Տնկելով առաջին կաղնին / Planting the first oak
*
Ես ու Կաղնին
Ես գլուխս հիմա կամաց հենել եմ քո
Կենաց բնին
Եվ մտքումս խոսում անվերջ,
Խոսում քեզ հետ,
Իմ լա՜վ, հզո՜ր, հսկա՛ Կաղնի,
Դու իմ Ընկե՛ր դարերի մեջ,
Դարերից վե՜հ,
Դարերից հի՜ն,
Ա՛ռ ինձ գիրկդ, որ թթվածին
Ե՛ս էլ քո պես արտաշնչեմ,
Ա՛ռ ինձ հետդ, որ քո դալա՜ր
Տերևներով ազնվածին
Ազատությո՜ւն միայն շնչեմ,
Որ աղտոտված կենցաղային գորշությունը
Եվ աշխարհի դառնությունը
Ե՛ս էլ տանեմ թոքերով ներս
Ու այնտեղից հանեմ
Մաքո՜ւր թթվածինը,
Եվ այն, հոգով իմ բանաստեղծ,
Անմնացորդ նվիրումով
Պարգևեմ մե՜ծ
Ու շփոթված մարդկությա՜նը,
Որ այս կյանքի իմ բաժինը
Քո նման վե՜հ գործի լինի
Եվ ծառայի բարությա՜նը:
Իմ լա՜վ, հզո՜ր, հսկա՛ Կաղնի,
Իմ բարեզա՜րմ ազնվակա՛ն,
Միաձո՛ւյլ ենք ու զորավո՜ր
Մղումներով մեր անդադրում,
Երկուսով էլ ծառա՛ն ենք մեր
Անմա՜ր հողի հայրենական,
Երկուսի՜ս էլ ճանաչում են
Ու գրքի պես բացում, կարդում:
Այսպես ազնի՛վ, արմա՛տ ձգած՝
Աճում ենք վե՜ր
Եվ մեր պատվո՛վ,
Ապրած կյանքո՛վ
Տարածում ենք միայն բարի՜ն,
Տարածում սե՜ր,
Դո՛ւ՝ ճյուղերով քո դալարո՜ւն
Ու կանաչե՜ տերևներով,
Ե՛ս՝ հոգուցս ճյուղեր ձգած
Բանաստեղծի իմ տողերո՜վ:
Առլեն Շահվերդյան
Գրել եմ՝ 31.03.2018
____________________
© Սույն գրական կայքի կանոններով՝ հրապարակված բանաստեղծության հեղինակային իրավունքները պաշտպանված են, հետևաբար արգելվում է տեղադրել այն սոցիալական ցանցերում կամ այլ կայքերում՝ առանց բանաստեղծության հեղինակի անունը և տվյալ էջի հղումը նշելու:
___________________________________________________
Սիրելի Ընթերցողներ, մարտի 31-ին, Համաքաղաքային շաբաթօրյակ-ծառատունկի օրը, Սուրբ Զատկի տոնին ընդառաջ, շատ խորհրդանշական ու անմոռանալի բան տեղի ունեցավ՝ ընկերներիս հետ 35 ծառ տնկեցինք Մայր հողում!!!!! Դուք այդ ծառերին ծանոթ եք: Դրանք այն փոքրիկ կաղնիներն են, որոնք ես 2017 թվականի նոյեմբերից սերմից խնամքով աճեցրեցի իմ աշխատասենյակում ու դարձրեցի տնկիներ: Ուղիղ 5 ամիս շարունակ ես նրանց զավակներիս պես հոգ էի տանում և Ֆեյսբուքով սիրով տեղեկացնում Ձեզ այդ մասին, իսկ Դուք ջերմորեն արձագանքում էիք ու հաճույքով հետևում: Եվ ահա, պատիվ և երջանկություն ունեմ հայտնելու, որ մարտի 31-ին կաղնիներս երկրորդ կյանք ստացան՝ արմատներ ձգելով հողում: Սա էլ իմ համեստ ներդրումն է Մայր Բնությանը: Ծառատունկը տեղի ունեցավ խորհրդանշական օրը և անցավ շատ լավ ու ուրախ: Մենք բարի ու մնայուն գործ արեցինք և թող Սուրբ Զատկի օրվա խորհրդով Աստված օրհնի այս ծառերը, որպեսզի նրանք զորանան:
Ասեմ, որ հարազատ դարձած ընկերների հետ ծառեր տնկելը մի ուրիշ բավականություն է և հպարտություն, եղբայրական կապի ամրապնդման մի գեղեցիկ արարողություն հետագա ամբողջ կյանքի համար: Իմ ընկերների՝ Զարզանդ Ասատրյանի, Ազատ Դավթյանի, Արմեն Այվազյանի և հմուտ այգեպան Հովսեփի հետ, մի մարդու պես, անցկացրեցինք ծառատունկը՝ ի նպաստ բնության պահպանության և կանաչապատ տարածքի ավելացման: Տնկել ենք մի ամբողջ կաղնուտ, այգեպան Հովսեփի խոսքերով՝ Առլենի ծառուղին:
Խորին շնորհակալություն եմ հայտնում ընկերներիս, որ այդպես ջերմեռանդորեն մասնակցեցին այս արարողությանը և, իհարկե, իմ բոլոր Ընթերցողներին, որոնք ամիսներ շարունակ քաջալերում էին ինձ և ուրախանում՝ տեսնելով իմ ոգևորությունն ու հոգատարությունը ծառերի նկատմամբ:
***
Dear Readers, on March 31, 2018, on the Citywide Subbotnik-Tree Planting Day, on the eve of Easter, a very symbolic and memorable thing happened – together with my friends we planted 35 trees in the Motehrland. You are familiar with those trees. Those are the small oaks, which I carefully planted on November 2017 at my working room, making them real seedlings. For five months I took care of them as my children, kindly informing you on Facebook about them, and you were warmly responding and following their growth with pleasure. And now, I have the honor and the happiness to announce that on March 31, my oaks have taken a second life by throwing roots in the soil. This is my humble contribution to Mother Nature. The tree planting took place on a symbolic day and passed very good and cheerful. We have done a good and longevous job and let the Lord bless these trees, in the light of the Easter Day.
I would like to say that planting trees with friends is another pleasure and pride, a beautiful ceremony of fraternal ties strengthening for a whole life. Together with my friends: Zarzand Asatryan, Azat Davtyan, Armen Ayvazyan and skilled gardener Hovsep, we spent the tree planting in order to preserve nature and increase the green area. We have planted an entire little oak forest, with the gardener Joseph’s words – Arlen’s Alley.
I express my deepest gratitude to my friends that they have been actively participating in this ceremony and, of course, to all my readers who have been encouraging me for months and were delighted to see my enthusiasm and care for the trees.
I would like to add that in this post I present my new poem in Armenian, written on March 31, 2018, entitled “Me and Oak”. This is my poetic humble tribute to this magestic and powerful tree, which is my symbol in Druid Horoscope.
__________________________________
ՈՒՇԱԴՐՈՒԹՅՈ՛ՒՆ. Սույն գրական բլոգի հեղինակային իրավունքների պաշտպանության վերաբերյալ
Սույն բլոգ-կայքի հեղինակային իրավունքները պատկանում են դրա հեղինակին՝
Առլեն Շահվերդյանին: Բլոգում տեղ գտած նյութերը պաշտպանված են Հեղինակային իրավունքով: Մեջբերումներ անելիս հղումը arlenshah.wordpress.com-ին պարտադիր է: Հեղինակային հոդվածների, գրառումների, լուսանկարների մասնակի կամ ամբողջական վերարտադրությունն այլ կայքերում կամ զանգվածային լրատվամիջոցներում առանց arlenshah.wordpress.com-ին հղման արգելվում է:
Գրական բլոգ | Ֆեյսբուք | Թվիթեր | Յութուբ
Առլեն Շահվերդյանի գրական բլոգ. «Տոն, որը միշտ քեզ հետ է»,- Էռնեստ Հեմինգուեյ
__________________________________
ATTENTION! About this Literary Blog Copyright Protection
Arlen Shahverdyan, the Author of this Blog possesses its Copyright. All the materials of this blog are Copyright protected. When quoting, the reference (link) to arlenshah.wordpress.com is compulsory. The partial or complete reproduction of the Author’s articles, posts or photos in other sites or Mass Media is prohibited without the reference to arlenshah.wordpress.com.
Literary blog | Facebook | Twitter | Youtube
Arlen Shahverdyan’s literary blog: “A moveable feast”,- Ernest Hemingway
What a wonderful project and so good to connect with those around the world concerned to help nature. I have a friend with Armenian background in London but have never seen the script. Thanks for your translation about the oaks.
Thank You so much for your kind words. I cordially welcome You in my literary blog. It was my pleasure to discover Your nice and unique blog FULL OF Nature. Thank you for your efforts for Nature.
That is wonderful. The tree plants look great and will be wonderful strong trees in the future. It is great that you contribute to nature so much and it will be a pleasure to see the trees grow. They fare special trees. You and your friends do a great job.
Dear Ute, thank you so much! You words inspired me. I grew those little oaks from November 2017 and they are like my children! 🙂 I hope they will grow up and become big trees. Thank you again!