Առլեն Շահվերդյան

Home » Իմ բանաստեղծությունները / My poems » Ես սիրում եմ քեզ, Կին / I love You, Woman

Ես սիրում եմ քեզ, Կին / I love You, Woman

Beautiful-Girl

Ես սիրում եմ քեզ, Կին

Ես սիրում եմ քեզ, Կին
Եվ հիանում եմ քո գեղեցկությամբ անսպառ ու բարի,
Քո նուրբ քնքշությամբ, հմայքով անգին
Եվ զվարթությամբ, որով լցնում ես կյանքը աշխարհիկ,
Եվ հնչեղությամբ, որով պարուրում ես զարկը հոգևոր
Ու խաղաղությամբ, որը բերում ես պահին կարևոր:

Ես սիրում եմ քեզ, Կին
Եվ հպարտանում կյանք պարգևելու քո մե՜ծ տաղանդով
Ու անբացատրելի այն հանգամանքով,
Որ նույն այդ կյանքը հանուն քեզ զոհել պատրաստ է Այրը,
Եվ այն օրվանից, երբ գորշ քարայրը
Լցվեց քո անուշ, հմայող բույրով,
Այրը և՛ ապրում, և՛ արարում է՝ արժանանալու համար քո սիրուն,
Քո հիացմունքին և այն ժպիտին,
Որն հայտնվում է դեմքին քո սիրո՜ւն:

Ես սիրո՜ւմ եմ քեզ, Կին,
Սիրում եմ սիրել քեզ, սիրում եմ արբել քո սիրող գրկի անուշ բուրմունքից,
Եվ արբունքի մեջ այդ հեքիաթային,
Ասես, ափիս մեջ աստղե՜ր հավաքել խավար երկնքից
Եվ մարգարիտնե՜ր՝ ծովից անհատակ
Ու մանուշակնե՜ր՝ դաշտերից գարնան, գունե՜ղ, վառվռո՜ւն…

Ես սիրում եմ քեզ, Կին,
Քեզանից քնքուշ, նուրբ ու աննման չկա՛ արարում,
Քո նուրբ քնքշությամբ, հմայքով անգին
Ներշնչանք ծնող սե՜ր ես աշխարհում:

Հեղինակ՝ Առլեն Շահվերդյան
Գրել եմ 2014 թ. հունիսի 2-ին:

Հարգելի ընթերցող, այս բանաստեղծության հեղինակային իրավունքները պաշտպանված են, հետևաբար ԱՐԳԵԼՎՈՒՄ Է տեղադրել այն սոցիալական ցանցերում կամ այլ կայքերում՝ առանց բանաստեղծության հեղինակի անունը և սույն էջի հղումը նշելու:

Dear Reader, this Poem is Copyright Protected, so IT IS PROHIBITED to share it on Social Network or other Websites without the reference (link) to its Author and to this Page.

For my foreign readers – Dear all, my new Armenian poem, titled “I love You, Woman”(written by me on June 2nd, 2014) is about the author’s love and admiration to woman. This poem is a sincere expression of admiration to the most tender and beautiful creation of the world – woman. The author expresses his deep love to woman and explains the important source of inspiration which comes from women.
© The poem is Copyright protected.
The author of the poem is Arlen Shahverdyan. All Rights Reserved, 2014.

__________________________________

ՈՒՇԱԴՐՈՒԹՅՈ՛ՒՆ. Սույն գրական բլոգի հեղինակային իրավունքների պաշտպանության վերաբերյալ
Սույն բլոգ-կայքի հեղինակային իրավունքները պատկանում են դրա հեղինակին՝
Առլեն Շահվերդյանին: Բլոգում տեղ գտած նյութերը պաշտպանված են Հեղինակային իրավունքով: Մեջբերումներ անելիս հղումը arlenshah.wordpress.com-ին պարտադիր է: Հեղինակային հոդվածների, գրառումների, լուսանկարների մասնակի կամ ամբողջական վերարտադրությունն այլ կայքերում կամ զանգվածային լրատվամիջոցներում առանց arlenshah.wordpress.com-ին հղման արգելվում է:

Գրական բլոգ | Ֆեյսբուք | Թվիթեր | Յութուբ
Առլեն Շահվերդյանի գրական բլոգ. «Տոն, որը միշտ քեզ հետ է»,- Էռնեստ Հեմինգուեյ
__________________________________

ATTENTION! About this Literary Blog Copyright Protection
Arlen Shahverdyan, the Author of this Blog possesses its Copyright. All the materials of this blog are Copyright protected. When quoting, the reference (link) to arlenshah.wordpress.com is compulsory. The partial or complete reproduction of the Author’s articles, posts or photos in other sites or Mass Media is prohibited without the reference to arlenshah.wordpress.com.

Literary blog | Facebook | Twitter | Youtube
Arlen Shahverdyan’s literary blog: “A moveable feast”,- Ernest Hemingway

Save the Planet Earth*
Մի տպեք այս էջն առանց անհրաժեշտության, մտածեք շրջակա միջավայրի մասին
Do not print out this page without need – think about the Environment
Advertisements

2 Comments

  1. Մելինե says:

    Եվ այն օրվանից, երբ գորշ քարայրը
    Լցվեց քո անուշ, հմայող բույրով
    Այրը և՛ ապրում, և՛ արարում է՝ արժանանալու համար քո սիրուն,
    Քո հիացմունքին և այն ժպիտին, որն հայտնվում է դեմքին քո սիրուն:

    Գեղեցիկ, նուրբ ու քնքուշ ստեղծագործություն, որը նկարագրում է Կին տեսակը` ամենապարզ, բայց նաև այնքան տպավորիչ ու լուսավոր ձևով:
    Ամեն անգամ այցելելով Ձեր Բլոգ, կարդալով կամ վերընթերցելով այս կամ այն գործը, ավելի խորն եմ ճանաչում մարդուն, նրա տեսակը, ավելի շատ եմ սիրում կյանքը, բնությունը: Հնարավոր չի այցելել բլոգ ու բավարարվել միայն մեկ գործ ընթերցելով. առաջինին հաջորդում է երկրորդը, ապա երրորդն ու մեկ էլ նկատում ես, որ անցել է մի քանի ժամ, բայց չես ափսոսում, որովհետև ներսդ լցվել է հաճելի վառ գույներով, ջերմությամբ ու քնքշանքով: Նուրբ ու հուզական գործերին հաջորդում են երգիծական պատմությունները, որոնք ճիշտ ժամանակին թախիծն ու արցունքը վերափոխում են ժպիտի կամ լիաթոք ծիծաղի: Սա մի վայր է, որտեղ կարող ես և՛ հանգստանալ, և՛ լիցքավորվել նոր էներգիայով ու նոր մտքերով:

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Բարի գալուստ Առլեն Շահվերդյանի գրական բլոգ / Welcome to Arlen Shahverdyan’s Literary Blog

«Ապրելու իրավունքը»՝ Կոնգրեսում / The “Right to Live” in Congress

Հարցազրույցներ և տեսանյութեր / Interviews and Reportages

Հայկական աշխարհագրական նախագիծ (Armenian Geographic Project)

«ԿՐԹԱՐԱՆ ՍՈՆԱ» / ”Sona” center

«Գրքամոլ» նախաձեռնություն

Արսինե Շահվերդյանի բլոգը / Arsine Shahverdyan’s Blog

Բոլոր գրքերս՝ մեկ էջում / All my books on one page

WWF-Հայաստան / WWF-Armenia

Բացառիկ գիրք առյուծի մասին / A unique book about lion

Կանայք՝ ներշնչանքի աղբյուր / Women as a source of inspiration

Այցելություններ / Visits

Այցելություններ աշխարհից / Visits from the world

free counters

Էջադիտումները՝ սկսած 2011 թ. ապրիլից / Pageviews since April, 2011

  • 582,742 այցելություն / visit

Բլոգի հեղինակային իրավունքները պաշտպանված են, 2016 / The Blog is copyright protected. All Rights Reserved, 2017

Copyrighted.com Registered & Protected 
ZOTR-BKDE-G1F0-3INY
%d bloggers like this: