Առլեն Շահվերդյան

Home » Երաժշտություն / Music

Category Archives: Երաժշտություն / Music

Զարկի՛ր

ԶԱՐԿԻ՛Ր

Զարկի՛ր, Հայոց խրո՛խտ ոգի,
Զարկի՛ր ձայնով հաղթակա՛ն,
Թող՝ քո պարի եղանակին
Սարե՜րն հելնե՛ն ու պա՛ր գան:

Զարկի՛ր Հայոց հզո՜ր բանակ,
Զարկի՛ր ոսոխ-թշնամո՛ւն,
Դո՛ւ ես բերում մեզ Հաղթանակ,
Դո՛ւ ես բերում մեզ Անո՛ւն:

Հայոց հողի ձո՛ր ու բարձո՛ւնք
Իրա՛ր զարկվեն հաղթակա՛ն,
Հա՛յն է հային թև՛ ու թիկո՛ւնք,
Կեցցե՛ Հայոց ապագան
:

Առլեն Շահվերդյան

Գրել եմ՝ 04.11.2020

#ՀԱՂԹԵԼՈՒԵՆՔ
Ռազմահայրենասիրական ոգին ԲԱ՛ՐՁՐ ենք պահում
:
____________________

© Սույն գրական կայքի կանոններով՝ հրապարակված բանաստեղծության հեղինակային իրավունքները պաշտպանված են, հետևաբար արգելվում է տեղադրել այն սոցիալական ցանցերում կամ այլ կայքերում՝ առանց բանաստեղծության հեղինակի անունը և տվյալ էջի հղումը նշելու:
__________________________________________________

___________________________________

ՈՒՇԱԴՐՈՒԹՅՈ՛ՒՆ. Սույն գրական բլոգի հեղինակային իրավունքների պաշտպանության վերաբերյալ
Սույն բլոգ-կայքի հեղինակային իրավունքները պատկանում են դրա հեղինակին՝
Առլեն Շահվերդյանին: Բլոգում տեղ գտած նյութերը պաշտպանված են Հեղինակային իրավունքով: Մեջբերումներ անելիս հղումը arlenshah.wordpress.com-ին պարտադիր է: Հեղինակային հոդվածների, գրառումների, լուսանկարների մասնակի կամ ամբողջական վերարտադրությունն այլ կայքերում կամ զանգվածային լրատվամիջոցներում առանց arlenshah.wordpress.com-ին հղման արգելվում է:

Գրական բլոգ | Ֆեյսբուք | Թվիթեր | Յութուբ
Առլեն Շահվերդյանի գրական բլոգ. «Տոն, որը միշտ քեզ հետ է»,- Էռնեստ Հեմինգուեյ
__________________________________

ATTENTION! About this Literary Blog Copyright Protection
Arlen Shahverdyan, the Author of this Blog possesses its Copyright. All the materials of this blog are Copyright protected. When quoting, the reference (link) to arlenshah.wordpress.com is compulsory. The partial or complete reproduction of the Author’s articles, posts or photos in other sites or Mass Media is prohibited without the reference to arlenshah.wordpress.com.

Literary blog | Facebook | Twitter | Youtube
Arlen Shahverdyan’s literary blog: “A moveable feast”,- Ernest Hemingway

Save the Planet Earth*
Մի տպեք այս էջն առանց անհրաժեշտության, մտածեք շրջակա միջավայրի մասին
Do not print out this page without need – think about the Environment

Սիրում եմ Քո գոյությունը / I love Your existence

Երբ ասում ես նրան. «Շնորհակալ եմ, որ Դու կաս…», երբ ասում ես, որ սիրում ես Նրա գոյությունը քո կյանքում, երբ ամեն անգամ Աստծուն շնորհակալ ես լինում, որ ունես Նրան, Նա կա և քոնն է՝ իր գոյությամբ զարդարելով, լցնելով ու հարստացնելով կյանքդ…
*

Սիրում եմ Քո գոյությունը

Սիրում եմ Քո սպիտակաթույր գոյությունն իմ կյանքում,
Քո կենսուրա՜խ պարզությունը, լուսարձակո՛ւմն անգին,
Սիրում եմ ջի՜նջ խորությունը, վեհությո՜ւնը Քո հոգու,
Քո կենարա՜ր էությունը, այնպե՜ս ձուլված իմ սրտին:

Եվ սիրում եմ ես հասցնել ամեն անգամ գովել Քեզ՝
Չուշանալով տեղի՛ն բառը հնչեցնելու վայրկյանի՛ց,
Ամե՛ն անգամ սիրահարվել՝ միշտ նորովի՛, բոցակե՛զ՝
Հետ չընկնելով Քեզ երգելու պարգև տրված տողերից:

