւմ եմ Քո վերևում՝ լուռ հսկելով արիաբա՛ր,
Դո՛ւ ես կյանքիս միա՛կ Սերը, նվիրակա՜ն Քո խոստումով
Ես կհասնե՛մ հպարտորեն հորիզոննե՜ր արևավա՛ռ:
Առլեն Շահվերդյան
Գրել եմ՝ 06.05.2020
____________________
© Սույն գրական կայքի կանոններով՝ հրապարակված բանաստեղծության հեղինակային իրավունքները պաշտպանված են, հետևաբար արգելվում է տեղադրել այն սոցիալական ցանցերում կամ այլ կայքերում՝ առանց բանաստեղծության հեղինակի անունը և տվյալ էջի հղումը նշելու:
___________________________________________________
Dear Readers, my ew Armenan poem “High flying Love” is about the power of love which gves us wings, like teh eagle has. Love brings us higher to the sky and we fly there as eagles, looking from above to the world. The majestic power of love inspire us always, we feel its passion, its stregth. So, when you love you feel yourslef like an eagle flying in the sky so high that from the clouds the whole world seems a little object. Always love and be loved.
__________________________________
ՈՒՇԱԴՐՈՒԹՅՈ՛ՒՆ. Սույն գրական բլոգի հեղինակային իրավունքների պաշտպանության վերաբերյալ
Սույն բլոգ-կայքի հեղինակային իրավունքները պատկանում են դրա հեղինակին՝
Առլեն Շահվերդյանին: Բլոգում տեղ գտած նյութերը պաշտպանված են Հեղինակային իրավունքով: Մեջբերումներ անելիս հղումը arlenshah.wordpress.com-ին պարտադիր է: Հեղինակային հոդվածների, գրառումների, լուսանկարների մասնակի կամ ամբողջական վերարտադրությունն այլ կայքերում կամ զանգվածային լրատվամիջոցներում առանց arlenshah.wordpress.com-ին հղման արգելվում է:
Գրական բլոգ | Ֆեյսբուք | Թվիթեր | Յութուբ
Առլեն Շահվերդյանի գրական բլոգ. «Տոն, որը միշտ քեզ հետ է»,- Էռնեստ Հեմինգուեյ
__________________________________
ATTENTION! About this Literary Blog Copyright Protection
Arlen Shahverdyan, the Author of this Blog possesses its Copyright. All the materials of this blog are Copyright protected. When quoting, the reference (link) to arlenshah.wordpress.com is compulsory. The partial or complete reproduction of the Author’s articles, posts or photos in other sites or Mass Media is prohibited without the reference to arlenshah.wordpress.com.
Literary blog | Facebook | Twitter | Youtube
Arlen Shahverdyan’s literary blog: “A moveable feast”,- Ernest Hemingway
*
Մի տպեք այս էջն առանց անհրաժեշտության, մտածեք շրջակա միջավայրի մասին
Do not print out this page without need – think about the Environment
Մարտի 21. Տոն, որը միշտ ինձ հետ է / March 21st – A Feast, which is always with me / 21 Марта – Праздник, который всегда со мной
Սիրելի՛ բարեկամներ, գարունը կրկին ներկայացավ իր ամբողջ հմայքով ու ներկապնակով՝ շուրջը լցնելով անուշահոտությամբ և կենսաբեր շնչով: Այսօր՝ մարտի 21-ին, իմ ծննդյան տարեդարձն է: Իմ այս նյութը նվիրված է մարտի 21-ին, քանի որ այն բացառիկ և ուրույն օր է օրացույցում և աչքի է ընկնում այսօր նշվող տոների առատությամբ:
Նախ, այսօր Գարնանային գիշերահավասարի օրն է (Vernal Equinox), ինչը ինքնին արդեն եզակի տիեզերական երևույթ է: Այս օրը մահմեդական բազմաթիվ երկրներում նշվում է որպես Գարնանային նոր տարվա տոն՝ Նովրուզ: Ի դեպ, մարտի 21-ը ճանաչվել է որպես Նովրուզի միջազգային օր (ՅՈՒՆԵՍԿՈ, 2009թ. և ՄԱԿ-ի Գլխավոր ասամբլեայի որոշում, 2010թ.): Այս օրը նշվում է նաև որպես Անտառների միջազգային օր (կամ՝ Անտառների պաշտպանության միջազգային օր: ՄԱԿ-ի Գլխավոր ասամբլեայի որոշում, 2012թ.), Ռասայական խտրականության դեմ պայքարի միջազգային օր (ՄԱԿ-ի Գլխավոր ասամբլեայի որոշում, 1966թ.), Տիկնիկային թատրոնի (երբեմն՝ Տիկնիկախաղացի) միջազգային օր (Տիկնիկային թատրոնների միջազգային միություն, 2003թ.), Մոր օր՝ Մերձավոր Արևելքի մի շարք արաբական երկրներում (այդ թվում՝ Եգիպտոսում, Լիվանում, Հորդանանում, Սիրիայում, Բահրեյնում), Երիտասարդության օր՝ Թունիսում, Սահմանապահի օր՝ Վրաստանում, Ծառատնկի (կամ՝ Ծառի) օր՝ Իտալիայում, Պորտուգալիայում, Լեսոտոյում և Բելգիայում, Գարնան օր՝ Իրաքում, Անկախության օր՝ Նամիբիայում, Գյուղատնտեսության օր՝ ԱՄՆ-ում, Մարդու իրավունքների օր՝ ՀԱՀ-ում, Գարնանային գիշերահավասարի օր՝ Ճապոնիայում:
Այս օրը նշանավորվում է նաև քրիստոնյա կաթոլիկ և ուղղափառ եկեղեցական տոներով: Մարտի 21-ին հատուկ տեղ է հատկացվում նաև հորոսկոպներում: Օրինակ՝ Դրուիդների հորոսկոպում, որտեղ կենդանակերպի նշանների փոխարեն ծառեր են, կաղնի ծառին հատկացված է միայն մեկ օր և այդ օրը հենց գարնանային գիշերահավասարն է:
Մարտի 21-ին տեղի են ունեցել բազմաթիվ պատմական իրադարձություններ և ծնվել են տարբեր բնագավառների շատ անվանի գործիչներ:
Մեզ` հայերիս համար, մարտի 21-ն ունի առանձնահատուկ նշանակություն, քանի որ դեռ վաղնջական ժամանակներում հայերը նոր տարին նշում էին հենց գարնանային գիշերահավասարի օրը:
Բնապաշտական ժամանակներում այս տոնը ընկալվում էր ոչ միայն որպես Նոր տարի, այլև բնության զարթոնքի խորհրդանիշ: Մարտի 21-ը Հայոց դիցարանում նշվում է նաև որպես Հայոց զորեղ աստվածության՝ Ռազմի և Զորության Աստված Վահագնի Երկրային Վերածննդի օր:
Սակայն վերոնշյալ այս բոլոր գեղեցիկ ու կարևոր տոների շարքում կա մի տոն, որը շատ խորհրդանշական ու նվիրական է ինձ համար, նաև՝ բնորոշիչ: Նախ նշեմ, որ մարտ ամիսն ընդհանրապես գրական տոնական ամիս է: Օրինակ՝ մարտի 3-ին նշվում է Գրողների միջազգային օրը (ՓԵՆ ակումբի միջազգային կոնգրես, 1921թ.): Եվ ահա, այս համատեքստում ինձ համար շատ կարևոր է, որ մարտի 21-ին նշվում է Պոեզիայի համաշխարհային օրը (ՅՈՒՆԵՍԿՈ, 1999թ.): Այս փաստը ինձ համար՝ որպես գրողի, որպես պոեզիա արարող բանաստեղծի, ունի մեծագույն ու նվիրական նշանակություն: Ինչպես ասում են՝ պատահական ոչինչ չի լինում: Այնպես որ, մարտի 21-ը ինձ համար ոչ միայն իմ ծննդյան օրն է, ոչ միայն խորհրդանշում է Նոր տարվա, նոր կյանքի սկիզբը, ոչ միայն գարնան գալստի ավետաբեր խորհրդանիշ է, այլև իմ մասնագիտական տոնն է… Տոն, որը միշտ ինձ հետ է…
Առլեն Շահվերդյան
Dear friends, Spring appeared again with its magic and luminous palette of the colors, filling all around with pleasant scent and breath. 21st of March is my birthday. This post is dedicated to this day as March 21 is an extraordinary and unique day in the calendar, differing in many ways, with many feasts. This is a Day of the Vernal equinox, which itself is a unique cosmic phenomenon. In many Muslim countries, this day is celebrated as a spring feast of New Year – Novruz. By the way, March 21st is recognized as the International Day of Novruz (UNESCO, 2009 and also the UN General Assembly Resolution, 2010). This day is also celebrated as the International Day of Forest (or: The International forest protection day. UN General Assembly Resolution, 2012); International Day of the Elimination of Racial Discrimination (UN General Assembly Resolution, 1966); International Day of Puppet Theatre (International Union of Puppet Theatre, 2003); Mother’s Day in a number of Arab countries in the Middle East (including: Egypt, Lebanon, Jordan, Syria, Bahrain); Youth Day in Tunisia; Border Guards Day in Georgia; Arbor Day (or the Day of the Tree) in Italy, Portugal, Lesotho and Belgium; Spring Day in Iraq; Independence Day in Namibia; Agriculture Day in the United States; Human Rights Day in the South African Republic; Vernal equinox Day in Japan.
This day also marks some of Christian religious holidays of the Catholic and Orthodox churches. March 21st also focuses on horoscopes. For example, in the horoscope of Druids, where instead of the zodiac there are trees, oak is represented by one day and this day is the Vernal equinox. There have been numerous historical events on March 21, many well-known figures in various fields were born on this day.
For us – Armenians, March 21st has a special meaning, as in ancient times, Armenians celebrated the New Year on the day of the Vernal equinox. In ancient times, this holiday was perceived not only as the New Year, but also as a symbol of spring. March 21 is also celebrated as the birthday of one of the most powerful gods of the Armenian pantheon – Vahagn.
But among the above mentioned beautiful and important holidays and feasts, there is one feast that is very symbolic for me and also characterizing. I must say that in general March is a festive literary month. For example, the World Day of writers (International Congress of PEN Club, 1921) is celebrated on March 3. And in this context, it is very important to me, that March 21st is the World Poetry Day (or: World Day of Poetry, UNESCO, 1999). For me, as a writer, as a creator of the poetry this fact has a great and sacred value. As they say, nothing happens by accident. So, forme March 21st is not only my birthday, this day does not only mark the beginning of the New Year, new life, it is not only a symbol of the arrival of spring, but also my professional feast. A feast, which is always with me…
Arlen Shahverdyan
Дорогие друзья, весна снова предстала своей магией и светящейся весенней палитрой, заполняя все вокруг приятным ароматом и своим дыханием. Сегодня- 21-ого марта мое День рождения. Эта статья про 21 марта, поскольку этот день является уникальным и исключительным днем в календаре, отличаясь во многих отношениях. В этот день отмечаются многие праздники. Это День весеннего равноденствия, что само по себе уникальное космическое явление. Во многих мусульманских странах этот день отмечается как весенний праздник Нового года – Новруз. Кстати, 21 марта признан как Международный день Новруз (ЮНЕСКО, 2009 г. и Резолюция Генеральной Ассамблеи ООН, 2010 г.). Этот день также отмечается как Международный день леса (или: Международный день защиты лесов. Резолюция Генеральной Ассамблеи ООН, 2012 г.); День международной ликвидации расовой дискриминации (Резолюция Генеральной Ассамблеи ООН, 1966 г.); Международный день театра кукол (Международный союз театра кукол, 2003 г.); День матери в ряде арабских стран Ближнего Востока (в том числе: Египет, Ливан, Иордания, Сирия, Бахрейн); День молодежи в Тунисе; День пограничника в Грузии; День посадки деревьев (или День дерева) в Италии, Португалии, Лесото и Бельгии; День весны в Ираке; День независимости в Намибии; День сельского хозяйства в США; День прав человека в ЮАР; День весеннего равноденствия в Японии.
Этот день знаменуется также христианскими религиозными праздниками католической и православных церквей. 21-ого марта особое внимание уделяется также гороскопам. Например, в гороскопе Друидов, где вместо знаков зодиака – деревья, дуб представлен одним днем и это день- День весеннего равноденствия. 21-го марта имели место многочисленные исторические события, в этот день родились известные деятели в самых различных областях.
Для нас – армян, 21 марта имеет особое значение, так как в древние времена армяне праздновали Новый год именно в День весеннего равноденствия. В древности этот праздник воспринимался не только как Новый год, но и как символ весны. 21 марта отмечается также как День рождения одного из могущественных божеств армянского пантеона – Ваагна.
Но среди выше указанных красивых и важных праздников, есть один праздник, который очень символичен для меня и характерен. Надо сказать, что март вообще праздничный литературный месяц. Например, 3-его марта отмечается Международный день писателей (Международный конгресс клуба ПЭН, 1921 г.). И вот, в этом контексте очень важно для меня, что 21-ого марта отмечается Международный день поэзии (ЮНЕСКО, 1999 г.). Этот факт для меня, как писателя, создателя поэзии имеет большое и сокровенное значение. Как говорится, ничего не происходит случайно. Так что, 21 марта для меня – это не только мой день рождения, этот день не только символизирует начало Нового года, новой жизни, он не только символ прихода весны, но и мой профессиональный праздник. Праздник, который всегда со мной…
Арлен Шахвердян
__________________________________
ՈՒՇԱԴՐՈՒԹՅՈ՛ՒՆ. Բլոգի հեղինակային իրավունքների պաշտպանության մասին
Սույն բլոգ-կայքի հեղինակային իրավունքները պատկանում են դրա հեղինակին՝
Առլեն Շահվերդյանին: Բլոգում տեղ գտած նյութերը պաշտպանված են Հեղինակային իրավունքով: Մեջբերումներ անելիս հղումը arlenshah.wordpress.com-ին պարտադիր է: Հեղինակային հոդվածների, գրառումների, լուսանկարների մասնակի կամ ամբողջական վերարտադրությունն այլ կայքերում կամ զանգվածային լրատվամիջոցներում առանց arlenshah.wordpress.com-ին հղման արգելվում է:
Գրական բլոգ | Ֆեյսբուք | Թվիթեր | Յութուբ
Առլեն Շահվերդյանի գրական բլոգ. «Տոն, որը միշտ քեզ հետ է»,- Էռնեստ Հեմինգուեյ
__________________________________
ATTENTION! About the Blog Copyright Protection
Arlen Shahverdyan, the Author of this Blog possesses its Copyright. All the materials of this blog are Copyright protected. When quoting, the reference (link) to arlenshah.wordpress.com is compulsory. The partial or complete reproduction of the Author’s articles, posts or photos in other sites or Mass Media is prohibited without the reference to arlenshah.wordpress.com.
Literary blog | Facebook | Twitter | Youtube
Arlen Shahverdyan’s literary blog: “A moveable feast”,- Ernest Hemingway