Իմ նոր բանաստեղծությունը…


Քո շնորհիվ երկինքը ինձ այդքան մոտ է…

Ամեն անգամ, երբ ձեռքերս վեր եմ պարզում
Ու գրկում եմ լուրթ երկնքի անհուն «ծովը»,
Երբ կարոտի իմ երազում
Ինձ շոյում է ծիրանենու անուշ հովը,
Երբ սավանից ճերմակաթույր կարծես զվարթ դեմքով նայում
Ու ժպտում են ծաղիկները գարնանային,
Երբ կարկաչուն գետը վարար
Իր ջրերով արագահոս ամեն գնով փորձում է միշտ ինձ հմայի,

Ես այդ պահին քեզ եմ հիշում և քո մեղմիկ համբույրները`
Որպես երկնի անհուն «ծովի» թարմաբույր բրիզ
Ձյունաճերմակ դեմքդ եմ հիշում
Եվ հիշում եմ նուրբ վարսերիդ շողքը դեմքիս

Ու ծիծաղդ, որ զվարթ է ժպիտի պես գարնանային ծաղիկների,
Իսկ հմայքդ` կարկաչուն գետ, որ փորձում է ամեն գնով ինձ հմայի:

Եվ ահա ես, որպես անուշ քո հմայքով անդարձ գերված մի սիրահար,
Ճերմակաթույր ձյան սավանից գարնանային ծաղիկ հանկարծ գտնողի պես
Կյանքն եմ տոնում և հրճվում եմ, ինչպես գարնան արագահոս գետը վարար,
Լուրթ երկնքի անհուն «ծովի» մեջ թաթախված թարմ բրիզի պես:

Շնորհակալ եմ, որ իմ կյանքում այլևս կաս, քո կենարար գոյությամբ է սկսվում օրը,
Քո շնորհիվ է գիշերը զով, անկրկնելի` անուշաբույր առավոտը,
Գետերը զիլ կարկաչում են և երազում ինձ շոյում է ծիրանենու անուշ հովը,
Շնորհակալ եմ, որ քո շնորհիվ երկինքը ինձ այդքան մոտ է…

Հեղինակ` Առլեն Շահվերդյան, 02.01.2012, կեսգիշեր անց: 
© Բանաստեղծության հեղինակային իրավունքները պաշտպանված են, 2012:

Poem by Arlen Shahverdyan. © All Rights Reserved, 2012

About these ads

About Arlen Shahverdyan

Welcome to "Arlen Shahverdyan: Author's Blog". Here You can find Armenian Writer/Poet, Painter, Blogger Arlen Shahverdyan's Books, Poems, Paintings, Photos, Thoughts, Posts, Articles, etc.: The main content of this Blog is Creative as well as Environmental. Read more on Profile in "Blog's in brief" page.
Gallery | This entry was posted in Չափածո / My poems and tagged , . Bookmark the permalink.

17 Responses to Իմ նոր բանաստեղծությունը…

  1. Նվիրում եմ քեզ…

  2. Հարգելի բարեկամներ, «Հեքիաթ մեծահասակների համար…» և «Իմ նոր բանաստեղծությունը…» էջերին որոշ հասցեներից գրված վերջին մի քանի քոմենթները այս կայքը ճանաչել է որպես «սփամ», ինչը, ցավոք, թույլ չի տալիս դրանք մոդերացնել:
    Հարգանքով,
    Առլեն

  3. Nataly says:

    Շատ գեղեցիկ ստեղծագործություն է` ողողված արևի շողերով ու գարնանային ծաղիկների բույրով :)

  4. Eda says:

    I like very much your poem !! :D

    It’s super… ♥

  5. Mariam Harutyunyan says:

    Գեղեցիկ է, երաժշտական, ինձ դուր եկավ ^_^

  6. Karine Kushkyan says:

    Գեղեցիկ է ու շատ ռոմանտիկ, թույլ տվեք մի բան հարցնել ինչ է նշանակում <>?

    • Շնորհակալություն հարգելի Կարինե: Ի՞նչն է ինչ նշանակում:

      • Karine Kushkyan says:

        թարմ բրիզի պես: Ես պատճենել էի Ձեր բանաստեղծությունից, հետո տեսա որ հեղինակային իրավունքները լաաաավ են պաշտպանված:)))))))

      • Բրիզը (ֆրանս. “brise”) քամու տեսակ է, որը փչում է ծովերի ու մեծ լճերի ափամերձ շրջանում: «Թարմ բրիզ» ասելով նկատի եմ ունեցել առափնյա մեղմ այս քամու թարմացնող ու նոր ալիքը: Այո, ճիշտ եք, բանաստեղծությունը պաշտպանված է հեղինակային իրավունքով: Շնորհակալություն բանաստեղծության նկատմամբ Ձեր ուշադրության համար:

  7. Karine Kushkyan says:

    Ձեր բլոգը մեր առօրյա իրականությունից հրաշալի կտրվելու վայր է, շատ սիրեցի…

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s