Սիրում եմ Քո լուսատիտիկ առկայծումը իմ հոգում,
Գարնանային վարարո՜ւմը՝ զուլալ ջրով գետարա՛ր,
Սիրում եմ թա՜րմ զովությունդ, որ վերքե՛րս է ամոքում,
Չե՛մ վարանի կյանքս զոհել՝ թե պետք լինի Քե՛զ համար:

Առլեն Շահվերդյան

Գրված՝ 12.12.2014 թ.-ին:
____________________

© Սույն գրական կայքի կանոններով՝ հրապարակված բանաստեղծության հեղինակային իրավունքները պաշտպանված են, հետևաբար արգելվում է տեղադրել այն սոցիալական ցանցերում կամ այլ կայքերում՝ առանց բանաստեղծության հեղինակի անունը և տվյալ էջի հղումը նշելու:
___________________________________________________

Stromae – Formidable: This song is with me every day. Briefly about the singer: Paul Van Haver, better known as Stromae (stʁɔmaj) (born 12 March 1985) is a Belgian singer-songwriter. He was born in Brussels to a Rwandan father and a Belgian mother. Paul has distinguished himself in both hip hop and electronic music. He first became famous with the song “Alors on danse” which remained at number one for several weeks in numerous countries throughout Europe. Enjoy this wonderful song and be sure to watch this unique video clip.

__________________________________

ՈՒՇԱԴՐՈՒԹՅՈ՛ՒՆ. Սույն գրական բլոգի հեղինակային իրավունքների պաշտպանության վերաբերյալ
Սույն բլոգ-կայքի հեղինակային իրավունքները պատկանում են դրա հեղինակին՝
Առլեն Շահվերդյանին: Բլոգում տեղ գտած նյութերը պաշտպանված են Հեղինակային իրավունքով: Մեջբերումներ անելիս հղումը arlenshah.wordpress.com-ին պարտադիր է: Հեղինակային հոդվածների, գրառումների, լուսանկարների մասնակի կամ ամբողջական վերարտադրությունն այլ կայքերում կամ զանգվածային լրատվամիջոցներում առանց arlenshah.wordpress.com-ին հղման արգելվում է:

Գրական բլոգ | Ֆեյսբուք | Թվիթեր | Յութուբ
Առլեն Շահվերդյանի գրական բլոգ. «Տոն, որը միշտ քեզ հետ է»,- Էռնեստ Հեմինգուեյ
__________________________________

ATTENTION! About this Literary Blog Copyright Protection
Arlen Shahverdyan, the Author of this Blog possesses its Copyright. All the materials of this blog are Copyright protected. When quoting, the reference (link) to arlenshah.wordpress.com is compulsory. The partial or complete reproduction of the Author’s articles, posts or photos in other sites or Mass Media is prohibited without the reference to arlenshah.wordpress.com.

Literary blog | Facebook | Twitter | Youtube
Arlen Shahverdyan’s literary blog: “A moveable feast”,- Ernest Hemingway

Save the Planet Earth*
Մի տպեք այս էջն առանց անհրաժեշտության, մտածեք շրջակա միջավայրի մասին
Do not print out this page without need – think about the Environment

Երևանյան կարոտ / Yerevan longing

Սիրելի Ընթերցողներ, մայրաքաղաք Երևանին նվիրված շատ բանաստեղծություններ ունեմ, որոնք սիրված են Ձեր կողմից, նույնիսկ պարբերաբար հնչում են քաղաքին նվիրված տարբեր հանդիսություններում, միջոցառումներում: Սակայն, որքան էլ թվում է, թե արդեն բավական բան կա գրված, միևնո՛ւյն է, քի՛չ է, էլի քի՛չ է: Երևանի մասին գրելիս, ասես, ծարավ ժամանակ սառը ջուր խմես, խմում ես ու չե՛ս կշտանում:
Երևանը մեզանից յուրաքանչյուրի սրտում է, մտքերում ու երազներում: Այն մեր հավաքական սերն է ու կարոտը:
Անհուն ու կապույտ երկնքի տակ մեր լուսե քաղաքի նկատմամբ կարոտն, հատկապես, զգում են Երևանից հեռու գտնվող մեր հայրենակիցները, որոնք ամեն անգամ սրտի թրթիռ են ապրում օդանավակայանում, Երևան վերադառնալիս.. էն որ սիրտդ դուրս է թռչում ուրախությունից և քեզ ամբողջությամբ պատող մի տեսակ ներքին վստահությունից ու հանգստությունից, էն… էն, որ ՏՈ՜ՒՆ ԵԿԱՐ…
«Երևանյան կարոտ», ահա այսպես եմ վերնագրել իմ բանաստեղծությունը, որը գրեցի մի անքուն գիշեր, հերթականը այն գիշերներից, որն ապրել եմ Երևանին գիրս ձոնելով: Բանաստեղծությունս նվիրում եմ Երևանին, Ձեզ բոլորիդ սիրելիներս և, հատկապես, նվիրում եմ Երևանից հեռու գտնվող մեր բոլոր հայրենակիցներին:
Ինչո՞ւ եմ ասում «Երևանից հեռու գտնվող» և ոչ թե «Երևանից հեռու ապրող», որովհետև դուք ԳՏՆՎՈ՛ՒՄ ԵՔ այնտեղ՝ օտարության մեջ, սակայն հոգով ու սրտով ԱՊՐՈ՛ՒՄ ԵՔ Երևանո՛ւմ…

*

Երևանյան կարոտ

Կոկորդս սեղմում է մի անհո՜ւն կարոտ,
Բայց ճանաչո՛ւմ եմ աղբյո՛ւրը ցավի,
Ինձ տո՛ւն է կանչում այնքա՜ն ինձ ծանոթ
Մի երևանյան մեղմանո՜ւշ քամի:

Տանում է նա ինձ նեղլի՛կ մայթերով,
Քայլում եմ, ասես, աղավնու նման՝
Ամե՛ն մի քայլիս՝ հո՛ղը սիրելո՜վ,
Ամե՛ն մի շունչս՝ մի նո՛ր Երևան:

Ա՜խ, իմ սե՜ր, իմ լո՜ւյս, իմ կապո՜ւյտ քաղաք,
Կյանքս թողել եմ քո գրկող վազում,
Ծովա՛կ երկնքի վարդագո՜ւյն նավա՛կ,
Որ ճոճվում է իմ անհա՛ս երազում:

…Մեջքս ուղղեցի՛ ու ոտքի՛ ելա,
Շնչելով օդըն այս օտարությա՛ն,
Ինձ տո՛ւն տար, քամի՛, դեպի Երևա՜ն,
Աղավնու նման թռչե՛մ ցնծությամբ:

Թրջե՛մ երեսս ջրով սառնալի՛ք,
Ոտքով չփփացնե՛մ ջրափոսերի՛ն,
Եվ ուրա՜խ վազե՛մ մայթերով նեղլի՛կ՝
«Բարև՛» ցայտելով անծանոթների՛ն:

Կոկորդս սեղմում էր անանո՜ւն կարոտ,
Բա՛յց, արդեն ունի հստա՛կ մի հասցե՛,
Ես ո՛ւր էլ լինեմ Երկրում այս աղո՛տ,
Քեզնո՛վ կխնդամ, քեզնո՛վ կլացեմ:

Քո աղավնի՛ն եմ՝ օտարության մեջ,
Միայն քեզնո՛վ է երկինքս ծովա՜կ,
Չքնա՜ղ Երևան, կարո՛տն իմ անշեջ
Դառնալու է ինձ տո՛ւն բերող նավա՛կ:

Առլեն Շահվերդյան

Գրված՝ 01.07.2020, 01:30 AM
____________________

© Սույն գրական կայքի կանոններով՝ հրապարակված բանաստեղծության հեղինակային իրավունքները պաշտպանված են, հետևաբար արգելվում է տեղադրել այն սոցիալական ցանցերում կամ այլ կայքերում՝ առանց բանաստեղծության հեղինակի անունը և տվյալ էջի հղումը նշելու:
___________________________________________________

Dear Readers, my new Armenian poem “Yerevan longing” is dedicatew to all those Armenians, who live in abroad, far from their beloved Yerevan – the capital of Armenia and the heart of all Armenians all over the world. Yerevan is an awesome city and all Armenians live keeping warmly Yerevan in their hearts and souls, in their memories and dreams. This marvelous city always unites Armenians and if Armenian lives in other country, other city his dreams, thoughts are always in Yerevan, with Yerevan, for Yerevan. So, this poem is a sincere devotion to our beautiful capital.

__________________________________

ՈՒՇԱԴՐՈՒԹՅՈ՛ՒՆ. Սույն գրական բլոգի հեղինակային իրավունքների պաշտպանության վերաբերյալ
Սույն բլոգ-կայքի հեղինակային իրավունքները պատկանում են դրա հեղինակին՝
Առլեն Շահվերդյանին: Բլոգում տեղ գտած նյութերը պաշտպանված են Հեղինակային իրավունքով: Մեջբերումներ անելիս հղումը arlenshah.wordpress.com-ին պարտադիր է: Հեղինակային հոդվածների, գրառումների, լուսանկարների մասնակի կամ ամբողջական վերարտադրությունն այլ կայքերում կամ զանգվածային լրատվամիջոցներում առանց arlenshah.wordpress.com-ին հղման արգելվում է:

Գրական բլոգ | Ֆեյսբուք | Թվիթեր | Յութուբ
Առլեն Շահվերդյանի գրական բլոգ. «Տոն, որը միշտ քեզ հետ է»,- Էռնեստ Հեմինգուեյ
__________________________________

ATTENTION! About this Literary Blog Copyright Protection
Arlen Shahverdyan, the Author of this Blog possesses its Copyright. All the materials of this blog are Copyright protected. When quoting, the reference (link) to arlenshah.wordpress.com is compulsory. The partial or complete reproduction of the Author’s articles, posts or photos in other sites or Mass Media is prohibited without the reference to arlenshah.wordpress.com.

Literary blog | Facebook | Twitter | Youtube
Arlen Shahverdyan’s literary blog: “A moveable feast”,- Ernest Hemingway

Save the Planet Earth*
Մի տպեք այս էջն առանց անհրաժեշտության, մտածեք շրջակա միջավայրի մասին
Do not print out this page without need – think about the Environment

Բարձրաթռիչք Սեր / High flying Love

Սերը բա՜րձր, վե՜հ ու վեհացնո՛ղ զգացմունք է, այն ներշնչո՛ւմ է ու վե՜ր հանում՝ ասես թռչնի թռչքի բարձրության հասցնելով զգացումներիդ, հույզերիդ ու ապրումներիդ կենարար խտացումը: Սակայն, միևնույն ժամանակ, Սերը նաև անչա՜փ փխրուն է, քնքո՜ւշ, զգայո՜ւն, երբեմն՝ նույնիսկ անօգնակա՛ն: Եվ ահա, անհրաժեշտություն է առաջանում այն պաշտպանելո՛ւ, պաշտպանելու նվիրաբա՛ր, հսկելո՛ւ, ինչպես Արծի՛վն է հսկում վերևից: Սիրված Մարդը նման է հե՛նց այդ սավառնող Արծվին, որն իր թևերի բացվածքում, ասես, պարունակում է իր ամբողջ խանդավառությունն ու ոգևորությունը, վեհությունն ու վստահությունը: Միշտ ասում եմ իմ՝ արդեն հայտնի դարձած, խոսքը. «Երբ դու սիրում ես, աշխարհն ընկալում ես լրիվ այլ կերպ, իսկ երբ դու սիրված ես՝ աշխարհում քո տեղն ես ընկալում լրիվ այլ կերպ»: Հենց արծվի պես, աշխարհից պոկված ու իր տեղը երկնքում, այնտեղ՝ բարձունքո՜ւմ գտած երջանիկի պես ենք մենք, երբ սիրում ենք ու երբ, հատկապես, սիրված ենք…
*

Բարձրաթռիչք Սեր

Սարի լանջից իջավ քամին, գրկեց բարակ իրանը Քո
Ու փաթաթեց իր գրկի մեջ նրբագոտիդ այնքա՜ն սիրուն,
Ես էլ, ինչպես արծիվ քարի, սիրո խորը մրմո՜ւռ վերքով,
Սրընթացի դեպի հետքդ ու հաղթեցի՛ հզո՜ր քամուն:

Եվ լեռների ջիգիթի պես, վստա՛հ ու վե՛հ համառումով,
Խոնարհվեցի Քո կանացի եթերայի՜ն տեսքի առջև,
Բարձր ժայռի քարարծիվը՝ սիրո լուսե՜ խոնարհումով,
Քեզ համար է մինչև անգամ պատրաստ նվիրաբար հանգչել:

Սիրո՜ւմ եմ Քո լեռնազարդե ծաղիկնե՛րը վարսերիդ մեջ,
Որ ինձ համար նո՛ր թռիչքի ներշնչա՜նք են անպատմելի,
Դո՛ւ, սարերի սիրո՜ւն Աղջի՛կ, Քո սիրո՛վ եմ կրա՛կ անշե՛ջ,
Քո ներշնչող սպասումո՛վ եմ քարարծի՛վը վե՜հ սարերի:

Եվ հիմա ես, երկնի վերից, իմ սևեռո՛ւն հետևուով
Պտտվո՛ւմ եմ Քո վերևում՝ լուռ հսկելով արիաբա՛ր,
Դո՛ւ ես կյանքիս միա՛կ Սերը, նվիրակա՜ն Քո խոստումով
Ես կհասնե՛մ հպարտորեն հորիզոննե՜ր արևավա՛ռ:

Առլեն Շահվերդյան

Գրել եմ՝ 06.05.2020
____________________

© Սույն գրական կայքի կանոններով՝ հրապարակված բանաստեղծության հեղինակային իրավունքները պաշտպանված են, հետևաբար արգելվում է տեղադրել այն սոցիալական ցանցերում կամ այլ կայքերում՝ առանց բանաստեղծության հեղինակի անունը և տվյալ էջի հղումը նշելու:
___________________________________________________

Dear Readers, my ew Armenan poem “High flying Love” is about the power of love which gves us wings, like teh eagle has. Love brings us higher to the sky and we fly there as eagles, looking from above to the world. The majestic power of love inspire us always, we feel its passion, its stregth. So, when you love you feel yourslef like an eagle flying in the sky so high that from the clouds the whole world seems a little object. Always love and be loved.

__________________________________

ՈՒՇԱԴՐՈՒԹՅՈ՛ՒՆ. Սույն գրական բլոգի հեղինակային իրավունքների պաշտպանության վերաբերյալ
Սույն բլոգ-կայքի հեղինակային իրավունքները պատկանում են դրա հեղինակին՝
Առլեն Շահվերդյանին: Բլոգում տեղ գտած նյութերը պաշտպանված են Հեղինակային իրավունքով: Մեջբերումներ անելիս հղումը arlenshah.wordpress.com-ին պարտադիր է: Հեղինակային հոդվածների, գրառումների, լուսանկարների մասնակի կամ ամբողջական վերարտադրությունն այլ կայքերում կամ զանգվածային լրատվամիջոցներում առանց arlenshah.wordpress.com-ին հղման արգելվում է:

Գրական բլոգ | Ֆեյսբուք | Թվիթեր | Յութուբ
Առլեն Շահվերդյանի գրական բլոգ. «Տոն, որը միշտ քեզ հետ է»,- Էռնեստ Հեմինգուեյ
__________________________________

ATTENTION! About this Literary Blog Copyright Protection
Arlen Shahverdyan, the Author of this Blog possesses its Copyright. All the materials of this blog are Copyright protected. When quoting, the reference (link) to arlenshah.wordpress.com is compulsory. The partial or complete reproduction of the Author’s articles, posts or photos in other sites or Mass Media is prohibited without the reference to arlenshah.wordpress.com.

Literary blog | Facebook | Twitter | Youtube
Arlen Shahverdyan’s literary blog: “A moveable feast”,- Ernest Hemingway

Save the Planet Earth*
Մի տպեք այս էջն առանց անհրաժեշտության, մտածեք շրջակա միջավայրի մասին
Do not print out this page without need – think about the Environment

Երևանում ձյուն է գալիս / It is snowing in Yerevan

Երբեմն, մեծահասակ տարիքում, մոռանում ենք հիանալ ձմեռով, ձյան մաքրությամբ ու հեքիաթով, քանի որ մանկության տարիներին ձմեռն ուրիշ է, անհոգ, տաք, երանելի, երջանիկ, իսկ երբ մեծանում ենք, ապա ձմռանը թացն ու ցեխը մի տեսակ շատ են թվում, ավելի սրտնեղում ենք, ավելի հաճախ ենք հոգոց հանում, սառած ու դժգոհ դեմքերով քայլում ենք ձմռանը ու բողոքում, թե էլի ցրտել է, թե երբ են օրերը տաքանալու: Իսկ ձմեռը հանկարծակի ու միանգամից է գալիս՝ առատորեն ծածկելով մեզ իր սպիտակ ծածկոցով: Ու էլի դրսում նկատում ենք, թե ինչպես են դուրս վազում ու հրճվում փոքրիկները, երբ տեսնում են պարող ձյունը: Նրանք երանության մեջ ձնագնդի են խաղում և ուրախանում: Նայում ենք նրանց ու հիշում մեզ, մեզ այդ տարիքում… Երանի մեր մանկական ձմեռները հետ գային, կախարդական ու առատ ձմեռները:

2020 թ. փետրվարի 8-ի ուշ երեկո էր, քայլում էի Երևանի կենտրոնում, Օպերայի կողքով, մեկ էլ սկսեց առատ ձյուն տեղալ: Երբ հոգիդ սիրուց ճախրում է, թևածում, ապա ձյունն էլ այնքան ներշնչող է դառնում: Փաթիլներն այնպես գերեցին ինձ, որ տեղում սկսեցի մտքում բանաստեղծություն գրել: Ձյան մաքրությունը մի այնպիսի մուսա բերեց, որ նույնիսկ չսպասեցի հասնեմ տուն, սկսեցի հեռախոսով ընթացքի մեջ գրել բանաստեղծություն, այս բանաստեղծությունը…
*

Երևանում ձյուն է գալիս

Երևանում ձյուն է գալիս,
Ասես երգ է նվագում,
Փաթիլները պար են գալիս
Ցրտից սառած քաղաքում:

Ու մորեչափ հատիկները
Ծածկում են տո՛ւն ու տանի՛ք,
Անցորդներին դարձնում շարժվող
Ձյունաճերմակ խաղալի՛ք:

Փոփոխվում է քաղաքը հին,
Մանկությունն է ետ բերում,
Երբ ձմեռը հեքիա՜թ էր իմ
Պատկերավոր մտքերում:

Երբ ամեն մի փաթիլի հետ
Հոգիս պարո՜ւմ էր, խնդո՜ւմ,
Աշխա՛րհը՝ լո՜ւյս մի արահետ,
Կյա՛նքն էլ՝ բարի մի պատում:

…Անցա՛վ սպիտակ մանկությունը,
Հիմա ձյունը սա՛ռն է, թա՛ց,
Իմ հուշերի Երևանից
Միա՛յն երա՜զը մնաց:

Ու մեծացանք տարիներով,
Սպիտակեցինք ձմռան պես,
Մե՛ր մանկության խաղալիքը
Մե՛զ հետ խաղում է անտես:

Եվ քայլում ենք հիմա սառած,
Տիկնիկների պես սպիտակ,
Երևանյան ձմռան շնչով,
Փաթիլների երգի տակ:

Պաղ երկնքից ձյուն է գալիս,
Ասես երգ է նվագում,
Փաթիլները պա՜ր են գալիս
Ցրտից սառած քաղաքում…

Առլեն Շահվերդյան

Երևան, առատ ձյան տակ, 08.02.2020, 21:30 PM
____________________

© Սույն գրական կայքի կանոններով՝ հրապարակված բանաստեղծության հեղինակային իրավունքները պաշտպանված են, հետևաբար արգելվում է տեղադրել այն սոցիալական ցանցերում կամ այլ կայքերում՝ առանց բանաստեղծության հեղինակի անունը և տվյալ էջի հղումը նշելու:
___________________________________________________

Dear Readers, on February 8, 2020, late in the evening I was walking in my native city – in Yerevan. Suddenly the weather changed ans there started to snow. The snowflakes inspired me so much that I started to write a poem in my mind. Then I took my mobile and continued to write the poem. That was a moment of magic, when love and nature inspire you so much, that you feel the coming of a new work. The moment was really touching. When I reached home I wrote a status on my FB page for my Readers there. I told them that today I was very much inspired with fairy snow and wrote a new work. I was so touchen when many people wrote comments that they will wait for the poem with pleasure. So thank you all for your kind and permanent attention to my literary activity. The poem I entitled “It is snowing in Yerevan” and in the poem I talk about the warm, happy and lightful Winters of our childhood that have gone away and being adult we sometimes do not notice the beauty of Winter, the beauty of snow.

__________________________________

ՈՒՇԱԴՐՈՒԹՅՈ՛ՒՆ. Սույն գրական բլոգի հեղինակային իրավունքների պաշտպանության վերաբերյալ
Սույն բլոգ-կայքի հեղինակային իրավունքները պատկանում են դրա հեղինակին՝
Առլեն Շահվերդյանին: Բլոգում տեղ գտած նյութերը պաշտպանված են Հեղինակային իրավունքով: Մեջբերումներ անելիս հղումը arlenshah.wordpress.com-ին պարտադիր է: Հեղինակային հոդվածների, գրառումների, լուսանկարների մասնակի կամ ամբողջական վերարտադրությունն այլ կայքերում կամ զանգվածային լրատվամիջոցներում առանց arlenshah.wordpress.com-ին հղման արգելվում է:

Գրական բլոգ | Ֆեյսբուք | Թվիթեր | Յութուբ
Առլեն Շահվերդյանի գրական բլոգ. «Տոն, որը միշտ քեզ հետ է»,- Էռնեստ Հեմինգուեյ
__________________________________

ATTENTION! About this Literary Blog Copyright Protection
Arlen Shahverdyan, the Author of this Blog possesses its Copyright. All the materials of this blog are Copyright protected. When quoting, the reference (link) to arlenshah.wordpress.com is compulsory. The partial or complete reproduction of the Author’s articles, posts or photos in other sites or Mass Media is prohibited without the reference to arlenshah.wordpress.com.

Literary blog | Facebook | Twitter | Youtube
Arlen Shahverdyan’s literary blog: “A moveable feast”,- Ernest Hemingway

Save the Planet Earth*
Մի տպեք այս էջն առանց անհրաժեշտության, մտածեք շրջակա միջավայրի մասին
Do not print out this page without need – think about the Environment

Ես քեզ գտա / I found You

Ես Քեզ գտա

Ես Քեզ գտա՝
Որպես մաքրագործո՛ղ հավատ
Ծոցում իմ մեղքերի,
Գտա՝ որպես մի հիացնո՜ղ կանթե՛ղ
Եվ կա՛յծ՝ հսկա՜ խարույկներից:

Գտա՛ ու պահեցի՛ ձեռքում՝
Շոշափելով մի ո՜ղջ աստղակամար,
Եվ ձուլեցի՛ կավե իմ ամանում
Սրտի՛ցս կաթացող կապա՛ր:

Հենց Քե՛զ գտա,
Պայքարեցի Քո՛ համբույրի համար,
Ինչպես մթին թիթեռը մոլորված,
Որ մի՛ կում լույսը սիրելու համար
Լուսամփոփի՛ն է մեռնելով ձգվում:

Այդժա՛մ, այդ վայրկյանի՛ն թվաց,
Թե վիթխարի աշխա՜րհն է ինձ գրկում,
Թվաց՝ մի երերո՜ւն տերև
Զորե՜ղ ծառի թիկո՛ւնքըն է գտնում:

Հենց Դո՛ւ, հենց Դո՛ւ ինձ փոխեցիր,
Դարձրիր օվկիա՜ն՝ փոքրիկ կաթիլի մեջ,
Ես Քեզ գտա՝ որպես երա՜զ մի լուսածին,
Ապրե՜լն ապահովող՝ կրա՛կ անշեջ:

Ե՞րբ, ինչո՞ւ, ինչպե՞ս է հնարավոր
Լինել ավելի՛ սիրված, քան կա՛մ
Եվ ավելի՛ գովաբանված լինել
Անո՜ւշ Քո շուրթերով կախարդական:

Ես Քե՛զ գտա, հենց Քե՛զ,
Եվ գոգավո՛ր դարձավ իմ ճանապարհը հա՛րթ,
Բարձունքների՛ հասա մաքառելու ուժո՛վ
Եվ սիրեցի ամպե՜րը սա՛րթ:

Ու գգվեցի, ինչպես արև՛ը՝ տերևի՛ն,
Ստացա այնքա՜ն ինձ կարևոր ապրում,
Սիրահարվե՛լ եմ ես տված Քո «Բարև՛»-ին,
Այնքա՜ն մաքուր, ինչպես առավոտյան օդի մի կո՛ւմ:

Ես Քեզ գտա՜
Եվ արմատնե՛ր արձակեցի ծառերի հետ,
Գտա՝ որպես մի մոլորվա՛ծ վտակ,
Որ Քո սիրուց դարձավ հսկա՜ մի գետ…

Առլեն Շահվերդյան

21.01.2020 և 31.01.2020

Լուսանկարներն ու կոմպոզիտոր Վլադիմիր Կոսմայի հիասքանչ երաժշտությունը՝ ռեժիսոր Կլոդ Պինոտոյի «Ուսանողուհին» ֆրանսիական ֆիլմից են՝ Սոֆի Մարսոյի և Վինսենթ Լինդոնի գլխավոր դերակատարմամբ:
____________________

© Սույն գրական կայքի կանոններով՝ հրապարակված բանաստեղծության հեղինակային իրավունքները պաշտպանված են, հետևաբար արգելվում է տեղադրել այն սոցիալական ցանցերում կամ այլ կայքերում՝ առանց բանաստեղծության հեղինակի անունը և տվյալ էջի հղումը նշելու:
___________________________________________________

My der Readers, my new Armenian poem “I found You” is totally dedicated to the most important feeling in life – LOVE. There is no lif, no colors, ne meaning without Love. Life is empty and meaningless without this bright and magic feeling. Thanks God for giving us this feeling… Love and be loved always, cause only loving a lerson reaches happiness and harmony…

The photos and the wonderful music is from the movie “L’Étudiante” (English: The Student), a 1988 French romantic comedy film, directed by Claude Pinoteau and starring Sophie Marceau, Vincent Lindon.

__________________________________

ՈՒՇԱԴՐՈՒԹՅՈ՛ՒՆ. Սույն գրական բլոգի հեղինակային իրավունքների պաշտպանության վերաբերյալ
Սույն բլոգ-կայքի հեղինակային իրավունքները պատկանում են դրա հեղինակին՝
Առլեն Շահվերդյանին: Բլոգում տեղ գտած նյութերը պաշտպանված են Հեղինակային իրավունքով: Մեջբերումներ անելիս հղումը arlenshah.wordpress.com-ին պարտադիր է: Հեղինակային հոդվածների, գրառումների, լուսանկարների մասնակի կամ ամբողջական վերարտադրությունն այլ կայքերում կամ զանգվածային լրատվամիջոցներում առանց arlenshah.wordpress.com-ին հղման արգելվում է:

Գրական բլոգ | Ֆեյսբուք | Թվիթեր | Յութուբ
Առլեն Շահվերդյանի գրական բլոգ. «Տոն, որը միշտ քեզ հետ է»,- Էռնեստ Հեմինգուեյ
__________________________________

ATTENTION! About this Literary Blog Copyright Protection
Arlen Shahverdyan, the Author of this Blog possesses its Copyright. All the materials of this blog are Copyright protected. When quoting, the reference (link) to arlenshah.wordpress.com is compulsory. The partial or complete reproduction of the Author’s articles, posts or photos in other sites or Mass Media is prohibited without the reference to arlenshah.wordpress.com.

Literary blog | Facebook | Twitter | Youtube
Arlen Shahverdyan’s literary blog: “A moveable feast”,- Ernest Hemingway

Save the Planet Earth*
Մի տպեք այս էջն առանց անհրաժեշտության, մտածեք շրջակա միջավայրի մասին
Do not print out this page without need – think about the Environment

Իսկ դու կարո՞ղ ես մտնել նկարի մեջ / Can you enter the painting?

Իսկ դու կարո՞ղ ես մտնել նկարի մեջ

Իսկ դու կարո՞ղ ես մտնել նկարի մեջ,
Իսկ դու կարո՞ղ ես կախարդել երա՜զ,
Կճամփորդե՞ս իմ հույզերով անշե՛ջ
Ու ե՛տ վերադառնաս:

Կարո՞ղ ես ջինջը արարել նկարի մեջ,
Ապրել այնպե՛ս, ասես չկա՛ն կեղծիք ու սուտ,
Ասես, նկարը մի երա՜զ է լուսատենչ,
Դեպի աշխա՜րհը բացվող մի լուսամո՛ւտ:

Եվ, վարջապե՛ս, կարո՞ղ ես կատարել անցո՛ւմ
Քո այս ուղուց դեպ արահե՛տը նկարի,
Տեղափոխվել առա՛նց աղմուկ ու անցնցո՛ւմ,
Կարծես՝ վերջի՛ն գրկախառնումդ է աշխարհին:

Ասա՛, կարո՞ղ ես չէ՞ մտնել նկարի մեջ,
Ինձ ե՛տ տանել դեպի հուշե՜րը մանկական,
Երբ իրակա՛նը պատրա՛նք էր մի անշեջ,
Իսկ կախարդա՛նքը՝ ջի՜նջ ու իրակա՛ն:

Առլեն Շահվերդյան

Գրել եմ՝ 04.04.2019, «Գտնված երազը» մուլտֆիլմի մոտիվներով:
____________________

© Սույն գրական կայքի կանոններով՝ հրապարակված բանաստեղծության հեղինակային իրավունքները պաշտպանված են, հետևաբար արգելվում է տեղադրել այն սոցիալական ցանցերում կամ այլ կայքերում՝ առանց բանաստեղծության հեղինակի անունը և տվյալ էջի հղումը նշելու:
___________________________________________________

Dear all, each of us dreams to appear in his childhood at least for a moment. To appear in childhood and to feel again the sincere joy and happiness of that time, when everything was pure and honest, lightful and kind, when the huge world seemed to be a wonderland with happy and kind people, with magic and fairy light. Each of us loves his childhood time and eveytime when we think about the past we always smile, remembering those our happy days. There is an Armenian well known cartoon, entitled “The found dream”, which is about a little girl who lost her sleep and tried to find it. She met an old man, who is sad because has never seen a night, always living in day light. As the little girl could enter a magic painting with the help of magic butterflies from her dream, she helped the old man to enter the nighty painting, where he finally found his sleep and rest. Each time watching this kind and touching cartoon I thought about a poem to write. Finally, I wrote the poem and titled it “Can you enter the painting?”. I wish all of you to find your dreams in your life, make them come true.

Arlen Shahverdyan

__________________________________

ՈՒՇԱԴՐՈՒԹՅՈ՛ՒՆ. Սույն գրական բլոգի հեղինակային իրավունքների պաշտպանության վերաբերյալ
Սույն բլոգ-կայքի հեղինակային իրավունքները պատկանում են դրա հեղինակին՝
Առլեն Շահվերդյանին: Բլոգում տեղ գտած նյութերը պաշտպանված են Հեղինակային իրավունքով: Մեջբերումներ անելիս հղումը arlenshah.wordpress.com-ին պարտադիր է: Հեղինակային հոդվածների, գրառումների, լուսանկարների մասնակի կամ ամբողջական վերարտադրությունն այլ կայքերում կամ զանգվածային լրատվամիջոցներում առանց arlenshah.wordpress.com-ին հղման արգելվում է:

Գրական բլոգ | Ֆեյսբուք | Թվիթեր | Յութուբ
Առլեն Շահվերդյանի գրական բլոգ. «Տոն, որը միշտ քեզ հետ է»,- Էռնեստ Հեմինգուեյ
__________________________________

ATTENTION! About this Literary Blog Copyright Protection
Arlen Shahverdyan, the Author of this Blog possesses its Copyright. All the materials of this blog are Copyright protected. When quoting, the reference (link) to arlenshah.wordpress.com is compulsory. The partial or complete reproduction of the Author’s articles, posts or photos in other sites or Mass Media is prohibited without the reference to arlenshah.wordpress.com.

Literary blog | Facebook | Twitter | Youtube
Arlen Shahverdyan’s literary blog: “A moveable feast”,- Ernest Hemingway

Save the Planet Earth*
Մի տպեք այս էջն առանց անհրաժեշտության, մտածեք շրջակա միջավայրի մասին
Do not print out this page without need – think about the Environment
%d bloggers like this: