Ինքնաթիռի պատուհանից, Ադրիատիկ ծովից դեպի Իտալական (Ապենինյան) թերակղզի
From the airplane window, flight from the Adriatic Sea to the Italian Peninsula (also known as Italic Peninsula or Apennine Peninsula)
Սիրելի Ընթերցողներ, շուրջ մեկ շաբաթ գտնվում էի աշխարհի քաղաքակրթական և մշակութային մեծագույն կենտրոններից մեկում՝ հավերժական մայրաքաղաք Հռոմում: Բնականաբար, վեհաշուք Հռոմը բանաստեղծելու մեծ ներշնչանք հաղորդեց ինձ: Եվ ահա, սիրով տեղեկացնում եմ, որ ներկայացնելու եմ ուղևորության ընթացքում գրված բանաստեղծական մի ամբողջ շարք՝ «Դեպի Հռոմ» վերագրով: Առաջին բանաստեղծությունն այդ շարքից կոչվում է «Թռչնասլաց բարձունքից», ես այն գրել եմ ինքնաթիռում, թռիչքի ժամանակ:
*
«Դեպի Հռոմ» շարքից
Թռչնասլաց բարձունքից
Հիմա այստե՛ղ, այս բարձրության վրա՛,
Իր գի՛րկն է ինձ առել այս արծվաթև հսկա՛ն,
Տրվել եմ իշխանությանը ես նրա՛,
Որտեղ բաժանարար գծեր չկա՛ն,
Որտեղ ազատությո՛ւնն է թելադրող,
Որ սեղմըված է կանոնների մեջ անշե՛ղ,
Եվ հենց այստե՛ղ է միտքդ ամբարող,
Այս բարձրության վրա՝ մտքի յուրօրինակ կանթե՛ղ:
Մտորումներում, որ խտացո՛ւմ են թանձրաամպ,
Թռչում եմ ես հազարավոր մետրեր վերև՛,
Արևածագը շոշափում եմ ես անձա՛մբ,
Այն ձեռքիս մե՛ջ է, ու իմ գլխի՛ն՝ արև՛:
Տա՛ր ինձ հեռո՜ւ, մետաղաթև թռչո՛ւն,
Թո՛ղ՝ մասնակցեմ ազատության քո թռիչքի՛ն,
Հազարավո՜ր մետրեր վերև՛ բառերն այնքա՜ն արևայի՛ն են ու հնչո՛ւն,
Որ սավառնում եմ ես հիմա՝ որպես արծիվ կրկին,
Որպես վկա՛ն քո երկնաթե՜լ հյուսվածքների,
Որ թանձրացող ամպե՛րն են քո անբի՜ծ,
Հիմա այստե՛ղ եմ՝ որպես ազատության գերի՛,
Բանաստեղծում եմ թռչնասլաց այս բարձունքի՛ց:
Առլեն Շահվերդյան
21.10.2019, դեպի Հռոմ թռիչքի ժամանակ, ինքնաթիռում:
© Լուսանկարները՝ հեղինակի:
____________________
© Սույն գրական կայքի կանոններով՝ հրապարակված բանաստեղծության հեղինակային իրավունքները պաշտպանված են, հետևաբար արգելվում է տեղադրել այն սոցիալական ցանցերում կամ այլ կայքերում՝ առանց բանաստեղծության հեղինակի անունը և տվյալ էջի հղումը նշելու:
___________________________________________________
Dear Readers, I was in eternal Rome for almost a week, in one of the greatest civilizational and cultural centers of the world and of course the majestic Rome gave me so much inspiration to write new poems. So, have the pleasure to inform You that I am going to publish some new poems, which were written during the trip. The Armenian poem “To Rome: From the bird’s-eye” is the first one from that poetic row. I wrote it in airplane, during the flight to Rome. All the poems that are coming to be published by me are sincere tribute to Rome. This first one is about the emotional feelings during the flight, while approaching awesome Rome.
© Photos by Arlen Shahverdyan.
__________________________________
ՈՒՇԱԴՐՈՒԹՅՈ՛ՒՆ. Սույն գրական բլոգի հեղինակային իրավունքների պաշտպանության վերաբերյալ
Սույն բլոգ-կայքի հեղինակային իրավունքները պատկանում են դրա հեղինակին՝
Առլեն Շահվերդյանին: Բլոգում տեղ գտած նյութերը պաշտպանված են Հեղինակային իրավունքով: Մեջբերումներ անելիս հղումը arlenshah.wordpress.com-ին պարտադիր է: Հեղինակային հոդվածների, գրառումների, լուսանկարների մասնակի կամ ամբողջական վերարտադրությունն այլ կայքերում կամ զանգվածային լրատվամիջոցներում առանց arlenshah.wordpress.com-ին հղման արգելվում է:
Գրական բլոգ | Ֆեյսբուք | Թվիթեր | Յութուբ
Առլեն Շահվերդյանի գրական բլոգ. «Տոն, որը միշտ քեզ հետ է»,- Էռնեստ Հեմինգուեյ
__________________________________
ATTENTION! About this Literary Blog Copyright Protection
Arlen Shahverdyan, the Author of this Blog possesses its Copyright. All the materials of this blog are Copyright protected. When quoting, the reference (link) to arlenshah.wordpress.com is compulsory. The partial or complete reproduction of the Author’s articles, posts or photos in other sites or Mass Media is prohibited without the reference to arlenshah.wordpress.com.
Literary blog | Facebook | Twitter | Youtube
Arlen Shahverdyan’s literary blog: “A moveable feast”,- Ernest Hemingway
I can imagine that Rome is inspiring for poems.. It is on my list to visit too, I think it is an amazing city with so much to offer and see.
Be sure to visit Rome, you will be inspired so much!!! Rome is awesome!!