Home » Երաժշտություն / Music
Category Archives: Երաժշտություն / Music
Շարունակել ապրել. Երկրաշարժից տարիներ անց / Continue to live: years after the Earthquake
1988 թվականին 7 տարեկան էի, բայց ամեն բան հիշում եմ: Հիշում եմ ծնողներիս, բարեկամներիս վիշտն ու սարսափը, հիշում եմ, թե ինչպես էին մեզ թողնում տանն ու գնում այն ժամանակ՝ Լենինական, որպեսզի փնտրեն ու գտնեն կորածներին ու զոհվածներին, հիշում եմ մեր բարեկամուհու ցավալի մահը, հիշում եմ սարսափ առաջացնող պատմությունները աղետի գոտուց, հիշում եմ մեծահասակների արտասվակեզ ու այլայլված դեմքերը, երբ վերադառնում էին տուն ու կոկորդները սեղմելով փորձում բարձրաձայն չարտասվել, որ մենք՝ երեխաներս, չվախենանք: Երեխայի համար մեծահասակի սարսափած դեմքից ավելի սարսափելի բան չկա, չէ՞ որ մեծահասակի հայացքում երեխան միշտ փնտրում է խաղաղություն, վստահություն, հանգստություն, ուրախություն:
Տարիներ են անցել այդ ահավոր ու ավերիչ երկրաշարժից: Չկա հայ ընտանիք, որին այդ արհավիրքը շրջանցել է, լինի դա տան անդամի կորուստ, թե պարզապես ծանոթի: Տարիների հետահայաց դիրքից նայում ու լսում եմ աղետը վերապրածներին ու հավատում, որ մեր ժողովուրդը ուժեղ է և ունակ հաղթահարելու ամենադժվար փորձությունն անգամ, սրտում վառ պահելով հիշատակը՝ շարունակելու ժպտացող աչքերով նայել իր բալիկին:
Հպարտանում եմ նրանցով, ովքեր հաղթահարելով արհավիրքը, անցնելով այդքան դժվարությունների միջով շարունակել են ապրել:
Թող, որ լույսով պարուրվի Սպիտակում, Լենինականում (Գյումրի) և հայկական մյուս քաղաքներում ու բնակավայրերում երկրաշարժի զոհերի անմար հիշատակը: Թող, որ 1988-ին փլատակների տակից հնչած նրանց օգնության կանչերը մեզ միշտ հիշեցնեն ամենակարևորի մասին՝ սիրենք ու հոգ տանենք միմյանց նկատմամբ, միասնական լինենք ու միասին հաղթահարենք պատուհասած ցանկացած սպառնալիք կամ աղետ: Բոլոր ընտանիքներին մաղթում եմ ուժ ու կորով, ընտանեկան բարօրություն և անվտանգ, խաղաղ ու երջանիկ կյանք, իսկ մեր Պետությանը՝ հզորություն և բարգավաճում, որպեսզի այլևս չունենք աղետ գոտիներ, այլ կայուն զարգացմամբ քայլենք առաջ:
Սիրելի Ընթերցողներ, աշխարհահռչակ «Pour toi Arménie» հոգեցունց երգի առաջին իսկ հնչյուններից ու տեսահոլովակի առաջին իսկ պատկերներից ամեն անգամ ամբողջ մարմնով փշաքաղվում եմ, այնքան բան հիշում ու վերապրում: Համազգային այս ցավը միավորվելու ու միասնաբար հզոր լինելու զգայուն ու կարևոր ազդակ է, և ժամանակն է բոլորովս «փշաքաղվենք»: Ժամանակն է, որպեսզի բոլորս մեր միջով ևս մեկ անգամ անցկացնենք այս ամենն ու իմաստավորենք մեր գոյն ու անելիքը, մեր անցյալը, ներկան ու ապագան: Ժամանակն է, որպեսզի մեր տանջված մարմնի ամեն մի փշաքաղումը մեր զգայուն ու վառ կենդանության կարևոր ազդակ գնատահենք, ոգևորվենք ու հավատով նայենք ապագային: Ժամանակն է, որ մեր պայծառ մտքի ու արարող հոգու ամեն դրսևորումն համարենք հավերժ ապրելու մեր բանձևման գրավականն ու արգասիքը: Ես հավատում եմ մեր ժողովրդին, իմ ժողովրդին, որի մի մասնիկն եմ ես, մի «փշաքաղումը»:
Առլեն Շահվերդյան
In memory to all the victims of the Spitak Earthquake, December 7, 1988.
__________________________________
ՈՒՇԱԴՐՈՒԹՅՈ՛ՒՆ. Սույն գրական բլոգի հեղինակային իրավունքների պաշտպանության վերաբերյալ
Սույն բլոգ-կայքի հեղինակային իրավունքները պատկանում են դրա հեղինակին՝
Առլեն Շահվերդյանին: Բլոգում տեղ գտած նյութերը պաշտպանված են Հեղինակային իրավունքով: Մեջբերումներ անելիս հղումը arlenshah.wordpress.com-ին պարտադիր է: Հեղինակային հոդվածների, գրառումների, լուսանկարների մասնակի կամ ամբողջական վերարտադրությունն այլ կայքերում կամ զանգվածային լրատվամիջոցներում առանց arlenshah.wordpress.com-ին հղման արգելվում է:
Գրական բլոգ | Ֆեյսբուք | Թվիթեր | Յութուբ
Առլեն Շահվերդյանի գրական բլոգ. «Տոն, որը միշտ քեզ հետ է»,- Էռնեստ Հեմինգուեյ
__________________________________
ATTENTION! About this Literary Blog Copyright Protection
Arlen Shahverdyan, the Author of this Blog possesses its Copyright. All the materials of this blog are Copyright protected. When quoting, the reference (link) to arlenshah.wordpress.com is compulsory. The partial or complete reproduction of the Author’s articles, posts or photos in other sites or Mass Media is prohibited without the reference to arlenshah.wordpress.com.
Literary blog | Facebook | Twitter | Youtube
Arlen Shahverdyan’s literary blog: “A moveable feast”,- Ernest Hemingway
*
Մի տպեք այս էջն առանց անհրաժեշտության, մտածեք շրջակա միջավայրի մասին
Do not print out this page without need – think about the Environment
Զարկի՛ր
ԶԱՐԿԻ՛Ր
Զարկի՛ր, Հայոց խրո՛խտ ոգի,
Զարկի՛ր ձայնով հաղթակա՛ն,
Թող՝ քո պարի եղանակին
Սարե՜րն հելնե՛ն ու պա՛ր գան:
Զարկի՛ր Հայոց հզո՜ր բանակ,
Զարկի՛ր ոսոխ-թշնամո՛ւն,
Դո՛ւ ես բերում մեզ Հաղթանակ,
Դո՛ւ ես բերում մեզ Անո՛ւն:
Հայոց հողի ձո՛ր ու բարձո՛ւնք
Իրա՛ր զարկվեն հաղթակա՛ն,
Հա՛յն է հային թև՛ ու թիկո՛ւնք,
Կեցցե՛ Հայոց ապագան:
Առլեն Շահվերդյան
Գրել եմ՝ 04.11.2020
#ՀԱՂԹԵԼՈՒԵՆՔ
Ռազմահայրենասիրական ոգին ԲԱ՛ՐՁՐ ենք պահում:
____________________
© Սույն գրական կայքի կանոններով՝ հրապարակված բանաստեղծության հեղինակային իրավունքները պաշտպանված են, հետևաբար արգելվում է տեղադրել այն սոցիալական ցանցերում կամ այլ կայքերում՝ առանց բանաստեղծության հեղինակի անունը և տվյալ էջի հղումը նշելու:
__________________________________________________
___________________________________
ՈՒՇԱԴՐՈՒԹՅՈ՛ՒՆ. Սույն գրական բլոգի հեղինակային իրավունքների պաշտպանության վերաբերյալ
Սույն բլոգ-կայքի հեղինակային իրավունքները պատկանում են դրա հեղինակին՝
Առլեն Շահվերդյանին: Բլոգում տեղ գտած նյութերը պաշտպանված են Հեղինակային իրավունքով: Մեջբերումներ անելիս հղումը arlenshah.wordpress.com-ին պարտադիր է: Հեղինակային հոդվածների, գրառումների, լուսանկարների մասնակի կամ ամբողջական վերարտադրությունն այլ կայքերում կամ զանգվածային լրատվամիջոցներում առանց arlenshah.wordpress.com-ին հղման արգելվում է:
Գրական բլոգ | Ֆեյսբուք | Թվիթեր | Յութուբ
Առլեն Շահվերդյանի գրական բլոգ. «Տոն, որը միշտ քեզ հետ է»,- Էռնեստ Հեմինգուեյ
__________________________________
ATTENTION! About this Literary Blog Copyright Protection
Arlen Shahverdyan, the Author of this Blog possesses its Copyright. All the materials of this blog are Copyright protected. When quoting, the reference (link) to arlenshah.wordpress.com is compulsory. The partial or complete reproduction of the Author’s articles, posts or photos in other sites or Mass Media is prohibited without the reference to arlenshah.wordpress.com.
Literary blog | Facebook | Twitter | Youtube
Arlen Shahverdyan’s literary blog: “A moveable feast”,- Ernest Hemingway
*
Մի տպեք այս էջն առանց անհրաժեշտության, մտածեք շրջակա միջավայրի մասին
Do not print out this page without need – think about the Environment
Սիրում եմ Քո գոյությունը / I love Your existence
Երբ ասում ես նրան. «Շնորհակալ եմ, որ Դու կաս…», երբ ասում ես, որ սիրում ես Նրա գոյությունը քո կյանքում, երբ ամեն անգամ Աստծուն շնորհակալ ես լինում, որ ունես Նրան, Նա կա և քոնն է՝ իր գոյությամբ զարդարելով, լցնելով ու հարստացնելով կյանքդ…
*
Սիրում եմ Քո գոյությունը
Սիրում եմ Քո սպիտակաթույր գոյությունն իմ կյանքում,
Քո կենսուրա՜խ պարզությունը, լուսարձակո՛ւմն անգին,
Սիրում եմ ջի՜նջ խորությունը, վեհությո՜ւնը Քո հոգու,
Քո կենարա՜ր էությունը, այնպե՜ս ձուլված իմ սրտին:
Եվ սիրում եմ ես հասցնել ամեն անգամ գովել Քեզ՝
Չուշանալով տեղի՛ն բառը հնչեցնելու վայրկյանի՛ց,
Ամե՛ն անգամ սիրահարվել՝ միշտ նորովի՛, բոցակե՛զ՝
Հետ չընկնելով Քեզ երգելու պարգև տրված տողերից:
Սիրում եմ Քո լուսատիտիկ առկայծումը իմ հոգում,
Գարնանային վարարո՜ւմը՝ զուլալ ջրով գետարա՛ր,
Սիրում եմ թա՜րմ զովությունդ, որ վերքե՛րս է ամոքում,
Չե՛մ վարանի կյանքս զոհել՝ թե պետք լինի Քե՛զ համար:
Առլեն Շահվերդյան
Գրված՝ 12.12.2014 թ.-ին:
____________________
© Սույն գրական կայքի կանոններով՝ հրապարակված բանաստեղծության հեղինակային իրավունքները պաշտպանված են, հետևաբար արգելվում է տեղադրել այն սոցիալական ցանցերում կամ այլ կայքերում՝ առանց բանաստեղծության հեղինակի անունը և տվյալ էջի հղումը նշելու:
___________________________________________________
Stromae – Formidable: This song is with me every day. Briefly about the singer: Paul Van Haver, better known as Stromae (stʁɔmaj) (born 12 March 1985) is a Belgian singer-songwriter. He was born in Brussels to a Rwandan father and a Belgian mother. Paul has distinguished himself in both hip hop and electronic music. He first became famous with the song “Alors on danse” which remained at number one for several weeks in numerous countries throughout Europe. Enjoy this wonderful song and be sure to watch this unique video clip.
__________________________________
ՈՒՇԱԴՐՈՒԹՅՈ՛ՒՆ. Սույն գրական բլոգի հեղինակային իրավունքների պաշտպանության վերաբերյալ
Սույն բլոգ-կայքի հեղինակային իրավունքները պատկանում են դրա հեղինակին՝
Առլեն Շահվերդյանին: Բլոգում տեղ գտած նյութերը պաշտպանված են Հեղինակային իրավունքով: Մեջբերումներ անելիս հղումը arlenshah.wordpress.com-ին պարտադիր է: Հեղինակային հոդվածների, գրառումների, լուսանկարների մասնակի կամ ամբողջական վերարտադրությունն այլ կայքերում կամ զանգվածային լրատվամիջոցներում առանց arlenshah.wordpress.com-ին հղման արգելվում է:
Գրական բլոգ | Ֆեյսբուք | Թվիթեր | Յութուբ
Առլեն Շահվերդյանի գրական բլոգ. «Տոն, որը միշտ քեզ հետ է»,- Էռնեստ Հեմինգուեյ
__________________________________
ATTENTION! About this Literary Blog Copyright Protection
Arlen Shahverdyan, the Author of this Blog possesses its Copyright. All the materials of this blog are Copyright protected. When quoting, the reference (link) to arlenshah.wordpress.com is compulsory. The partial or complete reproduction of the Author’s articles, posts or photos in other sites or Mass Media is prohibited without the reference to arlenshah.wordpress.com.
Literary blog | Facebook | Twitter | Youtube
Arlen Shahverdyan’s literary blog: “A moveable feast”,- Ernest Hemingway
*
Մի տպեք այս էջն առանց անհրաժեշտության, մտածեք շրջակա միջավայրի մասին
Do not print out this page without need – think about the Environment
Երևանյան կարոտ / Yerevan longing
Սիրելի Ընթերցողներ, մայրաքաղաք Երևանին նվիրված շատ բանաստեղծություններ ունեմ, որոնք սիրված են Ձեր կողմից, նույնիսկ պարբերաբար հնչում են քաղաքին նվիրված տարբեր հանդիսություններում, միջոցառումներում: Սակայն, որքան էլ թվում է, թե արդեն բավական բան կա գրված, միևնո՛ւյն է, քի՛չ է, էլի քի՛չ է: Երևանի մասին գրելիս, ասես, ծարավ ժամանակ սառը ջուր խմես, խմում ես ու չե՛ս կշտանում:
Երևանը մեզանից յուրաքանչյուրի սրտում է, մտքերում ու երազներում: Այն մեր հավաքական սերն է ու կարոտը:
Անհուն ու կապույտ երկնքի տակ մեր լուսե քաղաքի նկատմամբ կարոտն, հատկապես, զգում են Երևանից հեռու գտնվող մեր հայրենակիցները, որոնք ամեն անգամ սրտի թրթիռ են ապրում օդանավակայանում, Երևան վերադառնալիս.. էն որ սիրտդ դուրս է թռչում ուրախությունից և քեզ ամբողջությամբ պատող մի տեսակ ներքին վստահությունից ու հանգստությունից, էն… էն, որ ՏՈ՜ՒՆ ԵԿԱՐ…
«Երևանյան կարոտ», ահա այսպես եմ վերնագրել իմ բանաստեղծությունը, որը գրեցի մի անքուն գիշեր, հերթականը այն գիշերներից, որն ապրել եմ Երևանին գիրս ձոնելով: Բանաստեղծությունս նվիրում եմ Երևանին, Ձեզ բոլորիդ սիրելիներս և, հատկապես, նվիրում եմ Երևանից հեռու գտնվող մեր բոլոր հայրենակիցներին:
Ինչո՞ւ եմ ասում «Երևանից հեռու գտնվող» և ոչ թե «Երևանից հեռու ապրող», որովհետև դուք ԳՏՆՎՈ՛ՒՄ ԵՔ այնտեղ՝ օտարության մեջ, սակայն հոգով ու սրտով ԱՊՐՈ՛ՒՄ ԵՔ Երևանո՛ւմ…
*
Երևանյան կարոտ
Կոկորդս սեղմում է մի անհո՜ւն կարոտ,
Բայց ճանաչո՛ւմ եմ աղբյո՛ւրը ցավի,
Ինձ տո՛ւն է կանչում այնքա՜ն ինձ ծանոթ
Մի երևանյան մեղմանո՜ւշ քամի:
Տանում է նա ինձ նեղլի՛կ մայթերով,
Քայլում եմ, ասես, աղավնու նման՝
Ամե՛ն մի քայլիս՝ հո՛ղը սիրելո՜վ,
Ամե՛ն մի շունչս՝ մի նո՛ր Երևան:
Ա՜խ, իմ սե՜ր, իմ լո՜ւյս, իմ կապո՜ւյտ քաղաք,
Կյանքս թողել եմ քո գրկող վազում,
Ծովա՛կ երկնքի վարդագո՜ւյն նավա՛կ,
Որ ճոճվում է իմ անհա՛ս երազում:
…Մեջքս ուղղեցի՛ ու ոտքի՛ ելա,
Շնչելով օդըն այս օտարությա՛ն,
Ինձ տո՛ւն տար, քամի՛, դեպի Երևա՜ն,
Աղավնու նման թռչե՛մ ցնծությամբ:
Թրջե՛մ երեսս ջրով սառնալի՛ք,
Ոտքով չփփացնե՛մ ջրափոսերի՛ն,
Եվ ուրա՜խ վազե՛մ մայթերով նեղլի՛կ՝
«Բարև՛» ցայտելով անծանոթների՛ն:
Կոկորդս սեղմում էր անանո՜ւն կարոտ,
Բա՛յց, արդեն ունի հստա՛կ մի հասցե՛,
Ես ո՛ւր էլ լինեմ Երկրում այս աղո՛տ,
Քեզնո՛վ կխնդամ, քեզնո՛վ կլացեմ:
Քո աղավնի՛ն եմ՝ օտարության մեջ,
Միայն քեզնո՛վ է երկինքս ծովա՜կ,
Չքնա՜ղ Երևան, կարո՛տն իմ անշեջ
Դառնալու է ինձ տո՛ւն բերող նավա՛կ:
Առլեն Շահվերդյան
Գրված՝ 01.07.2020, 01:30 AM
____________________
© Սույն գրական կայքի կանոններով՝ հրապարակված բանաստեղծության հեղինակային իրավունքները պաշտպանված են, հետևաբար արգելվում է տեղադրել այն սոցիալական ցանցերում կամ այլ կայքերում՝ առանց բանաստեղծության հեղինակի անունը և տվյալ էջի հղումը նշելու:
___________________________________________________
Dear Readers, my new Armenian poem “Yerevan longing” is dedicatew to all those Armenians, who live in abroad, far from their beloved Yerevan – the capital of Armenia and the heart of all Armenians all over the world. Yerevan is an awesome city and all Armenians live keeping warmly Yerevan in their hearts and souls, in their memories and dreams. This marvelous city always unites Armenians and if Armenian lives in other country, other city his dreams, thoughts are always in Yerevan, with Yerevan, for Yerevan. So, this poem is a sincere devotion to our beautiful capital.
__________________________________
ՈՒՇԱԴՐՈՒԹՅՈ՛ՒՆ. Սույն գրական բլոգի հեղինակային իրավունքների պաշտպանության վերաբերյալ
Սույն բլոգ-կայքի հեղինակային իրավունքները պատկանում են դրա հեղինակին՝
Առլեն Շահվերդյանին: Բլոգում տեղ գտած նյութերը պաշտպանված են Հեղինակային իրավունքով: Մեջբերումներ անելիս հղումը arlenshah.wordpress.com-ին պարտադիր է: Հեղինակային հոդվածների, գրառումների, լուսանկարների մասնակի կամ ամբողջական վերարտադրությունն այլ կայքերում կամ զանգվածային լրատվամիջոցներում առանց arlenshah.wordpress.com-ին հղման արգելվում է:
Գրական բլոգ | Ֆեյսբուք | Թվիթեր | Յութուբ
Առլեն Շահվերդյանի գրական բլոգ. «Տոն, որը միշտ քեզ հետ է»,- Էռնեստ Հեմինգուեյ
__________________________________
ATTENTION! About this Literary Blog Copyright Protection
Arlen Shahverdyan, the Author of this Blog possesses its Copyright. All the materials of this blog are Copyright protected. When quoting, the reference (link) to arlenshah.wordpress.com is compulsory. The partial or complete reproduction of the Author’s articles, posts or photos in other sites or Mass Media is prohibited without the reference to arlenshah.wordpress.com.
Literary blog | Facebook | Twitter | Youtube
Arlen Shahverdyan’s literary blog: “A moveable feast”,- Ernest Hemingway
*
Մի տպեք այս էջն առանց անհրաժեշտության, մտածեք շրջակա միջավայրի մասին
Do not print out this page without need – think about the Environment
Բարձրաթռիչք Սեր / High flying Love
Սերը բա՜րձր, վե՜հ ու վեհացնո՛ղ զգացմունք է, այն ներշնչո՛ւմ է ու վե՜ր հանում՝ ասես թռչնի թռչքի բարձրության հասցնելով զգացումներիդ, հույզերիդ ու ապրումներիդ կենարար խտացումը: Սակայն, միևնույն ժամանակ, Սերը նաև անչա՜փ փխրուն է, քնքո՜ւշ, զգայո՜ւն, երբեմն՝ նույնիսկ անօգնակա՛ն: Եվ ահա, անհրաժեշտություն է առաջանում այն պաշտպանելո՛ւ, պաշտպանելու նվիրաբա՛ր, հսկելո՛ւ, ինչպես Արծի՛վն է հսկում վերևից: Սիրված Մարդը նման է հե՛նց այդ սավառնող Արծվին, որն իր թևերի բացվածքում, ասես, պարունակում է իր ամբողջ խանդավառությունն ու ոգևորությունը, վեհությունն ու վստահությունը: Միշտ ասում եմ իմ՝ արդեն հայտնի դարձած, խոսքը. «Երբ դու սիրում ես, աշխարհն ընկալում ես լրիվ այլ կերպ, իսկ երբ դու սիրված ես՝ աշխարհում քո տեղն ես ընկալում լրիվ այլ կերպ»: Հենց արծվի պես, աշխարհից պոկված ու իր տեղը երկնքում, այնտեղ՝ բարձունքո՜ւմ գտած երջանիկի պես ենք մենք, երբ սիրում ենք ու երբ, հատկապես, սիրված ենք…
*
Բարձրաթռիչք Սեր
Սարի լանջից իջավ քամին, գրկեց բարակ իրանը Քո
Ու փաթաթեց իր գրկի մեջ նրբագոտիդ այնքա՜ն սիրուն,
Ես էլ, ինչպես արծիվ քարի, սիրո խորը մրմո՜ւռ վերքով,
Սրընթացի դեպի հետքդ ու հաղթեցի՛ հզո՜ր քամուն:
Եվ լեռների ջիգիթի պես, վստա՛հ ու վե՛հ համառումով,
Խոնարհվեցի Քո կանացի եթերայի՜ն տեսքի առջև,
Բարձր ժայռի քարարծիվը՝ սիրո լուսե՜ խոնարհումով,
Քեզ համար է մինչև անգամ պատրաստ նվիրաբար հանգչել:
Սիրո՜ւմ եմ Քո լեռնազարդե ծաղիկնե՛րը վարսերիդ մեջ,
Որ ինձ համար նո՛ր թռիչքի ներշնչա՜նք են անպատմելի,
Դո՛ւ, սարերի սիրո՜ւն Աղջի՛կ, Քո սիրո՛վ եմ կրա՛կ անշե՛ջ,
Քո ներշնչող սպասումո՛վ եմ քարարծի՛վը վե՜հ սարերի:
Եվ հիմա ես, երկնի վերից, իմ սևեռո՛ւն հետևուով
Պտտվո՛ւմ եմ Քո վերևում՝ լուռ հսկելով արիաբա՛ր,
Դո՛ւ ես կյանքիս միա՛կ Սերը, նվիրակա՜ն Քո խոստումով
Ես կհասնե՛մ հպարտորեն հորիզոննե՜ր արևավա՛ռ:
Առլեն Շահվերդյան
Գրել եմ՝ 06.05.2020
____________________
© Սույն գրական կայքի կանոններով՝ հրապարակված բանաստեղծության հեղինակային իրավունքները պաշտպանված են, հետևաբար արգելվում է տեղադրել այն սոցիալական ցանցերում կամ այլ կայքերում՝ առանց բանաստեղծության հեղինակի անունը և տվյալ էջի հղումը նշելու:
___________________________________________________
Dear Readers, my ew Armenan poem “High flying Love” is about the power of love which gves us wings, like teh eagle has. Love brings us higher to the sky and we fly there as eagles, looking from above to the world. The majestic power of love inspire us always, we feel its passion, its stregth. So, when you love you feel yourslef like an eagle flying in the sky so high that from the clouds the whole world seems a little object. Always love and be loved.
__________________________________
ՈՒՇԱԴՐՈՒԹՅՈ՛ՒՆ. Սույն գրական բլոգի հեղինակային իրավունքների պաշտպանության վերաբերյալ
Սույն բլոգ-կայքի հեղինակային իրավունքները պատկանում են դրա հեղինակին՝
Առլեն Շահվերդյանին: Բլոգում տեղ գտած նյութերը պաշտպանված են Հեղինակային իրավունքով: Մեջբերումներ անելիս հղումը arlenshah.wordpress.com-ին պարտադիր է: Հեղինակային հոդվածների, գրառումների, լուսանկարների մասնակի կամ ամբողջական վերարտադրությունն այլ կայքերում կամ զանգվածային լրատվամիջոցներում առանց arlenshah.wordpress.com-ին հղման արգելվում է:
Գրական բլոգ | Ֆեյսբուք | Թվիթեր | Յութուբ
Առլեն Շահվերդյանի գրական բլոգ. «Տոն, որը միշտ քեզ հետ է»,- Էռնեստ Հեմինգուեյ
__________________________________
ATTENTION! About this Literary Blog Copyright Protection
Arlen Shahverdyan, the Author of this Blog possesses its Copyright. All the materials of this blog are Copyright protected. When quoting, the reference (link) to arlenshah.wordpress.com is compulsory. The partial or complete reproduction of the Author’s articles, posts or photos in other sites or Mass Media is prohibited without the reference to arlenshah.wordpress.com.
Literary blog | Facebook | Twitter | Youtube
Arlen Shahverdyan’s literary blog: “A moveable feast”,- Ernest Hemingway
*
Մի տպեք այս էջն առանց անհրաժեշտության, մտածեք շրջակա միջավայրի մասին
Do not print out this page without need – think about the Environment
Մեր աշխարհ-տանն ենք / We are in World-Home
Ամենաբարձրյալը փառաբանվում է յուրաքանչյուր դավանանքում: Յուրաքանչյուր կրոնում Տերը, Արարիչը տարբեր անուն ունի, տարբեր կերպ է կոչվում: Սակայն, բոլորին միավորում է հավատը Տիեզերական գերագույն զորության նկատմամբ: Իմ պատվելի ուսուցիչներից մեկի՝ պ.գ.դ. Ռոբերտ Դաշյանի խոսքերով եմ ուզում ասածս այլաբանորեն ներկայացնել. լեռան գագաթը մեկն է, և բոլորը փորձում են բարձրանալ հասնել գագաթին տարբեր միջոցներով՝ մեկը ոտքով, մյուսը պարանով, երրորդը՝ ավանակով, չորրորդը՝ ուղղաթիռով: Այդ միջոցները կրոններն են, որոնց բոլորի նպատակը մեկն է՝ հասնել արարչական ճշմարտությանն ու արժանանալ Տիրոջ ամենափրկիչ սիրուն և մաքրագործող լույսին: Ու թեև տարբեր կրոնների ազգություններ տարբերանուն աստվածություններ ունեն, միևնույն է, մեզ բոլորիս միավորում է ՍԵՐԸ, որը մեր մեջ դրված է Արարչի կողմից: Եթե մարդկությանը միավորի սերը, պատերազմներ չեն լինի, արհավիրքներ չեն լինի, երեխաներ չեն մահանա, ծերեր չեն մնա սոված: Աշխարհում այնքան վերք դեռ պիտի բուժվի ու այնքան սիրո պակաս կա: Ես, որպես առաքելական քրիստոնյա, հիմա ասում եմ փա՛ռք Քրիստոսին, փա՛ռք Տեր Աստծուն: Սեր, հավատ, հույս ու բարօրություն Ձեր բոլորի Ընտանիքներին, սիրելիներս:
*
Մեր աշխարհ-տանն ենք
Բե՜ռ է, գարնան կե՛սն է, դեռ ձմե՛ռ է,
Հոգիս մտահոգված լե՜ռ է՝
Լո՜ւռ հայացքով ծերունու…
Ծո՛ւռ է, մե՜ծ աշխարհը, պարզվեց, բո՛ւռ է,
Զարմանալի փոքր դո՛ւռ է.
Անգամ մեկի փռշտո՛ցը լսելի է մյո՛ւս ծայրում…
Հասկանալի՛ արդեն բան է,
Մի՛ ոտնաչափ աշխարհ-տանն ենք,
Որտեղ հենց մե՛ր պատճառով են
Ծաղիկները սխալ բուրում…
Փե՛ղկ է, մարդկանց գործած ամեն մեղքը.
Միայն հոգիդ մաքրելի՛ս է
Աստված ճակա՛տդ համբուրում:
Առլեն Շահվերդյան
Գրել եմ՝ 19.03.2020, 23:18 PM
____________________
© Սույն գրական կայքի կանոններով՝ հրապարակված բանաստեղծության հեղինակային իրավունքները պաշտպանված են, հետևաբար արգելվում է տեղադրել այն սոցիալական ցանցերում կամ այլ կայքերում՝ առանց բանաստեղծության հեղինակի անունը և տվյալ էջի հղումը նշելու:
___________________________________________________
Սիրելի Ընթերցողներ, այս պահին սիրով առաջարկում եմ լսել Բարձրյալին փառաբանող մի հոգեցունց երգ՝ հրեա հայտնի երգիչ Ավրահամ Ֆրիդի կենդանի կատարմամբ: Վայելեք այս չքնաղ երգը:
__________________________________
ՈՒՇԱԴՐՈՒԹՅՈ՛ՒՆ. Սույն գրական բլոգի հեղինակային իրավունքների պաշտպանության վերաբերյալ
Սույն բլոգ-կայքի հեղինակային իրավունքները պատկանում են դրա հեղինակին՝
Առլեն Շահվերդյանին: Բլոգում տեղ գտած նյութերը պաշտպանված են Հեղինակային իրավունքով: Մեջբերումներ անելիս հղումը arlenshah.wordpress.com-ին պարտադիր է: Հեղինակային հոդվածների, գրառումների, լուսանկարների մասնակի կամ ամբողջական վերարտադրությունն այլ կայքերում կամ զանգվածային լրատվամիջոցներում առանց arlenshah.wordpress.com-ին հղման արգելվում է:
Գրական բլոգ | Ֆեյսբուք | Թվիթեր | Յութուբ
Առլեն Շահվերդյանի գրական բլոգ. «Տոն, որը միշտ քեզ հետ է»,- Էռնեստ Հեմինգուեյ
__________________________________
ATTENTION! About this Literary Blog Copyright Protection
Arlen Shahverdyan, the Author of this Blog possesses its Copyright. All the materials of this blog are Copyright protected. When quoting, the reference (link) to arlenshah.wordpress.com is compulsory. The partial or complete reproduction of the Author’s articles, posts or photos in other sites or Mass Media is prohibited without the reference to arlenshah.wordpress.com.
Literary blog | Facebook | Twitter | Youtube
Arlen Shahverdyan’s literary blog: “A moveable feast”,- Ernest Hemingway
*
Մի տպեք այս էջն առանց անհրաժեշտության, մտածեք շրջակա միջավայրի մասին
Do not print out this page without need – think about the Environment
Երևանում ձյուն է գալիս / It is snowing in Yerevan
Երբեմն, մեծահասակ տարիքում, մոռանում ենք հիանալ ձմեռով, ձյան մաքրությամբ ու հեքիաթով, քանի որ մանկության տարիներին ձմեռն ուրիշ է, անհոգ, տաք, երանելի, երջանիկ, իսկ երբ մեծանում ենք, ապա ձմռանը թացն ու ցեխը մի տեսակ շատ են թվում, ավելի սրտնեղում ենք, ավելի հաճախ ենք հոգոց հանում, սառած ու դժգոհ դեմքերով քայլում ենք ձմռանը ու բողոքում, թե էլի ցրտել է, թե երբ են օրերը տաքանալու: Իսկ ձմեռը հանկարծակի ու միանգամից է գալիս՝ առատորեն ծածկելով մեզ իր սպիտակ ծածկոցով: Ու էլի դրսում նկատում ենք, թե ինչպես են դուրս վազում ու հրճվում փոքրիկները, երբ տեսնում են պարող ձյունը: Նրանք երանության մեջ ձնագնդի են խաղում և ուրախանում: Նայում ենք նրանց ու հիշում մեզ, մեզ այդ տարիքում… Երանի մեր մանկական ձմեռները հետ գային, կախարդական ու առատ ձմեռները:
2020 թ. փետրվարի 8-ի ուշ երեկո էր, քայլում էի Երևանի կենտրոնում, Օպերայի կողքով, մեկ էլ սկսեց առատ ձյուն տեղալ: Երբ հոգիդ սիրուց ճախրում է, թևածում, ապա ձյունն էլ այնքան ներշնչող է դառնում: Փաթիլներն այնպես գերեցին ինձ, որ տեղում սկսեցի մտքում բանաստեղծություն գրել: Ձյան մաքրությունը մի այնպիսի մուսա բերեց, որ նույնիսկ չսպասեցի հասնեմ տուն, սկսեցի հեռախոսով ընթացքի մեջ գրել բանաստեղծություն, այս բանաստեղծությունը…
*
Երևանում ձյուն է գալիս
Երևանում ձյուն է գալիս,
Ասես երգ է նվագում,
Փաթիլները պար են գալիս
Ցրտից սառած քաղաքում:
Ու մորեչափ հատիկները
Ծածկում են տո՛ւն ու տանի՛ք,
Անցորդներին դարձնում շարժվող
Ձյունաճերմակ խաղալի՛ք:
Փոփոխվում է քաղաքը հին,
Մանկությունն է ետ բերում,
Երբ ձմեռը հեքիա՜թ էր իմ
Պատկերավոր մտքերում:
Երբ ամեն մի փաթիլի հետ
Հոգիս պարո՜ւմ էր, խնդո՜ւմ,
Աշխա՛րհը՝ լո՜ւյս մի արահետ,
Կյա՛նքն էլ՝ բարի մի պատում:
…Անցա՛վ սպիտակ մանկությունը,
Հիմա ձյունը սա՛ռն է, թա՛ց,
Իմ հուշերի Երևանից
Միա՛յն երա՜զը մնաց:
Ու մեծացանք տարիներով,
Սպիտակեցինք ձմռան պես,
Մե՛ր մանկության խաղալիքը
Մե՛զ հետ խաղում է անտես:
Եվ քայլում ենք հիմա սառած,
Տիկնիկների պես սպիտակ,
Երևանյան ձմռան շնչով,
Փաթիլների երգի տակ:
Պաղ երկնքից ձյուն է գալիս,
Ասես երգ է նվագում,
Փաթիլները պա՜ր են գալիս
Ցրտից սառած քաղաքում…
Առլեն Շահվերդյան
Երևան, առատ ձյան տակ, 08.02.2020, 21:30 PM
____________________
© Սույն գրական կայքի կանոններով՝ հրապարակված բանաստեղծության հեղինակային իրավունքները պաշտպանված են, հետևաբար արգելվում է տեղադրել այն սոցիալական ցանցերում կամ այլ կայքերում՝ առանց բանաստեղծության հեղինակի անունը և տվյալ էջի հղումը նշելու:
___________________________________________________
Dear Readers, on February 8, 2020, late in the evening I was walking in my native city – in Yerevan. Suddenly the weather changed ans there started to snow. The snowflakes inspired me so much that I started to write a poem in my mind. Then I took my mobile and continued to write the poem. That was a moment of magic, when love and nature inspire you so much, that you feel the coming of a new work. The moment was really touching. When I reached home I wrote a status on my FB page for my Readers there. I told them that today I was very much inspired with fairy snow and wrote a new work. I was so touchen when many people wrote comments that they will wait for the poem with pleasure. So thank you all for your kind and permanent attention to my literary activity. The poem I entitled “It is snowing in Yerevan” and in the poem I talk about the warm, happy and lightful Winters of our childhood that have gone away and being adult we sometimes do not notice the beauty of Winter, the beauty of snow.
__________________________________
ՈՒՇԱԴՐՈՒԹՅՈ՛ՒՆ. Սույն գրական բլոգի հեղինակային իրավունքների պաշտպանության վերաբերյալ
Սույն բլոգ-կայքի հեղինակային իրավունքները պատկանում են դրա հեղինակին՝
Առլեն Շահվերդյանին: Բլոգում տեղ գտած նյութերը պաշտպանված են Հեղինակային իրավունքով: Մեջբերումներ անելիս հղումը arlenshah.wordpress.com-ին պարտադիր է: Հեղինակային հոդվածների, գրառումների, լուսանկարների մասնակի կամ ամբողջական վերարտադրությունն այլ կայքերում կամ զանգվածային լրատվամիջոցներում առանց arlenshah.wordpress.com-ին հղման արգելվում է:
Գրական բլոգ | Ֆեյսբուք | Թվիթեր | Յութուբ
Առլեն Շահվերդյանի գրական բլոգ. «Տոն, որը միշտ քեզ հետ է»,- Էռնեստ Հեմինգուեյ
__________________________________
ATTENTION! About this Literary Blog Copyright Protection
Arlen Shahverdyan, the Author of this Blog possesses its Copyright. All the materials of this blog are Copyright protected. When quoting, the reference (link) to arlenshah.wordpress.com is compulsory. The partial or complete reproduction of the Author’s articles, posts or photos in other sites or Mass Media is prohibited without the reference to arlenshah.wordpress.com.
Literary blog | Facebook | Twitter | Youtube
Arlen Shahverdyan’s literary blog: “A moveable feast”,- Ernest Hemingway
*
Մի տպեք այս էջն առանց անհրաժեշտության, մտածեք շրջակա միջավայրի մասին
Do not print out this page without need – think about the Environment
Ես քեզ գտա / I found You
Ես Քեզ գտա
Ես Քեզ գտա՝
Որպես մաքրագործո՛ղ հավատ
Ծոցում իմ մեղքերի,
Գտա՝ որպես մի հիացնո՜ղ կանթե՛ղ
Եվ կա՛յծ՝ հսկա՜ խարույկներից:
Գտա՛ ու պահեցի՛ ձեռքում՝
Շոշափելով մի ո՜ղջ աստղակամար,
Եվ ձուլեցի՛ կավե իմ ամանում
Սրտի՛ցս կաթացող կապա՛ր:
Հենց Քե՛զ գտա,
Պայքարեցի Քո՛ համբույրի համար,
Ինչպես մթին թիթեռը մոլորված,
Որ մի՛ կում լույսը սիրելու համար
Լուսամփոփի՛ն է մեռնելով ձգվում:
Այդժա՛մ, այդ վայրկյանի՛ն թվաց,
Թե վիթխարի աշխա՜րհն է ինձ գրկում,
Թվաց՝ մի երերո՜ւն տերև
Զորե՜ղ ծառի թիկո՛ւնքըն է գտնում:
Հենց Դո՛ւ, հենց Դո՛ւ ինձ փոխեցիր,
Դարձրիր օվկիա՜ն՝ փոքրիկ կաթիլի մեջ,
Ես Քեզ գտա՝ որպես երա՜զ մի լուսածին,
Ապրե՜լն ապահովող՝ կրա՛կ անշեջ:
Ե՞րբ, ինչո՞ւ, ինչպե՞ս է հնարավոր
Լինել ավելի՛ սիրված, քան կա՛մ
Եվ ավելի՛ գովաբանված լինել
Անո՜ւշ Քո շուրթերով կախարդական:
Ես Քե՛զ գտա, հենց Քե՛զ,
Եվ գոգավո՛ր դարձավ իմ ճանապարհը հա՛րթ,
Բարձունքների՛ հասա մաքառելու ուժո՛վ
Եվ սիրեցի ամպե՜րը սա՛րթ:
Ու գգվեցի, ինչպես արև՛ը՝ տերևի՛ն,
Ստացա այնքա՜ն ինձ կարևոր ապրում,
Սիրահարվե՛լ եմ ես տված Քո «Բարև՛»-ին,
Այնքա՜ն մաքուր, ինչպես առավոտյան օդի մի կո՛ւմ:
Ես Քեզ գտա՜
Եվ արմատնե՛ր արձակեցի ծառերի հետ,
Գտա՝ որպես մի մոլորվա՛ծ վտակ,
Որ Քո սիրուց դարձավ հսկա՜ մի գետ…
Առլեն Շահվերդյան
21.01.2020 և 31.01.2020
Լուսանկարներն ու կոմպոզիտոր Վլադիմիր Կոսմայի հիասքանչ երաժշտությունը՝ ռեժիսոր Կլոդ Պինոտոյի «Ուսանողուհին» ֆրանսիական ֆիլմից են՝ Սոֆի Մարսոյի և Վինսենթ Լինդոնի գլխավոր դերակատարմամբ:
____________________
© Սույն գրական կայքի կանոններով՝ հրապարակված բանաստեղծության հեղինակային իրավունքները պաշտպանված են, հետևաբար արգելվում է տեղադրել այն սոցիալական ցանցերում կամ այլ կայքերում՝ առանց բանաստեղծության հեղինակի անունը և տվյալ էջի հղումը նշելու:
___________________________________________________
My der Readers, my new Armenian poem “I found You” is totally dedicated to the most important feeling in life – LOVE. There is no lif, no colors, ne meaning without Love. Life is empty and meaningless without this bright and magic feeling. Thanks God for giving us this feeling… Love and be loved always, cause only loving a lerson reaches happiness and harmony…
The photos and the wonderful music is from the movie “L’Étudiante” (English: The Student), a 1988 French romantic comedy film, directed by Claude Pinoteau and starring Sophie Marceau, Vincent Lindon.
__________________________________
ՈՒՇԱԴՐՈՒԹՅՈ՛ՒՆ. Սույն գրական բլոգի հեղինակային իրավունքների պաշտպանության վերաբերյալ
Սույն բլոգ-կայքի հեղինակային իրավունքները պատկանում են դրա հեղինակին՝
Առլեն Շահվերդյանին: Բլոգում տեղ գտած նյութերը պաշտպանված են Հեղինակային իրավունքով: Մեջբերումներ անելիս հղումը arlenshah.wordpress.com-ին պարտադիր է: Հեղինակային հոդվածների, գրառումների, լուսանկարների մասնակի կամ ամբողջական վերարտադրությունն այլ կայքերում կամ զանգվածային լրատվամիջոցներում առանց arlenshah.wordpress.com-ին հղման արգելվում է:
Գրական բլոգ | Ֆեյսբուք | Թվիթեր | Յութուբ
Առլեն Շահվերդյանի գրական բլոգ. «Տոն, որը միշտ քեզ հետ է»,- Էռնեստ Հեմինգուեյ
__________________________________
ATTENTION! About this Literary Blog Copyright Protection
Arlen Shahverdyan, the Author of this Blog possesses its Copyright. All the materials of this blog are Copyright protected. When quoting, the reference (link) to arlenshah.wordpress.com is compulsory. The partial or complete reproduction of the Author’s articles, posts or photos in other sites or Mass Media is prohibited without the reference to arlenshah.wordpress.com.
Literary blog | Facebook | Twitter | Youtube
Arlen Shahverdyan’s literary blog: “A moveable feast”,- Ernest Hemingway