Առլեն Շահվերդյանի գրական բլոգ

Home » Հայք / Armenia » Քրիստ Մանարյան. «Ամպ ու երկինք» / Krist Manaryan. “Amp u Erkinq” (Cloud and Sky)

Քրիստ Մանարյան. «Ամպ ու երկինք» / Krist Manaryan. “Amp u Erkinq” (Cloud and Sky)

Սիրելի բարեկամներ, հաճույքով ուզում եմ առաջարկել Ձեզ լսել իմ ամենասիրած երգերից մեկը` «Ամպ ու երկինք», խոսքերի ու երաժշտության հեղինակ` երգիչ, երգահան, դերասան, ռեժիսոր Քրիստ Մանարյան: Այս երգը իմ սրտում է, միշտ երգում եմ ու կարող եմ լսել այն նորից ու նորից: Հայ լսարանին այն ծանոթ է ու շատ սիրված է շատերի կողմից: Ինչ վերաբերվում է իմ արտասահմանյան բազում հարգելի ընթերցողներին, ապա ես նրանց համար պատրաստել եմ անակնկալ: Ես փորձեցի անգլերեն թարգմանել երգը և այս գրառման մեջ, բացի հայերեն բնօրինակ տեքստից, այն նշել նաև անգլերեն տառերով: Սա հնարավորություն կտա իմ արտասահմանցի ընթերցողներին կարդալու և անգամ երգելու հայերեն տեքստը` երգի հետ զուգահեռ: Թարգմանությունը գրեթե բառացի է` երգի իմաստը արտասահմանում հասկանալի, հասանելի դարձնելու և հայկական երաժշտությունը տարածելու համար:
Լսեք այս մեղեդային, քնքուշ ու շատ հուզիչ հեղինակային երգը: Քրիստ Մանարյանի այս կենդանի կատարումը շատ եմ սիրում և համոզված եմ, որ նրանք, ովքեր դեռ չէին լսել այս երգը, հաստատ կհավանեն ու կսիրեն այն:
© Առլեն Շահվերդյան, 26-27.07.2012

Հայերեն բնօրինակ տեքստը / The Armenian original text:

ԱՄՊ ՈՒ ԵՐԿԻՆՔ

Ամպ ու երկինք խռովել են, անձրև է գալիս
Անգին յարս ինձ տեսնելիս դեմքն է շուռ տալիս
Հազար հեռվից մտիկ անեմ դարդս չիմանա
Կարոտ հոգով, ծանր մտքով դառնամ ու գնամ:
Ա՜խ, ամեն տուն, ամեն փողոց օտար են դարձել
Մենակ մոլոր թափառում եմ, սիրտս է քարացել
Ամեն օրս, ամեն ժամս դարձել են տարի
Մեկը չկա մեղմի ցավս խոսքերով բարի
Լուսնյակ, դու ինձ ընկեր դարձած, վիշտս ես լալիս
Քո աչքին էլ ամբողջ գիշեր քուն մոտ չի գալիս
Ասա՛, պատմի՛ր, ո՞վ է խաբել իմ սիրա՜ծ յարին (2x)
Որ ինձ հիմա չի էլ նայում` ինչպես օտարին (2x)

***
Dear Friends, it is my pleasure to offer you to listen to one of my most beloved songs: “Cloud and Sky”. Author of lyrics and music – Krist Manaryan, Armenian singer, song writer, actor, director. This song is always in my heart, I always sing it and can listen to it again and again. The song is familiar to the Armenian audience and is very much loved by many. As for my foreign respectful readers, I have prepared for them a surprize. I tried to translate this song into English and in this post, besides the Armenian original text, try to mention it also in English letters. This will give an opportunity to my foreign readers to read and even to sing the Armenian text in parallel with the song. The English translation is almost word in word to make the meaning of the song understandable, available and to spread the Armenian music in abroad.
Listen to this melodic, tender and very touching author’s song. I love Krist Manaryan’s this live performance very much and I am sure that those who have not listened to this song yet will surely like and love it.
© Arlen Shahverdyan, 26-27.07.2012

“AMP U ERKINQ” (Cloud and sky)

Amp u erkinq khrovel en, andzrev e galis  Cloud and sky have been offended, it is raining
Angin yars indz tesnelis demqn e shur talis  When my beloved sweetheart looks at me she turnes away (turnes away her face)
Hazar hervic mtik anem dards chimana – I’ll look at her from very far away and she’ll not know my pain
Karot hogov, tsanr mtqov darnam u gnam – I’ll turn and go with my soul that misses and with my hard mind
Akh, amen tun, amen poghoc otar en dardzel – Oh, every house, every street now are strangers to me
Menak molor taparum em, sirts e qaratsel – I am wandering alone, my heart has turned to stone
Amen ors, amen zhams dardzel en tari – My every day, my every hour have become a year
Meky chka meghmi tsavs khosqerov bari – There is nobody to ease my pain with some kind words
Lusnyak du indz ynker dardzac vishts es lalis – Moon, which has become my friend, now you’re crying about my sadness
Qo achqin el amboghj gisher qun mot chi galis – The sleep does not approach to your (the Moon’s, – A.Sh.) eyes all night long (You also don’t sleep all night long)
Asa, patmir ov e khapel im sirats yarin (2x) – Tell me who has lied to my beloved sweetheart?
Vor indz hima chi el nayum inchpes otarin (2x) – That she now does not look at me even as a stranger
Amp u erkinq xrovel en, Andzrev e galis – Cloud and sky have been offended, it is raining

———————-
Հավանեցի՞ր գրառումը, ուրեմն կարող ես «լայքել» իմ  Facebook-յան էջը և դառնալ բլոգիս նոր ընկերը:
Did you like the post? then you can “like” my Facebook page and become a new friend of my blog.


16 Comments

  1. Eda says:

    Very lovely !
    I like it….🙂😉

  2. shiroknowes says:

    Very romantic song with beautiful words !

  3. jussaraluna says:

    Hello, Thank you for visiting,
    you’re welcome on my WP.
    So beautiful blog~~
    greetings from Brazil ~~Jussara

    • Hello dear Jussara, thank you so much for your kind feedback🙂 I deeply appreciate it!
      It was my pleasure to discover your nice and unique blog. You are nice and You do a beautiful work. Wish you the best in your future endeavours.

      Best regards, Arlen

  4. petit4chocolatier says:

    Lovely song, and beautiful words. Very touching!

  5. […] Քրիստ Մանարյան. «Ամպ ու երկինք» / Krist Manaryan. “Amp u Erkinq” (Clou… […]

  6. […] Քրիստ Մանարյան. «Ամպ ու երկինք» / Krist Manaryan. “Amp u Erkinq” (Clou… […]

  7. […] Քրիստ Մանարյան. «Ամպ ու երկինք» / Krist Manaryan. “Amp u Erkinq” (Clou… […]

  8. […] Քրիստ Մանարյան. «Ամպ ու երկինք» / Krist Manaryan. “Amp u Erkinq” (Clou… […]

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Բարի գալուստ Առլեն Շահվերդյանի գրական բլոգ / Welcome to Arlen Shahverdyan’s Literary Blog

Քաղաքական գիտության Հայաստանի ասոցիացիա / Political Science Association of Armenia

«OnlineRadio.am» կայք / “OnlineRadio.am” website

«ԿՐԹԱՐԱՆ ՍՈՆԱ» / ”Sona” center

Արսինե Շահվերդյանի բլոգը / Arsine Shahverdyan’s Blog

Բոլոր գրքերս՝ մեկ էջում / All my books on one page

WWF-Հայաստան / WWF-Armenia

Բացառիկ գիրք առյուծի մասին / A unique book about lion

«Ապրելու իրավունքը»՝ Կոնգրեսում / The “Right to Live” in Congress

Հարցազրույցներ և տեսանյութեր / Interviews and Reportages

Կանայք՝ ներշնչանքի աղբյուր / Women as a source of inspiration

Արմեն Մխեյանի բլոգը / Armen Mkheyan’s blog

«Առողջ սիրտ» կայքը / The website “Healthy Heart”

Այցելություններ / Visits

Այցելություններ աշխարհից / Visits from the world

free counters

Էջադիտումները՝ սկսած 2011 թ. ապրիլից / Pageviews since April, 2011

  • 555,777 այցելություն / visit

Բլոգի հեղինակային իրավունքները պաշտպանված են, 2016 / The Blog is copyright protected. All Rights Reserved, 2016

Copyrighted.com Registered & Protected 
ZOTR-BKDE-G1F0-3INY
%d bloggers like this: